መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 2   »   th การปฏิเสธ 2

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

ኣሉታ 2

ኣሉታ 2

65 [หกสิบห้า]

hòk-sìp-hâ

การปฏิเสธ 2

gan-bhà-dhì-sàyt

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? แ-วน---ี้---ไ-ม ---บ-/--ะ? แ____________ ค__ / ค__ แ-ว-ว-น-้-พ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ? 0
gan---à--hi--sàyt g_______________ g-n-b-a---h-̀-s-̀-t ------------------- gan-bhà-dhì-sàyt
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። ไ-่-รั--/-ค- แห-น--น-้ร-ค------ --๐-----ย--ร ไ____ / ค_ แ______________ ๑______ ยู__ ไ-่-ร-บ / ค- แ-ว-ว-น-้-า-า-พ-ย- ๑-๐-1-0 ย-โ- -------------------------------------------- ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร 0
g-n-bhà--h-̀--a-yt g_______________ g-n-b-a---h-̀-s-̀-t ------------------- gan-bhà-dhì-sàyt
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። แ---ผ--/--ิ----ม--ค- -๐/50 เ-----้- คร---/--ะ แ_ ผ_ / ดิ__ มี__ ๕____ เ____ ค__ / ค_ แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ม-แ-่ ๕-/-0 เ-่-น-้- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ 0
wæ---ua-g--é---æn--m-̌----a-----́ w____________________________ w-̌-n-a-g-n-́---æ-g-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
ወዲእካ ዲኻ? ค---ส-็จ-ล-ว-ช--หม? คุ______________ ค-ณ-ส-็-แ-้-ใ-่-ห-? ------------------- คุณเสร็จแล้วใช่ไหม? 0
w---n---g---́e----g---̌--krá--ká w____________________________ w-̌-n-a-g-n-́---æ-g-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። ไม- -ั--ม่--ร-จ --ับ-- -ะ ไ_ ยั_______ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ร-จ ค-ั- / ค- ------------------------- ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ 0
wæ--nu-------e-p--g-ma---k--́p---́ w____________________________ w-̌-n-a-g-n-́---æ-g-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። แ----ี---ก็เส-็--ล้- คร-บ-/--ะ แ_____________ ค__ / ค_ แ-่-ด-๋-ว-็-ส-็-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------ แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ 0
mâ-----́--k---w-̌-nuang----------a-p---g--áwy---o--oh m________________________________________________ m-̂---r-́---a---æ---u-n---e-e-r---a-p-a-g-r-́-y-y-o-r-h ------------------------------------------------------- mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
መረቕ ትደሊ ዲኻ። คุ--ย--ไ--ซุป---่มไหม-ค--บ-- --? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ย-ก-ด-ซ-ป-พ-่-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ? 0
ma-i---áp---́-wæ̌--u-n--née-------pi-n--ra------o-r-h m________________________________________________ m-̂---r-́---a---æ---u-n---e-e-r---a-p-a-g-r-́-y-y-o-r-h ------------------------------------------------------- mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። ไม่-ผ--/ -ิ--น-ม่อยา-ไ--เ---มแล-ว -รั- /--ะ ไ_ ผ_ / ดิ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-อ-า-ไ-้-พ-่-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ 0
m-̂--k-áp-k----æ---ua-g-n--e-r------ia----áwy-y----oh m________________________________________________ m-̂---r-́---a---æ---u-n---e-e-r---a-p-a-g-r-́-y-y-o-r-h ------------------------------------------------------- mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም แต-ข---ศค---อ-กถ้-ย ---บ ---่ะ แ______________ ค__ / ค่_ แ-่-อ-อ-ค-ี-อ-ก-้-ย ค-ั- / ค-ะ ------------------------------ แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ 0
d--̀--o-----̀-ch-----ee-kæ̂-hâ---̀p--a-o--a----r-́---á d____________________________________________ d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-k-̂-h-̂-s-̀---a-o-n-́---r-́---a- -------------------------------------------------------- dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? คุ--------ู่--่น--นาน----หร-อย-ง----บ-/-ค-? คุ____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-อ-ู-ท-่-ี-น-น-ล-ว-ร-อ-ั- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ? 0
dh----o-------c-a-n-mee--æ--h---sìp-t----ná---ráp-ká d____________________________________________ d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-k-̂-h-̂-s-̀---a-o-n-́---r-́---a- -------------------------------------------------------- dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። ไม- ครับ-- ค----พ--ง----น--ียว ไ_ ค__ / ค่_ เ__________ ไ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-ิ-ง-ด-อ-เ-ี-ว ------------------------------ ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว 0
d-æ---o-m--ì--h--n-m-e-----h-----̀--t-̂o-ná---r-́p---́ d____________________________________________ d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-k-̂-h-̂-s-̀---a-o-n-́---r-́---a- -------------------------------------------------------- dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። แ-- ผ- / ด--ั--ร-้--ก-นเย--แ-้ว แ_ ผ_ / ดิ__ รู้___________ แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-ั-ค-เ-อ-แ-้- ------------------------------- แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว 0
ko-n-sà---̀t-l-------̂--ma-i k_______________________ k-o---a---e-t-l-́---h-̂---a-i ----------------------------- koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? ค---ะ-ับ--กลั-บ้----ุ-ง--้---ไ-ม -ร---/ -- ? คุ______________________ ค__ / ค_ ? ค-ณ-ะ-ั-ร-ก-ั-บ-า-พ-ุ-ง-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค- ? -------------------------------------------- คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ? 0
koo--sà----t--æ---cha----a-i k_______________________ k-o---a---e-t-l-́---h-̂---a-i ----------------------------- koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። ไม่-คร-----ค----ไ-ตอ-ว-นส-ดสั-ด-ห์ ไ_ ค__ / ค_ จ_______________ ไ-่ ค-ั- / ค- จ-ไ-ต-น-ั-ส-ด-ั-ด-ห- ---------------------------------- ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์ 0
k-----a--rèt-læ-o-ch-̂i---̌i k_______________________ k-o---a---e-t-l-́---h-̂---a-i ----------------------------- koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። แต่-ันอ-ท--ย์ ผ- / -ิฉ-- จ-------แ-้-ล่- ครับ-/ คะ แ________ ผ_ / ดิ__ จ___________ ค__ / ค_ แ-่-ั-อ-ท-ต-์ ผ- / ด-ฉ-น จ-ก-ั-ม-แ-้-ล-ะ ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ 0
mâ----ng-------à-re------́p--á m__________________________ m-̂---a-g-m-̂---a---e-t-k-a-p-k-́ --------------------------------- mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
ጋልካ ዓባይ ድያ? ล-กสา-ขอ-ค---ต-ป-นผู้ใหญ--ล้---่ไห--คร-บ ---ะ? ลู__________________________ ค__ / ค__ ล-ก-า-ข-ง-ุ-โ-เ-็-ผ-้-ห-่-ล-ว-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ? 0
mâi-yan----̂--s----e-t---á--ká m__________________________ m-̂---a-g-m-̂---a---e-t-k-a-p-k-́ --------------------------------- mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። ไ-่--- -รับ ---่ะ ---ผม-/ -ิฉัน เพิ-ง-าย- ----ี ไ___ ค__ / ค่_ ลู___ / ดิ__ เ_____ 1_ ปี ไ-่-ช- ค-ั- / ค-ะ ล-ก-ม / ด-ฉ-น เ-ิ-ง-า-ุ 1- ป- ----------------------------------------------- ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี 0
ma---ya-g-m--i--à-r------a-p-ká m__________________________ m-̂---a-g-m-̂---a---e-t-k-a-p-k-́ --------------------------------- mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። แ---ธอ-ี-----้--ะ แ_____________ แ-่-ธ-ม-แ-น-ล-ว-ะ ----------------- แต่เธอมีแฟนแล้วนะ 0
d-----ě--------sà-r-̀--læ-o-kra----á d______________________________ d-æ---e-e---a-w-s-̀-r-̀---æ-o-k-a-p-k-́ --------------------------------------- dhæ̀-děeo-gâw-sà-rèt-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -