መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ታክሲ   »   th ในรถแท็กซี่

38 [ሳላሳንሸሞንተን]

ኣብ ታክሲ

ኣብ ታክሲ

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። ช่วยเ--ยก-ถ-ท----่ใ--ด-ว- ค--บ-/-คะ ช่_________________ ค__ / ค_ ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค- ----------------------------------- ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 0
nai-r--t---́k-s--e n______________ n-i-r-́---æ-k-s-̂- ------------------ nai-rót-tǽk-sêe
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? ไปส---ีร--าเท่-ไ---ร---/-คะ? ไ______________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------- ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
n-i----t--æ----e-e n______________ n-i-r-́---æ-k-s-̂- ------------------ nai-rót-tǽk-sêe
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? ไปส---บิน---า-ท่าไร-ค-ั- / -ะ? ไ________________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
chû---rî-----́t-t--k-s-----â-----------́p--á c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። กร-ณา-รงไป-ค-ั- --ค-ะ ก________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ --------------------- กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 0
chu-ay-ri-ak---́t----k-s--e-hâ---ûay--ra-p---́ c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። กรุ-าช่-ยเ------ว-ตร-น-้ ค--บ / ค่ะ ก_________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 0
c--̂ay-rîa--rót-t-́k--êe----i-dûay-kr----ká c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። กรุ-า-่--เ-ี้ยวซ้---ร-ห--ม-ม-คร-- / -่ะ ก____________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ --------------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 0
b-a--sà--a---ee--a--a-t--o--a----a-p-k-́ b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ተሃዊኸ ኣሎኹ። ผม /-ด-ฉ-น--ีบ ผ_ / ดิ__ รี_ ผ- / ด-ฉ-น ร-บ -------------- ผม / ดิฉัน รีบ 0
b-a----̀-ta--nee-r---a--a-o--a---rá--ká b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ግዜ ኣለኒ። ผม-- ดิฉัน-มีเ--า ผ_ / ดิ__ มี____ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล- ----------------- ผม / ดิฉัน มีเวลา 0
bhai--à---̌--ee-ra--a-t--o-r---kr-́p-ká b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። ก--ณ---บ--า--ได--ห---รับ --คะ ก______________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 0
bh-i--a--n-----n--a--a-tâo-r-i-krá----́ b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። กรุณาจอ-รถท-่--่---ั--- -ะ ก__________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค- -------------------------- กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 0
bhai-s-̀--am---n-r--ka--a-o-ra--kra-p-ká b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። กรุณ-รอส--คร--------บ ---ะ-ะ ก_________ น____ / น___ ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค- ---------------------------- กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 0
b-ai--à---m-bin--a--a-ta-o------------á b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ሕጂ ክምለስ’የ ። เ-ี-ยว--- ---ิ-----ลั-ม- ครั-----ะ เ___ ผ_ / ดิ__ ก____ ค__ / ค_ เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค- ---------------------------------- เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 0
g-òo-na-----n----ai---------̂ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። ข--บ--ร็จ--้--- /-ดิฉ-น---ว---รั- / คะ ข_________ ผ_ / ดิ__ ด้__ ค__ / ค_ ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
g-----------on--bha----a---kâ g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን ผม-/-ดิ---ไ-่มี-งินท-น ผ_ / ดิ___________ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น ---------------------- ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 0
gr-̀o-na-t-r-ng-b-------́---â g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። ไม-เ-็-ไ---ี่เหลือ--่--้คุณ ค-ั--- คะ ไ______ ที่_________ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค- ------------------------------------- ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 0
grò---a---u-a------o---a---r-n--n-́e---áp-kâ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። ขับ----ง ---- --ฉั--------อ--่-ี--ครั- / คะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ต______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 0
g-o-o--a-chûay---́-o-kwa-t--o---n-́e--r-----â g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። ขั--ป-่---่โร--ร--ข-งผ- /-ข--ดิฉัน -้ว--ค--บ ---ะ ขั____________ ข____ / ข_____ ด้__ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
g-ò---a-ch-̂-y---́----w----ro-g---́--kráp-kâ g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። ข--ไป-่--ผม / ดิฉัน--ี่ช--หา- --ับ - -ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ที่______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค- --------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 0
g-o-o--a--hu--y--e-eo-------h------------om-k---p-k-̂ g_____________________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -