Parlør

da Aktiviteter   »   he ‫עיסוקים‬

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
Hvad laver Martha? ‫מ--ה-קצ-ע ש---רת-?‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
isuqim i_____ i-u-i- ------ isuqim
Hun arbejder på kontor. ‫היא--ובד--ב-ש---‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
isuqim i_____ i-u-i- ------ isuqim
Hun arbejder ved computeren. ‫-י- ע--ד- -- המ--- -----ש-‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
mah hamiqt--'--she---a-tah? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
Hvor er Martha? ‫אי-- -רתה?‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
hi-o------b'm-ss-a-. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
I biografen. ‫---ל---.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
hi---ed-t ----xs---/-- h-ma----v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Hun ser en film. ‫ה-א----ה-ב----‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi ---de- -a-axs---/-- h--ax--ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Hvad laver Peter? ‫מה המקצוע-ש-----?‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
h--o-ede--b-ma-sh-v/i- ha--xshev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Han læser på universitetet. ‫ה-א-ל-מ--ב--ניב-ס--ה.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
e-fo--mar-a-? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
Han læser sprog. ‫--א-ל--ד שפו-.‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
eyf-----rt--? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
Hvor er Peter? ‫-י-ן פ-ר?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
eyf-h -a-tah? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
På café. ‫בב-ת---פה.‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
ba---no'-. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
Han drikker kaffe. ‫-וא ש-ת--ק-ה-‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
h- t-o--- -'ser--. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
Hvor kan de lide at gå hen? ‫-א---------י- -צ-ת?‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
mah -a--qt-----s-el -eter? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
Til koncert. ‫-ק--צ-ט-‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
h- l--ed-ba'uni-e-s-ta-. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
De kan godt lide at høre musik. ‫-- אוה-ים-להא-ין ל-וס---.‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
hu l-me---s-f-t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
Hvor kan de ikke lide at gå hen? ‫-אן הם-ל- ----י--לצ-ת?‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
h- l-m---ss-fot. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
På diskotek. ‫-די-קו.‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
hu--omed-s--f--. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
De kan ikke lide at danse. ‫-ם------הבי--ל-ק--.‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
h-yk----pet--? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -