መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ เ-ียน เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
g-n-dh--n--ka---a-m g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? นั--ร-ยน เ---น-------? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
g----h-̂-g-kam-t-̌m g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። ไม--พวกเข-เ--ย---อย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
r-an r___ r-a- ---- rian
ሓቶታት ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
ri-n r___ r-a- ---- rian
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? ค--ถาม--ถา-----ร-บ-อ--ห-? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
ri-n r___ r-a- ---- rian
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። ไม่--ั----ค่ะ ---- ด--ัน ถ-ม----ไม----ย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
n-́--r-----i-n-y-------i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
መልሲ ตอบก-ับ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
n-́--rian---a--yu-н---̌i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
መልሱ በጃኹም። ช---ตอบ-้วย-ค-ั- --คะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
ná---i-n--ian-yu-н-mǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
ኣነ እምልሽ። ผม-----ฉั---อบ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
m--i-p------a-o--i-n---́-y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
ሰራሕ ทำ-าน ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
ma---p---k--ǎ---i-n-na--y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? เขา--ลัง-ำ-----ู-ใ-่---? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
ma-i--u--k--a-o-r-a--náwy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። ใช่ -ร---/-ค-- เ--กำลัง-ำ-า-อย-่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
tǎm t__ t-̌- ---- tǎm
ምምጽእ ม- ม_ ม- -- มา 0
tǎm t__ t-̌- ---- tǎm
ትመጹ ዲኹም? คุณ-ะ-----? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
ta-m t__ t-̌- ---- tǎm
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። คร-บ - ค-ะ เรากำ--ง--ไป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
ko---tǎm-k----ǎm--oon--r-o--àwy--ǎi k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
ምቕማጥ อ-ศ-ย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
koo-------ka---a---koon----o-bà-y--ǎi k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? ค-ณ-าศั-ใ-เ---์----ช่-หม ---บ / คะ? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ko-n---̌--ka---ǎ-----n--roo---̀-y--a-i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። คร-บ ------ผม-/-ด--ัน อ-ศั-ใ-เ--ร์--น ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
m------á--k----------̀--h-̌-----m----n--âi--a--y m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -