Parlør

da Adjektiver 1   »   mk Придавки 1

78 [otteoghalvfjerds]

Adjektiver 1

Adjektiver 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
en gammel kvinde ед-а стар-----а е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
P--d--ki 1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en tyk kvinde ед-а ----ла -е-а е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
Pridavki-1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en nysgerrig kvinde една --дознал- -е-а е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
yedna s-a-a-ʐ---a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en ny bil е--а -ова-к-ла е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
y-d-a------ ʐy-na y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en hurtig bil ед-- бр-- к--а е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
ye--a -t--a ʐ-ena y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en komfortabel bil е-на удо--а--о-а е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
yedn---ye---l--ʐy-na y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en blå kjole е-ен---- ф--тан е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
y--na --e--el- --ena y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en rød kjole ед-н-црвен ф-с-ан е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
ye-n---y-b-ela--y--a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en grøn kjole еден з-ле- ф---ан е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
y---- -a--z---a ʐ---a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en sort taske ед-а црна та--а е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
yed-- r--o-nal------a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en brun taske е-----а-е-ва т---а е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
y-d-a-rad--n--a--yena y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en hvid taske е-на-б-ла--а--а е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y-d-- -ova -o-a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
rare mennesker љуб--н- --ѓе љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
y-dn- -o-- -ola y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
høflige mennesker уч---- ---е у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
y-d---no-a k-la y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
interessante mennesker инт--есн---уѓе и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
ye--a br-a k--a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
søde børn мил- деца м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
yedn-----a-k--a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
frække børn д---- де-а д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
ye--a -------la y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
artige børn м-р---деца м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
ye-na -od-b-- ---a y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -