tale i telefonen |
መ--ል
መ___
መ-ወ-
----
መደወል
0
h----ī-g----3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
tale i telefonen
መደወል
halafī gīzē 3
|
Jeg har talt i telefon. |
እ---ወ-ኩኝ።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ል-ኝ-
---------
እኔ ደወልኩኝ።
0
hala---gīzē-3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
Jeg har talt i telefon.
እኔ ደወልኩኝ።
halafī gīzē 3
|
Jeg har talt i telefon hele tiden. |
ሰዓቱ-------ወልኩኝ።
ሰ___ በ__ ደ_____
ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ-
---------------
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
0
m-de-e-i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
Jeg har talt i telefon hele tiden.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
medeweli
|
spørge |
መጠ-ቅ
መ___
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
m--e---i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
|
Jeg har spurgt. |
እኔ ጠ-ኩኝ
እ_ ጠ___
እ- ጠ-ኩ-
-------
እኔ ጠየኩኝ
0
m-dewe-i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
Jeg har spurgt.
እኔ ጠየኩኝ
medeweli
|
Jeg har altid spurgt. |
እኔ-ሁሌ-ጠ-ኩኝ
እ_ ሁ_ ጠ___
እ- ሁ- ጠ-ኩ-
----------
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
0
i-----we--kun-i.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Jeg har altid spurgt.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
inē dewelikunyi.
|
fortælle |
መተ-ክ
መ___
መ-ረ-
----
መተረክ
0
in- d--e-i-un-i.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
fortælle
መተረክ
inē dewelikunyi.
|
Jeg har fortalt. |
እኔ ተ--ኝ
እ_ ተ___
እ- ተ-ኩ-
-------
እኔ ተረኩኝ
0
i-ē dewe-i-u-y-.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Jeg har fortalt.
እኔ ተረኩኝ
inē dewelikunyi.
|
Jeg har fortalt hele historien. |
ታሪኩ- --ሉ---ኩ-።
ታ___ በ__ ተ____
ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-።
--------------
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
0
se-a------e---u--------un--.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Jeg har fortalt hele historien.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
studere / læse lektier |
መማር
መ__
መ-ር
---
መማር
0
s-‘---ni-bemulu------i--nyi.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
studere / læse lektier
መማር
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Jeg har studeret / læst lektier. |
እ- ተ--ኩኝ
እ_ ተ____
እ- ተ-ር-ኝ
--------
እኔ ተማርኩኝ
0
s-‘at-n---e--l---e--l-k--y-.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Jeg har studeret / læst lektier.
እኔ ተማርኩኝ
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. |
ምሽ---በሙ- ተ-ር--።
ም___ በ__ ተ_____
ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ-
---------------
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
0
m--’e-e--i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
met’eyek’i
|
arbejde |
መስራት
መ___
መ-ራ-
----
መስራት
0
me-’ey-k-i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
Jeg har arbejdet. |
እ- ስ---ራ-።
እ_ ስ_ ሰ___
እ- ስ- ሰ-ው-
----------
እኔ ስራ ሰራው።
0
me-’---k’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
Jeg har arbejdet.
እኔ ስራ ሰራው።
met’eyek’i
|
Jeg har arbejdet hele dagen. |
እ- -ኑ---ሉ -ራው።
እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___
እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው-
--------------
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
0
in--t--y-k--yi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Jeg har arbejdet hele dagen.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
inē t’eyekunyi
|
spise |
መመ-ብ- -ብ-ት
መ____ መ___
መ-ገ-/ መ-ላ-
----------
መመገብ/ መብላት
0
inē--’ey--u--i
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
spise
መመገብ/ መብላት
inē t’eyekunyi
|
Jeg har spist. |
እኔ ተ-ገ---/----ኝ።
እ_ ተ______ በ____
እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
----------------
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
i------yek-nyi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Jeg har spist.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē t’eyekunyi
|
Jeg har spist al maden. |
እ--ም-ቡን በሙሉ -መገ---/---ሁ-።
እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____
እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
-------------------------
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
in- h-l--t’e-eku-yi
i__ h___ t_________
i-ē h-l- t-e-e-u-y-
-------------------
inē hulē t’eyekunyi
|
Jeg har spist al maden.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē hulē t’eyekunyi
|