መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   th คน

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [หนึ่ง]

nèung

คน

kon

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ผ-♂-/ -ิฉ--♀ ผ__ / ดิ___ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ 0
p-̌m-dì-c---n p__________ p-̌---i---h-̌- -------------- pǒm-dì-chǎn
ኣነን/ ንስኻን ผ-แ-ะ-ค--♂-- ด-ฉันแ-- -ุณ♀ ผ____ คุ__ / ดิ_____ คุ__ ผ-แ-ะ ค-ณ- / ด-ฉ-น-ล- ค-ณ- -------------------------- ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ 0
p--m-lǽ--o-n-d-̀--h-̌--l-́-k--n p__________________________ p-̌---æ---o-n-d-̀-c-a-n-l-́-k-o- -------------------------------- pǒm-lǽ-koon-dì-chǎn-lǽ-koon
ንሕና ክልተና เ--ท----อง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เราทั้งสอง 0
ra--ta-n--sǎ--g r_____________ r-o-t-́-g-s-̌-n- ---------------- rao-táng-sǎwng
ንሱ เขา เ__ เ-า --- เขา 0
k--o k__ k-̌- ---- kǎo
ንሱን ንሳን เข--แล- เ-อ เ__ แ__ เ__ เ-า แ-ะ เ-อ ----------- เขา และ เธอ 0
kǎo--æ--t--̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ንሳቶም ክልተኦም เขาทั้ง--ง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เขาทั้งสอง 0
k-̌-----n--s-̌wng k_____________ k-̌---a-n---a-w-g ----------------- kǎo-táng-sǎwng
እቲ ሰብኣይ ผู้ช-ย ผู้___ ผ-้-า- ------ ผู้ชาย 0
po---c--i p_______ p-̂---h-i --------- pôo-chai
እታ ሰበይቲ ผู้---ง ผู้___ ผ-้-ญ-ง ------- ผู้หญิง 0
p-̂----̌-g p_______ p-̂---i-n- ---------- pôo-yǐng
እቲ/እታ ቆልዓ เ--ก เ__ เ-็- ---- เด็ก 0
de-k d__ d-̀- ---- dèk
ሓደ ስድራቤት คร--ครัว ค______ ค-อ-ค-ั- -------- ครอบครัว 0
kr-̂------a k_________ k-a-w---r-a ----------- krâwp-krua
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) คร-บค-ั- ข--ผม♂---ข-งด-ฉ--♀ ค______ ข_____ / ข______ ค-อ-ค-ั- ข-ง-ม- / ข-ง-ิ-ั-♀ --------------------------- ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ 0
kra-w----u--k--wn----̌--ka---g-----c-a-n k_________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ---------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። ค-อ-ค------ผม-----ี่น-่- / -รอบคร--ข----ฉ-น--ู-ที่---♀ ค________________ / ค_________________ ค-อ-ค-ั-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่- / ค-อ-ค-ั-ข-ง-ิ-ั-อ-ู-ท-่-ี-♀ ------------------------------------------------------ ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
krâwp-k--a-kǎwn-------a--yo-----̂e-ne-e-k-a-w--k-u------ng-d-̀--h--n----yo----e---n-̂e k________________________________________________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-a---o-o-t-̂---e-e-k-a-w---r-a-k-̌-n---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------------------------------------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-krâwp-krua-kǎwng-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። ผ-อ-ู่ท-่น-่♂ /-ดิฉันอยู--ี่น-่♀ ผ______ / ดิ_______ ผ-อ-ู-ท-่-ี-♂ / ด-ฉ-น-ย-่-ี-น-่- -------------------------------- ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
p-̌--a----̂--t--e-n-̂e-d-̀--ha-n-à--o----e-e-nêe p______________________________________ p-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------------------- pǒm-à-yôo-têe-nêe-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። ค---ยู-ท-่-ี่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
ko---a---ôo-tê---êe k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። เ-า-ย-่ที่-ี่-♂-แ----ธอ-ยู่--่--- ♀ เ______ ♂ แ__ เ______ ♀ เ-า-ย-่-ี-น-่ ♂ แ-ะ เ-อ-ย-่-ี-น-่ ♀ ----------------------------------- เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ 0
k----------o----e--e-e-læ-------à-y-̂o-t----n--e k_____________________________________ k-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---æ---u-̶-a---o-o-t-̂---e-e ------------------------------------------------- kǎo-à-yôo-têe-nêe-lǽ-tur̶-à-yôo-têe-nêe
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። เร-------่นี่ เ______ เ-า-ย-่-ี-น-่ ------------- เราอยู่ที่นี่ 0
ra---̀-yôo-t-̂e--e-e r________________ r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------- rao-à-yôo-têe-nêe
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። คุณอยู่ท---ี่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
k-----̀--o-o---̂---êe k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። พ--เ-า-ุก-นอ-ู่-ี-น-่ พ_____________ พ-ก-ข-ท-ก-น-ย-่-ี-น-่ --------------------- พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ 0
pu----k-̌o-tó---ko--a---o-----̂e---̂e p______________________________ p-̂-k-k-̌---o-o---o---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------- pûak-kǎo-tóok-kon-à-yôo-têe-nêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -