መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   th ในดิสโก้เทค

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [สี่สิบหก]

sèe-sìp-hòk

ในดิสโก้เทค

nai-dìt-gôh-tâyk

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ท--น-่งน--ว่-ง-หม ครั- /-ค-? ที่_________ ค__ / ค__ ท-่-ั-ง-ี-ว-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------- ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? 0
n----ìt---̂-----yk n_______________ n-i-d-̀---o-h-t-̂-k ------------------- nai-dìt-gôh-tâyk
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ผ- - ดิ--น-นั่-กับคุ-----หม -ร-บ---ค-? ผ_ / ดิ__ นั่__________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น น-่-ก-บ-ุ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? 0
n----ì--g--h-t---k n_______________ n-i-d-̀---o-h-t-̂-k ------------------- nai-dìt-gôh-tâyk
ደስ ይብለና ። เ-ิ- -รั--/ คะ เ__ ค__ / ค_ เ-ิ- ค-ั- / ค- -------------- เชิญ ครับ / คะ 0
t-̂--nâ-----́e-w--ng--ǎ--k--́p---́ t____________________________ t-̂---a-n---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? คุ-คิ------ตร-เป---ย่า-ไร -ร-- --คะ? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ิ-ว-า-น-ร-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? 0
te-----̂n--n----wa-----ǎi--r--p-ká t____________________________ t-̂---a-n---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká
ቅሩብ ዓው ኢሉ። เสี---ั---นิ---รั-----ะ เ_________ ค__ / ค_ เ-ี-ง-ั-ไ-น-ด ค-ั- / ค- ----------------------- เสียงดังไปนิด ครับ / คะ 0
te-e-nâ-g-------a--g-m-̌---r------́ t____________________________ t-̂---a-n---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። แ--วง-นต-ีเล---ีมา- --ั----ค-ะ แ______________ ค__ / ค่_ แ-่-ง-น-ร-เ-่-ด-ม-ก ค-ั- / ค-ะ ------------------------------ แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ 0
pǒ------c-ǎn-n--------p-koo-----i--ǎi----́p-k-́ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-p-k-o---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ค--มาท-่นี-บ่---ห- -รั--- -ะ? คุ___________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ี-น-่-่-ย-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? 0
p--m---̀-c-----n-̂ng--à---o-n-dâi-m----k-a---ká p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-p-k-o---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። ไ-่บ่-ย -ี่เป--คร---แร-----บ /--่ะ ไ____ นี่_________ ค__ / ค่_ ไ-่-่-ย น-่-ป-น-ร-้-แ-ก ค-ั- / ค-ะ ---------------------------------- ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ 0
p--m-d-̀-c-a---n---g-ga-p------d--i------kr--p---́ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-p-k-o---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። ผ- / ด-ฉั---ม่เคย-าท-่น---ลย -----/--ะ ผ_ / ดิ__ ไ___________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ค-ม-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ 0
ch-r-n---áp-k-́ c____________ c-e-̶---r-́---a- ---------------- cher̶n-kráp-ká
ትስዕስዑ ዲኹም? คุ-อ-า-เต--รำไห---ร-บ-- ค-? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ย-ก-ต-น-ำ-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? 0
c--r---k-áp-k-́ c____________ c-e-̶---r-́---a- ---------------- cher̶n-kráp-ká
ምናልባት ድሓር። อ-กเด---ว--จจะไป ค-ับ /-คะ อี____________ ค__ / ค_ อ-ก-ด-๋-ว-า-จ-ไ- ค-ั- / ค- -------------------------- อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ 0
cher̶n-kr-----á c____________ c-e-̶---r-́---a- ---------------- cher̶n-kráp-ká
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ผ- - ---ัน-เต-นไ--เก่ง คร-บ / -ะ ผ_ / ดิ__ เ_______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ไ-่-ก-ง ค-ั- / ค- -------------------------------- ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ 0
k---------wât-nót-r------n-a-----n----i---a-p--á k___________________________________________ k-o---i-t-w-̂---o-t-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ง--ย--กเ-ย-ค--บ-- --ะ ง่________ ค__ / ค่_ ง-า-ม-ก-ล- ค-ั- / ค-ะ --------------------- ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ 0
k--n--í---a-t--o-t---e-bhe--à-yâ----a--kráp-ká k___________________________________________ k-o---i-t-w-̂---o-t-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká
ከሪኤኩም እዩ። ผม - --ฉั- -ะแ-ด-----ุ--ู ผ_ / ดิ__ จ__________ ผ- / ด-ฉ-น จ-แ-ด-ใ-้-ุ-ด- ------------------------- ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู 0
k---------wa---n----ree-bh------ya--g-ra--k--́p-k-́ k___________________________________________ k-o---i-t-w-̂---o-t-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ไ-่เ----ร-----ื----ก-่--ครับ-/-คะ ไ______ วั_______ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ว-น-ื-น-ี-ว-า ค-ั- / ค- --------------------------------- ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ 0
si-an---an--bhai--í--k-a----á s__________________________ s-̌-n---a-g-b-a---i-t-k-a-p-k-́ ------------------------------- sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ค-ณ--ใครอยู----อเ--่า ค-------ะ-? คุ_______________ ค__ / ค_ ? ค-ณ-อ-ค-อ-ู-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค- ? --------------------------------- คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? 0
s-̌--g-d-ng--h---n-́----a-p-ká s__________________________ s-̌-n---a-g-b-a---i-t-k-a-p-k-́ ------------------------------- sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká
እወ ንዓርከይ። ใ---ครั- / ค่ะ--อ-ฟนอย-่ ใ_ ค__ / ค่_ ร______ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ ร-แ-น-ย-่ ------------------------ ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ 0
s-̌-n-----g-------i------́----́ s__________________________ s-̌-n---a-g-b-a---i-t-k-a-p-k-́ ------------------------------- sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። เข---แล้- คะ เ_______ ค_ เ-า-า-ล-ว ค- ------------ เขามาแล้ว คะ 0
d--̀o-ng-́----́t--e--lên-d-e-m----k--́p--â d____________________________________ d-æ-o-n-o-t-n-́---e---e-n-d-e-m-̂---r-́---a- -------------------------------------------- dhæ̀o-ngót-nót-ree-lên-dee-mâk-kráp-kâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -