መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 2   »   bg Отрицание 2

65 [ሱሳንሓሙሽተን]

ኣሉታ 2

ኣሉታ 2

65 [шейсет и пет]

65 [sheyset i pet]

Отрицание 2

Otritsanie 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ? С-ъп л----п-ъсте---? С___ л_ е п_________ С-ъ- л- е п-ъ-т-н-т- -------------------- Скъп ли е пръстенът? 0
O-ri--an-- 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ። Не----й-ст------ам- --о----о. Н__ т__ с_____ с___ с__ е____ Н-, т-й с-р-в- с-м- с-о е-р-. ----------------------------- Не, той струва само сто евро. 0
O-r-t-an-- 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ። Но------а ---о--е--ес--. Н_ а_ и__ с___ п________ Н- а- и-а с-м- п-т-е-е-. ------------------------ Но аз има само петдесет. 0
Sk-- li ye--rys--n-t? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
ወዲእካ ዲኻ? Г-тов /--о-ова -и-си --ч-? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ч-? -------------------------- Готов / готова ли си вече? 0
S--p----y--p--s----t? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን። Не---ще---. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
Sk-p--i-y- prystenyt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ። Но ей----а-с-м --т-- / -ото-а. Н_ е_ с___ с__ г____ / г______ Н- е- с-г- с-м г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Но ей сега съм готов / готова. 0
N-, toy---r-v---amo--t---ev-o. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
መረቕ ትደሊ ዲኻ። Ис--ш--и още-с---? И____ л_ о__ с____ И-к-ш л- о-е с-п-? ------------------ Искаш ли още супа? 0
N-,---y--tru-a -amo--t- yev--. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
ኖ መረቕ ኣይደለኹን። Н-,--е и--ам---вече. Н__ н_ и____ п______ Н-, н- и-к-м п-в-ч-. -------------------- Не, не искам повече. 0
N-- to--st-u-- s-mo -t--y-vr-. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም Н------м още е-ин-----о-ед. Н_ и____ о__ е___ с________ Н- и-к-м о-е е-и- с-а-о-е-. --------------------------- Но искам още един сладолед. 0
No -z im- --m- pet-e-e-. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ? Отд-в-а-л--живе-ш -ук? О______ л_ ж_____ т___ О-д-в-а л- ж-в-е- т-к- ---------------------- Отдавна ли живееш тук? 0
N- a--i-- sam--p-td---t. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ። Не--едва--т--ди---е-ец. Н__ е___ о_ е___ м_____ Н-, е-в- о- е-и- м-с-ц- ----------------------- Не, едва от един месец. 0
No-az-----sam- p----set. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ። Но вече поз-а-ам---ого--о--. Н_ в___ п_______ м____ х____ Н- в-ч- п-з-а-а- м-о-о х-р-. ---------------------------- Но вече познавам много хора. 0
G-t-v-- g--o-a-li s- -ec--? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ? Щ--пъ------ли утр--з- в---и? Щ_ п______ л_ у___ з_ в_____ Щ- п-т-в-ш л- у-р- з- в-ъ-и- ---------------------------- Ще пътуваш ли утре за вкъщи? 0
Got------ot--a--i si-veche? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት። Н-,--а-----рая -- --д--ц-та. Н__ ч__ в к___ н_ с_________ Н-, ч-к в к-а- н- с-д-и-а-а- ---------------------------- Не, чак в края на седмицата. 0
Go-ov --got-v--l- s- v-c--? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ። Но ----в--е-е-- щ- -е-въ-н-. Н_ о__ в н_____ щ_ с_ в_____ Н- о-е в н-д-л- щ- с- в-р-а- ---------------------------- Но още в неделя ще се върна. 0
Ne, o--ch- --. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
ጋልካ ዓባይ ድያ? Дъ-е-- т- г-л--а ---- в--е? Д_____ т_ г_____ л_ е в____ Д-щ-р- т- г-л-м- л- е в-ч-? --------------------------- Дъщеря ти голяма ли е вече? 0
N-,-o-hc----e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ። Не, т--е -два--- --демн-йсе-. Н__ т_ е е___ н_ с___________ Н-, т- е е-в- н- с-д-м-а-с-т- ----------------------------- Не, тя е едва на седемнайсет. 0
N-----h--e-ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ። Н- в-че-и---п---тел. Н_ в___ и__ п_______ Н- в-ч- и-а п-и-т-л- -------------------- Но вече има приятел. 0
N----- ---a--ym g-t---/-g-t-v-. N_ y__ s___ s__ g____ / g______ N- y-y s-g- s-m g-t-v / g-t-v-. ------------------------------- No yey sega sym gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -