መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ታክሲ   »   th ในรถแท็กซี่

38 [ሳላሳንሸሞንተን]

ኣብ ታክሲ

ኣብ ታክሲ

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። ช----รีย--ถแท-กซี่--้ด้----รับ ---ะ ช่_________________ ค__ / ค_ ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค- ----------------------------------- ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 0
n-i--ót----k--êe n______________ n-i-r-́---æ-k-s-̂- ------------------ nai-rót-tǽk-sêe
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? ไป--าน----าเท่าไร -ร-- - ค-? ไ______________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------- ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
n-i----t---́k---̂e n______________ n-i-r-́---æ-k-s-̂- ------------------ nai-rót-tǽk-sêe
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? ไป--า-บิน-า-า-ท่า-ร----- --คะ? ไ________________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
c--̂ay-ri-ak-r--t--æ---s-̂--h-̂i--û---kra-p--á c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። ก-ุ-าตร-ไป --ับ-----ะ ก________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ --------------------- กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 0
c-u----ri-------t-tǽk--e---h-------ay-k-á---á c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። กรุณ-ช่---ล---วข--ต--น-้-คร-บ /-ค่ะ ก_________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 0
c--̂a--ri--k-rót-t-́k--ê----̂----̂-y-kr----k-́ c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። กรุ----วยเ---ยว--า-ตร--ั-มุม --ับ / ค่ะ ก____________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ --------------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 0
b--i--a--tǎ---e-r--ka---̂--------a-p-ká b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ተሃዊኸ ኣሎኹ። ผ- /-ดิ-ัน--ีบ ผ_ / ดิ__ รี_ ผ- / ด-ฉ-น ร-บ -------------- ผม / ดิฉัน รีบ 0
b--i------a---e-----k---a-o-r-i-k---p---́ b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ግዜ ኣለኒ። ผ--/ -ิ--- -ีเ-ลา ผ_ / ดิ__ มี____ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล- ----------------- ผม / ดิฉัน มีเวลา 0
bh---s-̀-t-̌--e--r--k--tâo-ra--k-áp---́ b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። ก----ข-บ-้า--ได-ไห----ับ-/-คะ ก______________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 0
bh---sà-n-m--i--ra-ka--â--ra---r-----á b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። ก--ณ--อ-รถ----------บ /-คะ ก__________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค- -------------------------- กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 0
bha--s----am-b-n-ra--a-tâo-r-i---a----á b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። ก-ุ-า-อสั--รู่ น-ค--- / นะคะ ก_________ น____ / น___ ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค- ---------------------------- กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 0
bh-i-s----a---i---a-k--t------i-----p-ká b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ሕጂ ክምለስ’የ ። เดี-ยว -ม /-ด-ฉ-น --ับ-- คร-บ ---ะ เ___ ผ_ / ดิ__ ก____ ค__ / ค_ เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค- ---------------------------------- เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 0
gro-o-na----o-g-b-ai-kr-----â g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። ข-ใบ--ร็-ใ-้--- / -ิฉ---ด้-ย -ร---/-คะ ข_________ ผ_ / ดิ__ ด้__ ค__ / ค_ ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
gr-̀o-n-̂--ro-g---ai-k-á----̂ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን ผม /----ั-ไม่--เง-น--น ผ_ / ดิ___________ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น ---------------------- ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 0
g-ò--nâ--ro-----a---r-́----̂ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። ไ-่--็-ไร ---เห-----่-ห้คุณ ค--บ-- -ะ ไ______ ที่_________ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค- ------------------------------------- ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 0
gro-o-na--h---y-l-----k--̀---o-g-ne---kr-́p-k-̂ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። ขับ----ง--------ฉั---า-----ยู่---------/ คะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ต______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 0
gr-----a--hû-y-l-́eo-kw--t------n-́e-k---p-k-̂ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። ขับไ--่-ท----งแ---ข--ผม /-ขอ--ิฉั- ด-วย -ร-- /-คะ ขั____________ ข____ / ข_____ ด้__ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
gro-o-na-c-u--y-l-́-----a---rong-ne-e-k-a-p--â g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። ขับ--ส-ง--ม-/ --ฉ-น -ี--ายห---ค-ั--/ -ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ที่______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค- --------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 0
gr-̀o----ch-̂-y--éeo-s-́---h-ong-hǔ---oo--k--́---â g_____________________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -