ኣንበበ፣ ምንባብ |
კი--ვა
კ_____
კ-თ-ვ-
------
კითხვა
0
k'--k-va
k_______
k-i-k-v-
--------
k'itkhva
|
ኣንበበ፣ ምንባብ
კითხვა
k'itkhva
|
ኣነ ኣንቢበ። |
წავი--თ--.
წ_________
წ-ვ-კ-თ-ე-
----------
წავიკითხე.
0
ts'-vik----he.
t_____________
t-'-v-k-i-k-e-
--------------
ts'avik'itkhe.
|
ኣነ ኣንቢበ።
წავიკითხე.
ts'avik'itkhe.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
მთელი-რ-მანი წავ-კი--ე.
მ____ რ_____ წ_________
მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე-
-----------------------
მთელი რომანი წავიკითხე.
0
mte-i----ani t-'-vik'----e.
m____ r_____ t_____________
m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e-
---------------------------
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
მთელი რომანი წავიკითხე.
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ |
გაგება.
გ______
გ-გ-ბ-.
-------
გაგება.
0
g-g---.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
გაგება.
gageba.
|
ኣነ ተረዲኡኒ። |
გ-----.
გ______
გ-ვ-გ-.
-------
გავიგე.
0
g---ba.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
გავიგე.
gageba.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
მ---ი --ქს-ი -ა-ი-ე.
მ____ ტ_____ გ______
მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-.
--------------------
მთელი ტექსტი გავიგე.
0
g---b-.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
მთელი ტექსტი გავიგე.
gageba.
|
መለሸ፣ መልሲ |
პა-უ-ი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
g-vi-e.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
|
ኣነ መሊሰ። |
ვ-პ-სუ-ე.
ვ________
ვ-პ-ს-ხ-.
---------
ვუპასუხე.
0
g---ge.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
ኣነ መሊሰ።
ვუპასუხე.
gavige.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
ყვ----კი-ხ--ს--უპას---.
ყ____ კ______ ვ________
ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-.
-----------------------
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
0
ga---e.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
gavige.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
ვ-ცი --ვიცოდ-.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
m--l----ekst-- gavi-e.
m____ t_______ g______
m-e-i t-e-s-'- g-v-g-.
----------------------
mteli t'ekst'i gavige.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ვიცი – ვიცოდი.
mteli t'ekst'i gavige.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
ვწერ ---ა-წ-რ-.
ვ___ – დ_______
ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე-
---------------
ვწერ – დავწერე.
0
p-as--hi
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ვწერ – დავწერე.
p'asukhi
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
მ-ს--ს – გ-ვ----.
მ_____ – გ_______
მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე-
-----------------
მესმის – გავიგეე.
0
vup'-s---e.
v__________
v-p-a-u-h-.
-----------
vup'asukhe.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
მესმის – გავიგეე.
vup'asukhe.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
მომაქვ-----ო-ი-ანე.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
qve-a-k-----v-s---p-----h-.
q____ k________ v__________
q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-.
---------------------------
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
მომაქვს – მოვიტანე.
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
მ--აქ-- ---ო-იტ-ნ-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
vits- ----ts-d-.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
მომაქვს – მოვიტანე.
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
ვყიდულ---–----ი-ე.
ვ_______ – ვ______
ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-.
------------------
ვყიდულობ – ვიყიდე.
0
v--si-----ts---.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ვყიდულობ – ვიყიდე.
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
ველ--– ვე----.
ვ___ – ვ______
ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-.
--------------
ველი – ველოდი.
0
v--si - ---s--i.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ველი – ველოდი.
vitsi – vitsodi.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
ვ--ნი - ავ--ე--.
ვ____ – ა_______
ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი-
----------------
ვხსნი – ავხსენი.
0
v-s--r --da-ts---e.
v_____ – d_________
v-s-e- – d-v-s-e-e-
-------------------
vts'er – davts'ere.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ვხსნი – ავხსენი.
vts'er – davts'ere.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
ვიცი –----ოდ-.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
me-mi- – --v----.
m_____ – g_______
m-s-i- – g-v-g-e-
-----------------
mesmis – gavigee.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ვიცი – ვიცოდი.
mesmis – gavigee.
|