Er markedet åbent om søndagen? |
--- ------תוח---מ----שו--
___ ה___ פ___ ב___ ר______
-א- ה-ו- פ-ו- ב-מ- ר-ש-ן-
---------------------------
האם השוק פתוח בימי ראשון?
0
h-'-- h--------t-a------y -i'shon?
h____ h_____ p_____ b____ r_______
h-'-m h-s-u- p-t-a- b-m-y r-'-h-n-
----------------------------------
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
|
Er markedet åbent om søndagen?
האם השוק פתוח בימי ראשון?
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
|
Er messen åben om mandagen? |
ה-ם---ר-ד-פתוח-בימ---ני-
___ ה____ פ___ ב___ ש____
-א- ה-ר-ד פ-ו- ב-מ- ש-י-
--------------------------
האם היריד פתוח בימי שני?
0
h-'----ay-r----a-uax -i--y-s--ni?
h____ h______ p_____ b____ s_____
h-'-m h-y-r-d p-t-a- b-m-y s-e-i-
---------------------------------
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
|
Er messen åben om mandagen?
האם היריד פתוח בימי שני?
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
|
Er udstillingen åben om tirsdagen? |
--- ---ר-כ- -תו-- בי-י שלי-י?
___ ה______ פ____ ב___ ש______
-א- ה-ע-ו-ה פ-ו-ה ב-מ- ש-י-י-
-------------------------------
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
0
h--im hat-'ar-k--h p-ux-h bimey--h--s-i?
h____ h___________ p_____ b____ s_______
h-'-m h-t-'-r-k-a- p-u-a- b-m-y s-l-s-i-
----------------------------------------
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
|
Er udstillingen åben om tirsdagen?
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
|
Er den zoologiske have åben om onsdagen? |
ה-- -ן-החיו- --ו- ב-מ----י--?
___ ג_ ה____ פ___ ב___ ר______
-א- ג- ה-י-ת פ-ו- ב-מ- ר-י-י-
-------------------------------
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
0
ha'im -a- -ax-yo-----u-x-bi-e--r----i?
h____ g__ h______ p_____ b____ r______
h-'-m g-n h-x-y-t p-t-a- b-m-y r-v-'-?
--------------------------------------
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
|
Er den zoologiske have åben om onsdagen?
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
|
Er museet åbent om torsdagen? |
--- המ--י-ו--פתו-----י חמ-ש-?
___ ה_______ פ___ ב___ ח______
-א- ה-ו-י-ו- פ-ו- ב-מ- ח-י-י-
-------------------------------
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
0
ha--m-h-mu-----n--at-ax-b-mey--a-is--?
h____ h_________ p_____ b____ x_______
h-'-m h-m-z-y-o- p-t-a- b-m-y x-m-s-i-
--------------------------------------
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
|
Er museet åbent om torsdagen?
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
|
Er galleriet åbent om fredagen? |
--ם --לר-ה פ--ח---י-י --ש-?
___ ה_____ פ____ ב___ ש_____
-א- ה-ל-י- פ-ו-ה ב-מ- ש-ש-?-
-----------------------------
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
0
h--im ha------a---t-xah ----- s-i-hi?
h____ h_________ p_____ b____ s______
h-'-m h-g-l-r-a- p-u-a- b-m-y s-i-h-?
-------------------------------------
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
|
Er galleriet åbent om fredagen?
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
|
Må man tage billeder? |
-ותר----ם-
____ ל_____
-ו-ר ל-ל-?-
------------
מותר לצלם?
0
m--ar--etsal-m?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
|
Må man tage billeder?
מותר לצלם?
mutar letsalem?
|
Skal man betale entré? |
ה-- -כנ-ס- בת-----
___ ה_____ ב_______
-א- ה-נ-ס- ב-ש-ו-?-
--------------------
האם הכניסה בתשלום?
0
m-ta- ---sa---?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
|
Skal man betale entré?
האם הכניסה בתשלום?
mutar letsalem?
|
Hvad koster entréen? |
-מ- -----הכ-י--?
___ ע___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-נ-ס-?-
------------------
כמה עולה הכניסה?
0
mutar---tsa-em?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
|
Hvad koster entréen?
כמה עולה הכניסה?
mutar letsalem?
|
Er der grupperabat? |
---הנ-ה-לק-וצו-?
__ ה___ ל________
-ש ה-ח- ל-ב-צ-ת-
------------------
יש הנחה לקבוצות?
0
h-----h------h -e--shlum?
h____ h_______ b_________
h-'-m h-k-i-a- b-t-s-l-m-
-------------------------
ha'im haknisah betashlum?
|
Er der grupperabat?
יש הנחה לקבוצות?
ha'im haknisah betashlum?
|
Er der rabat til børn? |
י- -נחה -י--ים-
__ ה___ ל_______
-ש ה-ח- ל-ל-י-?-
-----------------
יש הנחה לילדים?
0
ka-ah olah-h--n--a-?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
|
Er der rabat til børn?
יש הנחה לילדים?
kamah olah haknisah?
|
Er der rabat til studerende? |
יש הנח- ---וד-ט--?
__ ה___ ל__________
-ש ה-ח- ל-ט-ד-ט-ם-
--------------------
יש הנחה לסטודנטים?
0
kamah-o--h -a-nis-h?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
|
Er der rabat til studerende?
יש הנחה לסטודנטים?
kamah olah haknisah?
|
Hvad er det der for en bygning? |
ל-ה מש-- הב---ן הז--
___ מ___ ה_____ ה____
-מ- מ-מ- ה-נ-י- ה-ה-
----------------------
למה משמש הבניין הזה?
0
ka-a--ol------n-sa-?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
|
Hvad er det der for en bygning?
למה משמש הבניין הזה?
kamah olah haknisah?
|
Hvor gammel er bygningen? |
מ-- -בנ- --ני-ן?
___ נ___ ה_______
-ת- נ-נ- ה-נ-י-?-
------------------
מתי נבנה הבניין?
0
y-------axa- l-qv-----?
y___ h______ l_________
y-s- h-n-x-h l-q-u-s-t-
-----------------------
yesh hanaxah l'qvutsot?
|
Hvor gammel er bygningen?
מתי נבנה הבניין?
yesh hanaxah l'qvutsot?
|
Hvem har bygget bygningen? |
מי -נה ------י-ן?
__ ב__ א_ ה_______
-י ב-ה א- ה-נ-י-?-
-------------------
מי בנה את הבניין?
0
y-s- -a--x---li'--d--?
y___ h______ l________
y-s- h-n-x-h l-'-a-i-?
----------------------
yesh hanaxah li'ladim?
|
Hvem har bygget bygningen?
מי בנה את הבניין?
yesh hanaxah li'ladim?
|
Jeg interesserer mig for arkitektur. |
אני מ---י-ן-- נת ב-----------
___ מ______ / נ_ ב____________
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-ר-י-ק-ו-ה-
-------------------------------
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
0
y-sh-han-x------tudent-m?
y___ h______ l___________
y-s- h-n-x-h l-s-u-e-t-m-
-------------------------
yesh hanaxah l'studentim?
|
Jeg interesserer mig for arkitektur.
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
yesh hanaxah l'studentim?
|
Jeg interesserer mig for kunst. |
א---מתע---ן-/-נת--אמנ-ת-
___ מ______ / נ_ ב_______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-מ-ו-.-
--------------------------
אני מתעניין / נת באמנות.
0
lem-- ---h----h---b-ny-- -a-e-?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|
Jeg interesserer mig for kunst.
אני מתעניין / נת באמנות.
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|
Jeg interesserer mig for malerkunst. |
--------י---/--- -צ-ו-.
___ מ______ / נ_ ב______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-י-ר-
-------------------------
אני מתעניין / נת בציור.
0
l-mah---sh-me-h---biny---ha-e-?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|
Jeg interesserer mig for malerkunst.
אני מתעניין / נת בציור.
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|