Parlør

da Butikker   »   ti ዱኳውንቲ

53 [treoghalvtreds]

Butikker

Butikker

53 [ሓምሳንሰለስተን]

53 [ḥamisaniselesiteni]

ዱኳውንቲ

dukwawinitī

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tigrinyansk Afspil Yderligere
Vi leder efter en sportsforretning. ና---ፖርት-ዱ-ን-ን-ሊ -ሎ-። ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ___ ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና- -------------------- ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። 0
d--w-wi-itī d__________ d-k-a-i-i-ī ----------- dukwawinitī
Vi leder efter en slagter. እ----- ንድሊ-ኣ-ና። እ__ ስ_ ን__ ኣ___ እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- --------------- እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። 0
d--wa--ni-ī d__________ d-k-a-i-i-ī ----------- dukwawinitī
Vi leder efter et apotek. ቤ---ድ-ኒ--ፋርማ- -ደሊ---ና። ቤ_______ ፋ___ ን__ ኣ___ ቤ---ድ-ኒ- ፋ-ማ- ን-ሊ ኣ-ና- ---------------------- ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። 0
n-yi-s------i -u----- -i---ī -l-na። n___ s_______ d______ n_____ a_____ n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a- ----------------------------------- nayi siporiti dukwani nidelī alona።
Vi vil nemlig gerne købe en fodbold. ሓ- ኩ-ሶ -ንገ-- -ደ--ኣሎ--። ሓ_ ኩ__ ክ____ ን__ ኣ__ ። ሓ- ኩ-ሶ ክ-ገ-እ ን-ሊ ኣ-ና ። ---------------------- ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። 0
n-y--si----ti-d----ni -ide-- ---n-። n___ s_______ d______ n_____ a_____ n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a- ----------------------------------- nayi siporiti dukwani nidelī alona።
Vi vil nemlig gerne købe salami. ስ----ይነት-ስጋ---ንገዝእ-ደሊና--ኮ። ስ_______ ስ__ ክ____ ደ__ እ__ ስ-ሚ-ዓ-ነ- ስ-) ክ-ገ-እ ደ-ና እ-። -------------------------- ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። 0
n-y- s-por--- du-wa-- -id-l-------። n___ s_______ d______ n_____ a_____ n-y- s-p-r-t- d-k-a-i n-d-l- a-o-a- ----------------------------------- nayi siporiti dukwani nidelī alona።
Vi vil nemlig gerne købe noget medicin. መ--ኒታ-----ዝ--ደሊና-እ-። መ_____ ክ____ ደ__ እ__ መ-ሃ-ታ- ክ-ገ-እ ደ-ና እ-። -------------------- መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። 0
in--- s--a -i-ilī--l--a። i____ s___ n_____ a_____ i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a- ------------------------ inida siga nidilī alona።
Vi leder efter en sportsforretning, så vi kan købe en fodbold. ሓ- ኩዑሶ-ንክንገዝእ -ይ --ርት --ን -ደ- ኣሎ- ። ሓ_ ኩ__ ን_____ ና_ ስ___ ዱ__ ን__ ኣ__ ። ሓ- ኩ-ሶ ን-ን-ዝ- ና- ስ-ር- ዱ-ን ን-ሊ ኣ-ና ። ----------------------------------- ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። 0
i-i---si-a--i-il- ---n-። i____ s___ n_____ a_____ i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a- ------------------------ inida siga nidilī alona።
Vi leder efter en slagter, så vi kan købe salami. ሳላሚ--ታ- -ክን----እን--ስጋ-----ኣሎና--። ሳ__ መ__ ን_____ እ__ ስ_ ን__ ኣ___ ። ሳ-ሚ መ-ን ን-ን-ዝ- እ-ዳ ስ- ን-ሊ ኣ-ና- ። -------------------------------- ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። 0
in--a -i-a-n------a----። i____ s___ n_____ a_____ i-i-a s-g- n-d-l- a-o-a- ------------------------ inida siga nidilī alona።
Vi leder efter et apotek, så vi kan købe medicin. መድ-ኒታ- መ----ክንገዝ- ---መ-ሃኒት---ሊ ኣሎ---። መ_____ መ__ ን_____ ቤ_______ ን__ ኣ___ ። መ-ሃ-ታ- መ-ን ን-ን-ዝ- ቤ---ድ-ኒ- ን-ሊ ኣ-ና- ። ------------------------------------- መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። 0
bē----e-iha--t---arim-sī--i-e-- --on-። b______________ f_______ n_____ a_____ b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a- -------------------------------------- bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
Jeg leder efter en juveler. እ-ዳ------ደ- ኣሎ-። እ__ ወ__ እ__ ኣ___ እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ---------------- እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። 0
bēt----d--------f-r-ma-ī ----l- a-o-a። b______________ f_______ n_____ a_____ b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a- -------------------------------------- bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
Jeg leder efter en fotoforretning. ዱኳን -ቶ -ደሊ----። ዱ__ ፎ_ እ__ ኣ___ ዱ-ን ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- --------------- ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። 0
bē---me-ihan-t--f---m-sī --del---l---። b______________ f_______ n_____ a_____ b-t---e-i-a-ī-i f-r-m-s- n-d-l- a-o-a- -------------------------------------- bēti-medihanīti farimasī nidelī alona።
Jeg leder efter et konditori. እን--ዶል--እ-ሊ -ሎ-። እ______ እ__ ኣ___ እ-ዳ-ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ- ---------------- እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። 0
ḥ--- k-‘u-o-k-n--ezi’--n-de-ī al--a-። ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ። h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ። -------------------------------------- ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
Jeg vil nemlig købe en ring. ቀለቤ- ---ዝ- መዲ--ኣ--። ቀ___ ን____ መ__ ኣ___ ቀ-ቤ- ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ- ------------------- ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። 0
h-ad- ---------n-g-z-’i --d-lī al--a-። ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ። h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ። -------------------------------------- ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
Jeg vil nemlig købe en film. ፊል--ኝ--ዝ- መ----ሎ-። ፊ__ ኝ____ መ__ ኣ___ ፊ-ም ኝ-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ- ------------------ ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። 0
h-a-e-k--us- ---ig-z-’i--id--ī al--- ። ḥ___ k_____ k_________ n_____ a____ ። h-a-e k-‘-s- k-n-g-z-’- n-d-l- a-o-a ። -------------------------------------- ḥade ku‘uso kinigezi’i nidelī alona ።
Jeg vil nemlig købe en lagkage. ቶ-- ን-ገ-- መዲ----ኹ። ቶ__ ን____ መ__ ኣ___ ቶ-ታ ን-ገ-እ መ-በ ኣ-ኹ- ------------------ ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። 0
s----ī(----n--i ---a- -in-g-zi-i-del-na -ko። s______________ s____ k_________ d_____ i___ s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o- -------------------------------------------- silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
Jeg leder efter en juveler, så jeg kan købe en ring. ቀ-ቤት --ን-ክገዝእሓ- -ን- -ርቂ-እደሊ-ኣሎኹ--። ቀ___ መ__ ክ_____ እ__ ወ__ እ__ ኣ___ ። ቀ-ቤ- መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ወ-ቂ እ-ሊ ኣ-ኹ- ። ---------------------------------- ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። 0
s--a-ī-‘ayi-e---s-g-)--in-gezi’i-d-līn--i--። s______________ s____ k_________ d_____ i___ s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o- -------------------------------------------- silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
Jeg leder efter en fotoforretning, så jeg kan købe en film. ፊ-- -ታ----------ንዳ -ቶ-----ኣሎኹ--። ፊ__ መ__ ክ_____ እ__ ፎ_ እ__ ኣ___ ። ፊ-ም መ-ን ክ-ዝ-ሓ- እ-ዳ ፎ- እ-ሊ ኣ-ኹ- ። -------------------------------- ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። 0
silam----y-ne-i---ga- kinig----i -e---- ik-። s______________ s____ k_________ d_____ i___ s-l-m-(-a-i-e-i s-g-) k-n-g-z-’- d-l-n- i-o- -------------------------------------------- silamī(‘ayineti siga) kinigezi’i delīna iko።
Jeg leder efter et konditori, så jeg kan købe en lagkage. ቶ----ታ--ክገዝ- -- --- ዶልሺ -ደ- -ሎ-፣ ቶ__ መ__ ክ___ ሓ_ እ__ ዶ__ እ__ ኣ___ ቶ-ታ መ-ን ክ-ዝ- ሓ- እ-ዳ ዶ-ሺ እ-ሊ ኣ-ኹ- -------------------------------- ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ 0
med-han--a---k--ig-z----de--n- i-o። m___________ k_________ d_____ i___ m-d-h-n-t-t- k-n-g-z-’- d-l-n- i-o- ----------------------------------- medihanītati kinigezi’i delīna iko።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -