Parlør

da Aktiviteter   »   ti ተግባራት

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

13 [ዓሰርተሰለስተ]

13 [‘aseriteselesite]

ተግባራት

tegibarati

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tigrinyansk Afspil Yderligere
Hvad laver Martha? ማር- -ንታ--ድያ ትገ-ር? ማ__ እ___ ድ_ ት____ ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-? ----------------- ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? 0
teg-b---ti t_________ t-g-b-r-t- ---------- tegibarati
Hun arbejder på kontor. ኣብ ቤት-ጽ-ፈ- ---ት---። ኣ_ ቤ______ እ_ ት____ ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-። ------------------- ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። 0
te---a--ti t_________ t-g-b-r-t- ---------- tegibarati
Hun arbejder ved computeren. ኣብ ኮምፒተር -ያ----ሕ። ኣ_ ኮ____ እ_ ት____ ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-። ----------------- ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። 0
m-r-ta----t--i di-------bi-i? m_____ i______ d___ t________ m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-? ----------------------------- marita initayi diya tigebiri?
Hvor er Martha? ማር----ይ --? ማ__ ኣ__ ኣ__ ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-? ----------- ማርታ ኣበይ ኣላ? 0
m-r--a---it-y- ---a-t--e--ri? m_____ i______ d___ t________ m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-? ----------------------------- marita initayi diya tigebiri?
I biografen. ኣብ -ነ-። ኣ_ ሲ___ ኣ- ሲ-ማ- ------- ኣብ ሲነማ። 0
mari-a-i-i-----diya-t--e-i-i? m_____ i______ d___ t________ m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-? ----------------------------- marita initayi diya tigebiri?
Hun ser en film. ን-----ፊ-ም -ር---ላ። ን_ ሓ_ ፊ__ ት__ ኣ__ ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-። ----------------- ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። 0
a-- -ē----s’--̣-f--- iya--iseri--i። a__ b______________ i__ t________ a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------------- abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
Hvad laver Peter? ጰ--- እ-ታ---ዩ ዝገብ-? ጰ___ እ___ ድ_ ዝ____ ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-? ------------------ ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? 0
a-i---t--t----̣i-eti -ya t---r--̣-። a__ b______________ i__ t________ a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------------- abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
Han læser på universitetet. ን---- --ቨ-ስቲ ይመሃ-። ን_ ኣ_ ዩ_____ ይ____ ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-። ------------------ ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። 0
a---bē-i--s’-ḥi--t--iy- tiseri---። a__ b______________ i__ t________ a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------------- abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
Han læser sprog. ንሱ ቋ---- ይ-ሃር ኣ-። ን_ ቋ____ ይ___ ኣ__ ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-። ----------------- ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። 0
a-i-----p----- -y------r-ḥi። a__ k_________ i__ t________ a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------- abi komipīteri iya tiseriḥi።
Hvor er Peter? ጰጥ-ስ -በ- -ዩ -ሎ? ጰ___ ኣ__ ድ_ ዘ__ ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-? --------------- ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? 0
a-i komip-t--- iya ti-er-ḥ-። a__ k_________ i__ t________ a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------- abi komipīteri iya tiseriḥi።
På café. ኣ---ንዳ---። ኣ_ እ__ ሻ__ ኣ- እ-ዳ ሻ-። ---------- ኣብ እንዳ ሻሂ። 0
ab--komi-īt----i-a t-se---̣-። a__ k_________ i__ t________ a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i- ----------------------------- abi komipīteri iya tiseriḥi።
Han drikker kaffe. ንሱ----ይሰቲ ኣሎ። ን_ ቡ_ ይ__ ኣ__ ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-። ------------- ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። 0
m----- --ey- ---? m_____ a____ a___ m-r-t- a-e-i a-a- ----------------- marita abeyi ala?
Hvor kan de lide at gå hen? ናበ- -ዮም--ያ- ዝኸዱ? ና__ ድ__ ዝ__ ዝ___ ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ- ---------------- ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? 0
ma-i-a----yi ala? m_____ a____ a___ m-r-t- a-e-i a-a- ----------------- marita abeyi ala?
Til koncert. ናብ ---ርት። ና_ ኮ_____ ና- ኮ-ሰ-ት- --------- ናብ ኮንሰርት። 0
m-r-ta -b-yi-al-? m_____ a____ a___ m-r-t- a-e-i a-a- ----------------- marita abeyi ala?
De kan godt lide at høre musik. ሙ------ዕ ደ---ብሎ--። ሙ__ ም___ ደ_ ይ___ ። ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ። ------------------ ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። 0
a----ī-e--። a__ s______ a-i s-n-m-። ----------- abi sīnema።
Hvor kan de ikke lide at gå hen? ናበይ-ኢ-----ዝሒ ዘ-ከዱ? ና__ ኢ__ ብ___ ዘ____ ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-? ------------------ ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? 0
abi-s---ma። a__ s______ a-i s-n-m-። ----------- abi sīnema።
På diskotek. ና- ---። ና_ ዲ___ ና- ዲ-ኮ- ------- ናብ ዲስኮ። 0
a-i s----a። a__ s______ a-i s-n-m-። ----------- abi sīnema።
De kan ikke lide at danse. ንሳ-ም -ስ-ስዑ--ይደ---። ን___ ክ____ ኣ______ ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-። ------------------ ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። 0
ni-a----d- f-limi ti-i-- -l-። n___ ḥ___ f_____ t_____ a___ n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a- ----------------------------- nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -