Barber dig! |
ተ--!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
ti-iza---2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
Barber dig!
ተላጸ!
ti’izazi 2
|
Vask dig! |
ተሓ--!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
ti’i-a-- 2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
Vask dig!
ተሓጸብ!
ti’izazi 2
|
Red dit hår! |
ተመሸ-!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
t---t---!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
Red dit hår!
ተመሸጥ!
telats’e!
|
Ring! |
ደ-ል! --ሉ----!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
t-----’-!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
Ring!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
telats’e!
|
Begynd! |
ጀምር--ጀ---ኢ-ም!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
te-ats’e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
Begynd!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
telats’e!
|
Hold op! |
ኣቓር-- ኣ-ርጹ----!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
teḥat-’-bi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
Hold op!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
Lad være! |
ግደ-!-ግደ-- ኢኹ-!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
t---a-s-eb-!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
Lad være!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
Sig det! |
ተ--ብ- --ረ- -ኹ-!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
te-----’ebi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
Sig det!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
Køb det! |
ግ--ዮ!-ግ-ኡ--ኢኹም!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
t-me----’i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
Køb det!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
temeshet’i!
|
Vær aldrig uærlig! |
ዘይ--ን ----ን!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
t--eshe-’-!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
Vær aldrig uærlig!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
Vær aldrig fræk! |
ደፋ- --ት--!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
teme--et-i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
Vær aldrig fræk!
ደፋር ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
Vær aldrig uhøflig! |
ዘ---ኽ----ቁ-----ት--!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
de--li!-dew--u -ẖum-!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær aldrig uhøflig!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær altid ærlig! |
ኩ- ግዜ-እሙ- --!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
d---li- d---l- -ẖ--i!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær altid ærlig!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær altid rar! |
ኩ- -ዜ--ያ-- --!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
de----!---w-l- ī----i!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær altid rar!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
Vær altid høflig! |
ኩ- -ዜ -ሩኽ -ን!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
j-mi--- jem--- īẖumi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Vær altid høflig!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Kom godt hjem! |
ብ--- -ብ---ኹም-የ-ት--!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
j-mir----------ī-̱-m-!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Kom godt hjem!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Pas godt på dig selv! |
ኣብ--ብ-ኹም-ተጠንቀቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
j-mi-i! -e-iru-ī-̱um-!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Pas godt på dig selv!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Besøg os snart igen! |
ኣብ ቀረባ-ካልኣይ-----ጽ-ና!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
ak--a-its-i- -k--ri-s’--īh-um-!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
Besøg os snart igen!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|