መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን   »   ka კითხვა და წერა

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

k'itkhva da ts'era

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ የንብብ። ვკი--ულ--. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk---k-ulo-. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። მ--------კი--უ-ობ. მ_ ა___ ვ_________ მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
me as-----'it-hu-ob. m_ a___ v___________ m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። მე--ი-ყვა---კით--ლ-ბ. მ_ ს______ ვ_________ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
m--s---q--- vk---k-ulo-. m_ s_______ v___________ m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። მ- -ინადადებ-ს -კ-თხ-ლ-ბ. მ_ წ__________ ვ_________ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
me----in--ad-ba- v-'--k--lob. m_ t____________ v___________ m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። მ- -ე-----ვ--თხ-ლო-. მ_ წ_____ ვ_________ მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
m--ts--rils vk-i-kh--o-. m_ t_______ v___________ m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። მ--წ-გ-- --ით--ლ--. მ_ წ____ ვ_________ მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
m- -s'---- vk-it-hul-b. m_ t______ v___________ m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
ኣነ የንብብ። ვკი--უ-ობ. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v-'----ulob. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
ንስኻ ተንብብ። შ-ნ კითხუ-ობ. შ__ კ________ შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
she- -'itkhul--. s___ k__________ s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
ንሱ የንብብ። ი- კ-თ--ლო-ს. ი_ კ_________ ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
is--'it---lobs. i_ k___________ i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
ኣነ እጽሕፍ። ვ--რ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v-s---. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። მე ას-ს ---რ. მ_ ა___ ვ____ მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
m--a--s-vt-'--. m_ a___ v______ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። მე სი-ყვ-ს--წ--. მ_ ს______ ვ____ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me --t'qv-s ------. m_ s_______ v______ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። მე---ნა-ად---ს ვ---. მ_ წ__________ ვ____ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
m- -s-inada-e--- v--'-r. m_ t____________ v______ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። მ- წ-რ--ს-----. მ_ წ_____ ვ____ მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
me ts'-r-----ts'--. m_ t_______ v______ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። მ--წიგ-- -წე-. მ_ წ____ ვ____ მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
me -s--gns -t--er. m_ t______ v______ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
ኣነ እጽሕፍ። ვ-ერ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v-s-er. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
ንስኻ ትጽሕፍ። შ-ნ---რ. შ__ წ___ შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
s-e- t-'--. s___ t_____ s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
ንሱ ይጽሕፍ። ი- წ---. ი_ წ____ ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
i- ts'e-s. i_ t______ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -