ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። |
გა-ო-ძ--ეთ-ტ---- თუ შეიძელ--ა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga---d--kh-t -'--si -u sh----e-eba.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? |
რა -ი-ს-სად--რა-დე-მისვ-ა?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r- g-i-s ---g-ra-de--i----?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? |
რ---ირს----ო--რ--მ----ისვლა?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
ra-g---- ----u--md--------?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። |
თუ-შ-ი-ლე---–----დაპირ.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
ra--h-rs --dg----de ---v-a?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። |
თ-----ძლ-ბა,-ა- მ-რჯ--ი-.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
r--gh-rs -er---or-'---e -i-v-a?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። |
თუ--ეიძლ-ბა- ი--კ-----ი -ა-ც--ი-.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t------dz--b--– -'--d-p--r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
ተሃዊኸ ኣሎኹ። |
მ-ჩქ-რე-ა.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
tu---e-dz----,--k-ma--v---.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
მეჩქარება.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ግዜ ኣለኒ። |
დრ---აქ--.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
t---h-idz-e-------ma--vniv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ግዜ ኣለኒ።
დრო მაქვს.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። |
თ- შ-ი-ლებ-,--ფრო-ნ-ლ- -ა---!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu s------eb---a--m-rj-ni-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። |
ა- გა--რ---, -უ--ე---ე-ა.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
tu-shei-zle-a, ik k----hesh--ma--skhn-v.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። |
და-----ეთ --თ--წუთი- ----ეი--ებ-.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
m----a----.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
mechkareba.
|
ሕጂ ክምለስ’የ ። |
მ--ე დ----უ----ი.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m--hka--ba.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
ሕጂ ክምለስ’የ ።
მალე დავბრუნდები.
mechkareba.
|
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። |
თუ შ-იძ--ბ- ქ--თ-რ- მ-მეცით.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
mec--areba.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
mechkareba.
|
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን |
მ--არ---ქვს---რ-ა -ული.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
dro---k-s.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
dro makvs.
|
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። |
მ--ლ-ბა---ურდ- დ-ი-ო---!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
dr--m-k--.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
dro makvs.
|
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። |
ა---ი-ამ-რთზ- -ა-იყვანეთ.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
dr- m--v-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
dro makvs.
|
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። |
წ---ყვა-ეთ-ჩემ- -ა--უმ----.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
t--s----zl---,---r- -ela -ar--!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። |
წ--იყვ---- პლაჟ--.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
tu--h-i-zleb---up-o --la-ia---!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
წამიყვანეთ პლაჟზე.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|