መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   th อดีตกาล 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [แปดสิบสี่]

bhæ̀t-sìp-sèe

อดีตกาล 4

à-dèet-dhà-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ อ--น อ่__ อ-า- ---- อ่าน 0
à-de-e---------n à_____________ a---e-e---h-̀-g-n ----------------- à-dèet-dhà-gan
ኣነ ኣንቢበ። ผม --ดิ-ัน อ-า--ล-ว ผ_ / ดิ__ อ่_____ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-แ-้- ------------------- ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว 0
a--d-----d-à--an à_____________ a---e-e---h-̀-g-n ----------------- à-dèet-dhà-gan
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። ผม-/ ---ัน-อ-า--น---ือ---า--------่-ง---ว ผ_ / ดิ__ อ่____________________ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ห-ั-ส-อ-ิ-า-ท-้-เ-ื-อ-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว 0
a-n à_ a-n --- àn
ተረድአ፣ ምርዳእ เ----จ เ____ เ-้-ใ- ------ เข้าใจ 0
àn à_ a-n --- àn
ኣነ ተረዲኡኒ። ผ-----ิ-ัน---้------ว ผ_ / ดิ__ เ_______ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-แ-้- --------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว 0
a-n à_ a-n --- àn
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። ผม-/ ด-ฉัน -ข้-ใจ--อ----ท-้ง-มดแล-ว ผ_ / ดิ__ เ__________________ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ข-อ-ว-ม-ั-ง-ม-แ-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว 0
p-----ì-cha---à---ǽo p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
መለሸ፣ መልሲ ตอบ ต__ ต-บ --- ตอบ 0
p------̀---a----̀---ǽo p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
ኣነ መሊሰ። ผ--/---ฉั- --บแล้ว ผ_ / ดิ__ ต_____ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว 0
pǒm--ì-c--̌--a----ǽo p_________________ p-̌---i---h-̌---̀---æ-o ----------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። ผ- - -ิฉ-น-ต--ค--า-ท--ง-ม--ล-ว ผ_ / ดิ__ ต______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ-ำ-า-ท-้-ห-ด-ล-ว ------------------------------ ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว 0
p--m-----cha---a-n-n---g-sěu-n-́-y---t--ng---̂ua----æ-o p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። ผ- / ดิ--- -ราบ-ล-- - ผ--/-----น ไ-้ท---แ-้ว ผ_ / ดิ__ ท______ – ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-แ-้- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ร-บ-ล-ว -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว 0
p----d---------a---n------ě--ní-y-i-ta-n--rêu-ng-lǽo p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። ผม-- ดิ-ั- ---ยน--- –--- --ด---น--ด้เขี--.--แ--ว ผ_ / ดิ__ เ______ – ผ_ / ดิ__ ไ___________ ผ- / ด-ฉ-น เ-ี-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ข-ย-.-.-ล-ว ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว 0
p-----ì-c-----àn-n--n--s-̌u--i---a----́-g---̂ua-g--æ-o p_____________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀---a-n---e-u-n-́-y-i-t-́-g-r-̂-a-g-l-́- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። ผ- ---ิ-ั-ได------.-– -- - ด-----เ-ย----ิน.--แล-ว ผ_ / ดิ_________ – ผ_ / ดิ__ เ____________ ผ- / ด-ฉ-น-ด-ย-น-.- – ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-ด-ย-น-.-แ-้- ------------------------------------------------- ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว 0
kâ----i k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። ผม / --ฉ-น-กำล-งไ---บ-.----ผม --ดิฉันได้ไ---บ..-แล-ว ผ_ / ดิ__ กำ_________ – ผ_ / ดิ______________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ป-ั-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ร-บ-.-แ-้- ---------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว 0
ka-o-j-i k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። ผ- - --ฉัน-ก----นำ.---า ---- / ด--ัน -ด--ำ.-.---ล้ว ผ_ / ดิ__ กำ________ – ผ_ / ดิ__ ไ__________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ำ-.-ม- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ำ-.-ม-แ-้- --------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว 0
k--o-jai k______ k-̂---a- -------- kâo-jai
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። ผม - ---ัน -ื้-..- –--ม - ----น-ด--ื--..--ล้ว ผ_ / ดิ__ ซื้____ – ผ_ / ดิ____________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-ซ-้-.-.-ล-ว --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว 0
pǒ--d----hǎ--kâ----i---́o p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። ผม /----ั----ดไ-----.-. –-ผม -----ั----้ค---ว้แล----า-.. ผ_ / ดิ__ ค_________ – ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-ว-ว-า-.- – ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-า-ไ-้-ล-ว-่-.-. -------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... 0
po-m---̀-ch----ka---j---l--o p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። ผม-/-ด---น-อ---า-.-. - -ม /-----น-ด้อ-----...แ--ว ผ_ / ดิ__ อ_______ – ผ_ / ดิ_______________ ผ- / ด-ฉ-น อ-ิ-า-.-. – ผ- / ด-ฉ-น-ด-อ-ิ-า-.-.-ล-ว ------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว 0
po-m-dì---ǎ---a-o--ai---́o p______________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-l-́- ---------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። ผ--/ ด-ฉ-น -ู--.- –-ผ--/ ดิฉ----ู-..-แ-้ว ผ_ / ดิ__ รู้___ – ผ_ / ดิ__ รู้______ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.- – ผ- / ด-ฉ-น ร-้-.-แ-้- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว 0
p----di---h--n---̂o---i-ka-wk-wam--á-g-mo-----́o p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-k-̂-k-w-m-t-́-g-m-̀---æ-o ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-kâwk-wam-táng-mòt-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -