Hvad laver Martha? |
מ--ה-קצ-ע ש---רת-?
__ ה_____ ש_ מ_____
-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?-
--------------------
מה המקצוע של מרתה?
0
isuqim
i_____
i-u-i-
------
isuqim
|
Hvad laver Martha?
מה המקצוע של מרתה?
isuqim
|
Hun arbejder på kontor. |
היא--ובד--ב-ש---
___ ע____ ב______
-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-
------------------
היא עובדת במשרד.
0
isuqim
i_____
i-u-i-
------
isuqim
|
Hun arbejder på kontor.
היא עובדת במשרד.
isuqim
|
Hun arbejder ved computeren. |
-י- ע--ד- -- המ--- -----ש-
___ ע____ ע_ ה____ / ב_____
-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב-
----------------------------
היא עובדת עם המחשב / במחשב
0
mah hamiqt--'--she---a-tah?
m__ h_________ s___ m______
m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-?
---------------------------
mah hamiqtso'a shel martah?
|
Hun arbejder ved computeren.
היא עובדת עם המחשב / במחשב
mah hamiqtso'a shel martah?
|
Hvor er Martha? |
אי-- -רתה?
____ מ_____
-י-ה מ-ת-?-
------------
איפה מרתה?
0
hi-o------b'm-ss-a-.
h_ o_____ b_________
h- o-e-e- b-m-s-r-d-
--------------------
hi ovedet b'missrad.
|
Hvor er Martha?
איפה מרתה?
hi ovedet b'missrad.
|
I biografen. |
---ל---.
_________
-ק-ל-ו-.-
----------
בקולנוע.
0
hi---ed-t ----xs---/-- h-ma----v
h_ o_____ b___________ h________
h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v
--------------------------------
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
I biografen.
בקולנוע.
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Hun ser en film. |
ה-א----ה-ב----
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
hi ---de- -a-axs---/-- h--ax--ev
h_ o_____ b___________ h________
h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v
--------------------------------
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Hun ser en film.
היא צופה בסרט.
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Hvad laver Peter? |
מה המקצוע-ש-----?
__ ה_____ ש_ פ____
-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-
-------------------
מה המקצוע של פטר?
0
h--o-ede--b-ma-sh-v/i- ha--xshev
h_ o_____ b___________ h________
h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v
--------------------------------
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Hvad laver Peter?
מה המקצוע של פטר?
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Han læser på universitetet. |
ה-א-ל-מ--ב--ניב-ס--ה.
___ ל___ ב____________
-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------
הוא לומד באוניברסיטה.
0
e-fo--mar-a-?
e____ m______
e-f-h m-r-a-?
-------------
eyfoh martah?
|
Han læser på universitetet.
הוא לומד באוניברסיטה.
eyfoh martah?
|
Han læser sprog. |
--א-ל--ד שפו-.
___ ל___ ש_____
-ו- ל-מ- ש-ו-.-
----------------
הוא לומד שפות.
0
eyf-----rt--?
e____ m______
e-f-h m-r-a-?
-------------
eyfoh martah?
|
Han læser sprog.
הוא לומד שפות.
eyfoh martah?
|
Hvor er Peter? |
-י-ן פ-ר?
____ פ____
-י-ן פ-ר-
-----------
היכן פטר?
0
eyf-h -a-tah?
e____ m______
e-f-h m-r-a-?
-------------
eyfoh martah?
|
Hvor er Peter?
היכן פטר?
eyfoh martah?
|
På café. |
בב-ת---פה.
____ ה_____
-ב-ת ה-פ-.-
------------
בבית הקפה.
0
ba---no'-.
b_________
b-q-l-o-a-
----------
baqolno'a.
|
På café.
בבית הקפה.
baqolno'a.
|
Han drikker kaffe. |
-וא ש-ת--ק-ה-
___ ש___ ק____
-ו- ש-ת- ק-ה-
---------------
הוא שותה קפה.
0
h- t-o--- -'ser--.
h_ t_____ b_______
h- t-o-a- b-s-r-t-
------------------
hi tsofah b'seret.
|
Han drikker kaffe.
הוא שותה קפה.
hi tsofah b'seret.
|
Hvor kan de lide at gå hen? |
-א---------י- -צ-ת?
___ ה_ א_____ ל_____
-א- ה- א-ה-י- ל-א-?-
---------------------
לאן הם אוהבים לצאת?
0
mah -a--qt-----s-el -eter?
m__ h_________ s___ p_____
m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r-
--------------------------
mah hamiqtso'a shel peter?
|
Hvor kan de lide at gå hen?
לאן הם אוהבים לצאת?
mah hamiqtso'a shel peter?
|
Til koncert. |
-ק--צ-ט-
_________
-ק-נ-ר-.-
----------
לקונצרט.
0
h- l--ed-ba'uni-e-s-ta-.
h_ l____ b______________
h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-.
------------------------
hu lomed ba'universitah.
|
Til koncert.
לקונצרט.
hu lomed ba'universitah.
|
De kan godt lide at høre musik. |
-- אוה-ים-להא-ין ל-וס---.
__ א_____ ל_____ ל________
-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-
---------------------------
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
0
hu l-me---s-f-t.
h_ l____ s______
h- l-m-d s-a-o-.
----------------
hu lomed ssafot.
|
De kan godt lide at høre musik.
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
hu lomed ssafot.
|
Hvor kan de ikke lide at gå hen? |
-אן הם-ל- ----י--לצ-ת?
___ ה_ ל_ א_____ ל_____
-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?-
------------------------
לאן הם לא אוהבים לצאת?
0
h- l-m---ss-fot.
h_ l____ s______
h- l-m-d s-a-o-.
----------------
hu lomed ssafot.
|
Hvor kan de ikke lide at gå hen?
לאן הם לא אוהבים לצאת?
hu lomed ssafot.
|
På diskotek. |
-די-קו.
________
-ד-ס-ו-
---------
לדיסקו.
0
hu--omed-s--f--.
h_ l____ s______
h- l-m-d s-a-o-.
----------------
hu lomed ssafot.
|
På diskotek.
לדיסקו.
hu lomed ssafot.
|
De kan ikke lide at danse. |
-ם------הבי--ל-ק--.
__ ל_ א_____ ל______
-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-
---------------------
הם לא אוהבים לרקוד.
0
h-yk----pet--?
h______ p_____
h-y-h-n p-t-r-
--------------
heykhan peter?
|
De kan ikke lide at danse.
הם לא אוהבים לרקוד.
heykhan peter?
|