Parlør

da Small Talk 1   »   ti ንዕሽቶ ዝርርብ 1

20 [tyve]

Small Talk 1

Small Talk 1

20 [ዕስራ]

20 [‘isira]

ንዕሽቶ ዝርርብ 1

ni‘ishito ziriribi 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tigrinyansk Afspil Yderligere
Slå dig ned! ከ- ----ኩም --ሩ። ከ_ ዝ_____ ግ___ ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ- -------------- ከም ዝምችኣኩም ግበሩ። 0
n--i----o ziri-ibi-1 n________ z_______ 1 n-‘-s-i-o z-r-r-b- 1 -------------------- ni‘ishito ziriribi 1
Lad som om du er hjemme! ከም--ዛ-ም-ርኣ--[-ሰማ--ም]! ከ_ ግ___ ር____________ ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-! --------------------- ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]! 0
ni-i-hi-o----ir--i-1 n________ z_______ 1 n-‘-s-i-o z-r-r-b- 1 -------------------- ni‘ishito ziriribi 1
Hvad vil du have at drikke? እ-ታይ-ኢ---ት-ት-? እ___ ኢ__ ት____ እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-? -------------- እንታይ ኢኹም ትሰትዩ? 0
k----zim-chi-a-um---ib---። k___ z____________ g______ k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-። -------------------------- kemi zimichi’akumi giberu።
Kan du lide musik? ሙዚ--ትፈ---ዲ-ም? ሙ__ ት___ ዲ___ ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም- ------------- ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም? 0
kemi zimi----ak-m--g-be-u። k___ z____________ g______ k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-። -------------------------- kemi zimichi’akumi giberu።
Jeg kan godt lide klassisk musik. ኣ------ --ቃ--የ ዝ--። ኣ_ ክ___ ሙ__ እ_ ዝ___ ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ- ------------------- ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ። 0
kemi z-mich-’-ku-i gi---u። k___ z____________ g______ k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-። -------------------------- kemi zimichi’akumi giberu።
Her er mine cd’er. ኣ-ዚ--ተ- -ድ-- ---። ኣ__ ና__ ሰ___ ኣ___ ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው- ----------------- ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው። 0
kemi -i------i--i’-yi-o[---em---k-mi-! k___ g_______ r______________________ k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-! -------------------------------------- kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Spiller du et instrument? ሓደ ኢንስትሩመንት ------ኹ-? ሓ_ ኢ_______ ት___ ዲ___ ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም- --------------------- ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም? 0
k--i--i-a----- --’ay---[yis-m-‘-k-mi]! k___ g_______ r______________________ k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-! -------------------------------------- kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Her er min guitar. ኣ-- --ይ-ጊ-- ኣሎ። ኣ__ ና__ ጊ__ ኣ__ ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-። --------------- ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ። 0
ke-i--i-----m- r-’ay--o[yisema‘i-umi]! k___ g_______ r______________________ k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-! -------------------------------------- kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Kan du lide at synge? ም-ራ---ፈ-ዉ ዶ? ም___ ት___ ዶ_ ም-ራ- ት-ት- ዶ- ------------ ምድራፍ ትፈትዉ ዶ? 0
in--a-i ī----- -i--t-y-? i______ ī____ t________ i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-? ------------------------ initayi īẖumi tisetiyu?
Har du børn? ቆል- -ለው-ም--? ቆ__ ኣ____ ዶ_ ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ- ------------ ቆልዑ ኣለውኹም ዶ? 0
i-i--y--ī-------i---iyu? i______ ī____ t________ i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-? ------------------------ initayi īẖumi tisetiyu?
Har du en hund? ከልቢ--ለኩ- ዶ? ከ__ ኣ___ ዶ_ ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ- ----------- ከልቢ ኣለኩም ዶ? 0
in--a-i-ī-̱--i ---et--u? i______ ī____ t________ i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-? ------------------------ initayi īẖumi tisetiyu?
Har du en kat? ዱ- ኣ--ም ዶ? ዱ_ ኣ___ ዶ_ ዱ- ኣ-ኩ- ዶ- ---------- ዱሙ ኣለኩም ዶ? 0
m---k’- --fe-iw- -ī--u-i? m______ t_______ d______ m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i- ------------------------- muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Her er mine bøger. መጽሓፍተይ--ብ- ኣለው። መ_____ ኣ__ ኣ___ መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው- --------------- መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው። 0
m-zī-’a -i-et-w----ẖumi? m______ t_______ d______ m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i- ------------------------- muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Jeg er ved at læse den her bog. ኣ-----ፍ----ብ ---። ኣ_ መ___ የ___ ኣ___ ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ- ----------------- ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ። 0
m----’a-t--et--- dī-̱--i? m______ t_______ d______ m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i- ------------------------- muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Hvad kan du lide at læse? እ-ታይ ---ብ-ደ--ይብ--ም-? እ___ ም___ ደ_ ይ____ ? እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ? -------------------- እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ? 0
a-- ki--sī-- -uz---- iye -ife-u። a__ k_______ m______ i__ z______ a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-። -------------------------------- ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Kan du lide at gå til koncert? ናብ-ኮንሰርት-ም-- -- --ል-- ዶ ? ና_ ኮ____ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------- ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
a-e -i--sīki ---ī-’- i-e -i---u። a__ k_______ m______ i__ z______ a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-። -------------------------------- ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Kan du lide at gå i teatret? ና--ተ--ር--ኻድ -- ----ም --? ና_ ተ___ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------ ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
an--ki--sī---mu----a -ye zi---u። a__ k_______ m______ i__ z______ a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-። -------------------------------- ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Kan du lide at gå i operaen? ናብ --ራ ------ ይብል-ም-ዶ-? ና_ ኦ__ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ----------------------- ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
a---- --te-- se---a-- -l-wi። a____ n_____ s_______ a_____ a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i- ---------------------------- abizī nateyi seditati alewi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -