Parlør

da Small Talk 2   »   sv Småprat 2

21 [enogtyve]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [tjugoett]

Småprat 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
Hvor kommer du fra? V-r------r--- -f-å-? V__ k_____ n_ i_____ V-r k-m-e- n- i-r-n- -------------------- Var kommer ni ifrån? 0
Fra Basel. F----Ba-el. F___ B_____ F-å- B-s-l- ----------- Från Basel. 0
Basel ligger i Schweiz. B-se---igger - S-h--iz. B____ l_____ i S_______ B-s-l l-g-e- i S-h-e-z- ----------------------- Basel ligger i Schweiz. 0
Må jeg præsentere dig for hr. Müller? F-r---g lov--tt -r-s-n-e---h-r- ------? F__ j__ l__ a__ p_________ h___ M______ F-r j-g l-v a-t p-e-e-t-r- h-r- M-l-e-? --------------------------------------- Får jag lov att presentera herr Müller? 0
Han er udlænding. Han--- ut-änn-ng. H__ ä_ u_________ H-n ä- u-l-n-i-g- ----------------- Han är utlänning. 0
Han taler flere sprog. H---ta-ar flera --r--. H__ t____ f____ s_____ H-n t-l-r f-e-a s-r-k- ---------------------- Han talar flera språk. 0
Er du her for første gang? Är-det f----a-g----- n---r--är? Ä_ d__ f_____ g_____ n_ ä_ h___ Ä- d-t f-r-t- g-n-e- n- ä- h-r- ------------------------------- Är det första gången ni är här? 0
Nej, jeg var her også sidste år. N-j, jag --r--är-r---n -ö-ra å-e-. N___ j__ v__ h__ r____ f____ å____ N-j- j-g v-r h-r r-d-n f-r-a å-e-. ---------------------------------- Nej, jag var här redan förra året. 0
Men kun i en uge. Me---a-a-e- v----. M__ b___ e_ v_____ M-n b-r- e- v-c-a- ------------------ Men bara en vecka. 0
Hvad synes du om stedet? Hur-t--v- -- -ä----s---s? H__ t____ n_ h__ h__ o___ H-r t-i-s n- h-r h-s o-s- ------------------------- Hur trivs ni här hos oss? 0
Godt. Folk er rare. Mycke---ra- Fo-k--- t----ig-. M_____ b___ F___ ä_ t________ M-c-e- b-a- F-l- ä- t-e-l-g-. ----------------------------- Mycket bra. Folk är trevliga. 0
Og landskabet synes jeg også godt om. Oc- --g-t--ker--m-l----kap-- -cks-. O__ j__ t_____ o_ l_________ o_____ O-h j-g t-c-e- o- l-n-s-a-e- o-k-å- ----------------------------------- Och jag tycker om landskapet också. 0
Hvad arbejder du som? Va- -ar----f-- y-ke? V__ h__ n_ f__ y____ V-d h-r n- f-r y-k-? -------------------- Vad har ni för yrke? 0
Jeg er oversætter. J-g-är -v-rs----re. J__ ä_ ö___________ J-g ä- ö-e-s-t-a-e- ------------------- Jag är översättare. 0
Jeg oversætter bøger. Jag ö-er--tt-r -öcker. J__ ö_________ b______ J-g ö-e-s-t-e- b-c-e-. ---------------------- Jag översätter böcker. 0
Er du her alene? Är--i -ä- ----m? Ä_ n_ h__ e_____ Ä- n- h-r e-s-m- ---------------- Är ni här ensam? 0
Nej, min kone / min mand er her også. N--,-m-n---- - m-n ----ä--hä---c-så. N___ m__ f__ / m__ m__ ä_ h__ o_____ N-j- m-n f-u / m-n m-n ä- h-r o-k-å- ------------------------------------ Nej, min fru / min man är här också. 0
Og der er mine to børn. Oc---ä--ä- -i-----da --rn. O__ d__ ä_ m___ b___ b____ O-h d-r ä- m-n- b-d- b-r-. -------------------------- Och där är mina båda barn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -