| stor og lille |
मोठा--ण--ल-ान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō-hā – -a-āna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
stor og lille
मोठा आणि लहान
mōṭhā – lahāna
|
| Elefanten er stor. |
हत-ती-म----अ--ो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
mōṭhā-- la-āna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
Elefanten er stor.
हत्ती मोठा असतो.
mōṭhā – lahāna
|
| Musen er lille. |
उ-द-- --ान-----.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
mō--ā ā-i---hā-a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
Musen er lille.
उंदीर लहान असतो.
mōṭhā āṇi lahāna
|
| mørk og lys |
क-ळ--- -णि-प-र--शम-न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
m-ṭh---ṇi-lahāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
mørk og lys
काळोखी आणि प्रकाशमान
mōṭhā āṇi lahāna
|
| Natten er mørk. |
रा--र --ळो-ी अ--े.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
m---ā ā-i-l-hāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
Natten er mørk.
रात्र काळोखी असते.
mōṭhā āṇi lahāna
|
| Dagen er lys. |
द--- --रक---ान-अस-ो.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
hatt---ōṭhā-asa-ō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Dagen er lys.
दिवस प्रकाशमान असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
| gammel og ung |
म्हातार- आ-- -रूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
ha----m--h- -sat-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
gammel og ung
म्हातारे आणि तरूण
hattī mōṭhā asatō.
|
| Vores morfar / farfar er meget gammel. |
आम-----ो-ा-ख-प-म्-ा-ा-े ---त.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ha------ṭ---a--t-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Vores morfar / farfar er meget gammel.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
hattī mōṭhā asatō.
|
| For 70 år siden var han stadig ung. |
७०-----ांअ-ो-- -े त--- -ो--.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
U-d-ra lahāna-as--ō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
For 70 år siden var han stadig ung.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
Undīra lahāna asatō.
|
| smuk og grim |
स-ं-- --ि -ुरूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Undī-a l----a a--tō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
smuk og grim
सुंदर आणि कुरूप
Undīra lahāna asatō.
|
| Sommerfuglen er smuk. |
फुल----ू--ु--र-आ--.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
Und--a l---n--asatō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Sommerfuglen er smuk.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
Undīra lahāna asatō.
|
| Edderkoppen er grim. |
क--ी --रू----े.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K-------ā-i-p-------ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Edderkoppen er grim.
कोळी कुरूप आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| tyk og tynd |
लठ्ठ--ण---ृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
K-ḷō-hī āṇ- p-a-āś--āna
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
tyk og tynd
लठ्ठ आणि कृश
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| En kvinde på 100 kilo er tyk. |
१---क-लो वजन-अस-ा-ी--्त-र- -----आ-े.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
K--ōkhī -ṇ- p-akāś----a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
En kvinde på 100 kilo er tyk.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| En mand på 50 kilo er tynd. |
५०---ल--वजन-अ-ण-रा-प--ूष---- -ह-.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
r-tr- -ā-ōkh- a---ē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
En mand på 50 kilo er tynd.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| dyr og billig |
म--- --ि स्वस्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
r-t-- -āḷ-khī a--tē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
dyr og billig
महाग आणि स्वस्त
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| Bilen er dyr. |
ग--- महा--आहे.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
rātr- --ḷō-hī --at-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Bilen er dyr.
गाडी महाग आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| Avisen er billig. |
व-त्---्---्वस्त--ह-.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Diva----rakāśam--- a-at-.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Avisen er billig.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Divasa prakāśamāna asatō.
|