Parlør

da Konjunktioner 3   »   hu Kötőszavak 3

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Konjunktioner 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. Fel-elek--a-in- ---ébr---tőó-a c--r--. F________ a____ a_ é__________ c______ F-l-e-e-, a-i-t a- é-r-s-t-ó-a c-ö-ö-. -------------------------------------- Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. 0
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. R--tö---l-á----k---m-n---an-l-o- kell. R_____ e_________ a____ t_______ k____ R-g-ö- e-f-r-d-k- a-i-t t-n-l-o- k-l-. -------------------------------------- Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. 0
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. Ab-a--gy-m-a ---k-t, ami-- 6- é-es --s--k. A_________ a m______ a____ 6_ é___ l______ A-b-h-g-o- a m-n-á-, a-i-t 6- é-e- l-s-e-. ------------------------------------------ Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. 0
Hvornår ringer du? M--o- hí- -el? M____ h__ f___ M-k-r h-v f-l- -------------- Mikor hív fel? 0
Så snart jeg har tid et øjeblik. Am--- -g---il-an--nyi -dőm---sz. A____ e__ p__________ i___ l____ A-i-t e-y p-l-a-a-n-i i-ő- l-s-. -------------------------------- Amint egy pillanatnyi időm lesz. 0
Han ringer, så snart han har lidt tid. F-l------mint --y ki--ide-e-le--. F______ a____ e__ k__ i____ l____ F-l-í-, a-i-t e-y k-s i-e-e l-s-. --------------------------------- Felhív, amint egy kis ideje lesz. 0
Hvor længe vil du arbejde? M-nny- i--ig -o---ol-oz--? M_____ i____ f__ d________ M-n-y- i-e-g f-g d-l-o-n-? -------------------------- Mennyi ideig fog dolgozni? 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. É--dol-o--- -o--k-----d-i----d-k. É_ d_______ f_____ a______ t_____ É- d-l-o-n- f-g-k- a-e-d-g t-d-k- --------------------------------- Én dolgozni fogok, ameddig tudok. 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. É--dol--zn- f-gok--a--g ---sz--g-s vagyo-. É_ d_______ f_____ a___ e_________ v______ É- d-l-o-n- f-g-k- a-í- e-é-z-é-e- v-g-o-. ------------------------------------------ Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. 0
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. A- ágyb-- --ksz-k a-e--ett,-ho-y -olgozn-. A_ á_____ f______ a________ h___ d________ A- á-y-a- f-k-z-k a-e-y-t-, h-g- d-l-o-n-. ------------------------------------------ Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. 0
Hun læser avis i stedet for at lave mad. Ú-ságot --v--,---el----- ---y --zne. Ú______ o_____ a________ h___ f_____ Ú-s-g-t o-v-s- a-e-y-t-, h-g- f-z-e- ------------------------------------ Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. 0
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. A koc-mában---- ---ly-t-----gy----------. A k________ ü__ a________ h___ h_________ A k-c-m-b-n ü-, a-e-y-t-, h-g- h-z-j-n-e- ----------------------------------------- A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. 0
Så vidt jeg ved, bor han her. A-e---i-- é- tudo-, itt lakik. A________ é_ t_____ i__ l_____ A-e-n-i-e é- t-d-m- i-t l-k-k- ------------------------------ Amennyire én tudom, itt lakik. 0
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. Am----i-- -- ---om--a-----ség- bete-. A________ é_ t_____ a f_______ b_____ A-e-n-i-e é- t-d-m- a f-l-s-g- b-t-g- ------------------------------------- Amennyire én tudom, a felesége beteg. 0
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. A----y-re--- -u-om- ő-m-n-a---k-l-. A________ é_ t_____ ő m____________ A-e-n-i-e é- t-d-m- ő m-n-a-é-k-l-. ----------------------------------- Amennyire én tudom, ő munkanélküli. 0
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. Ela-ud-a-, -gy---é-- p----s---tt-m-v--n-. E_________ e________ p_____ l_____ v_____ E-a-u-t-m- e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- ----------------------------------------- Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. 0
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. L-k-ste--- bu-----e-y--k-nt------- le--em----n-. L_______ a b_____ e________ p_____ l_____ v_____ L-k-s-e- a b-s-t- e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- ------------------------------------------------ Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. 0
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. N-m talált-m m-- a- u-at,-e-yé-k--t pont-- l-ttem--o--a. N__ t_______ m__ a_ u____ e________ p_____ l_____ v_____ N-m t-l-l-a- m-g a- u-a-, e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- -------------------------------------------------------- Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -