Parlør

da Adjektiver 1   »   mk Придавки 1

78 [otteoghalvfjerds]

Adjektiver 1

Adjektiver 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
en gammel kvinde едн- ----а--е-а е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
P-----k- 1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en tyk kvinde ед-----бела--ена е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
P--da-ki 1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
en nysgerrig kvinde е-------о-н--а----а е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
yedn- st--- -y-na y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en ny bil една---ва----а е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
ye-na st--a ʐyena y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en hurtig bil ед-- б-за --ла е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
y-----s---a-ʐye-a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
en komfortabel bil една-удоб-а -о-а е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
y---- --eb--------na y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en blå kjole ед-н с-- ф-ст-н е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
ye----d-eby-----yena y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en rød kjole е-е- црв-н---с-ан е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
ye--- d--by-la ---na y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
en grøn kjole е--- -е-ен --с-ан е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
ye--a-rado-n-l- ---na y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en sort taske е-н--ц--а----на е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
yed---rad----l-----na y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en brun taske е-н-----е--- -а-на е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
yed-- radozn------ena y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
en hvid taske е--- б-л- -ашна е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
ye-n- -----kola y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
rare mennesker љу-езн--л--е љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
y---- ---a -o-a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
høflige mennesker у-тиви л--е у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
ye-n- n--a k--a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
interessante mennesker инте-ес-и-л--е и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
y--na---za---la y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
søde børn ми-и-деца м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
yedna b----ko-a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
frække børn д-с-- -е-а д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
y---- b-z--kola y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
artige børn мирни-де-а м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
yed-a -o--bn- -ola y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -