መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   hi बिनती करना

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? क-य--आप म----बा- -ाट--क-----स-ती-ह--? क्_ आ_ मे_ बा_ का_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-र- ब-ल क-ट स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? 0
b----ee---r--a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። ब--त------म--की---े-ा ब__ छो_ म_ की___ ब-ु- छ-ट- म- क-ज-य-ग- --------------------- बहुत छोटे मत कीजियेगा 0
bin-t-----ra-a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። थो--- -- -ो-े कर दीजिये थो_ औ_ छो_ क_ दी__ थ-ड-े औ- छ-ट- क- द-ज-य- ----------------------- थोड़े और छोटे कर दीजिये 0
ky- aa----r- -a---ka-- sa--t--- s-k------ai-? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? क-य- -प -स--र -िका--स--- हैं? क्_ आ_ त___ नि__ स__ हैं_ क-य- आ- त-व-र न-क-ल स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? 0
k---aa--me---ba-- k-at sa---- /--aka--e -ain? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። त--व---- -ी-----ं ह-ं त___ सी_ में हैं त-्-ी-े- स-ड- म-ं ह-ं --------------------- तस्वीरें सीडी में हैं 0
ky--aa---e-e-ba-l---a---a-a-e / -a----e--ai-? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። त-्-ीर---कैमर---े----ं त___ कै__ में हैं त-्-ी-े- क-म-े म-ं ह-ं ---------------------- तस्वीरें कैमरे में हैं 0
b--u- c---t--m-- -ee-iyega b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? क-य---प--ड़ी --क कर सक-े ---? क्_ आ_ घ_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- घ-ी ठ-क क- स-त- ह-ं- ---------------------------- क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? 0
bahu- c-hote--at-k-ejiye-a b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። का---टू- ----है कां_ टू_ ग_ है क-ं- ट-ट ग-ा ह- --------------- कांच टूट गया है 0
ba-u--ch--t- m-- -e---y-ga b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። बै--- ख-ली-है बै__ खा_ है ब-ट-ी ख-ल- ह- ------------- बैटरी खाली है 0
thode a-r-ch---- kar-----iye t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? क-या -प -म--- ----स्त्री -र --ते-- -क-ी ह--? क्_ आ_ क__ को इ___ क_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- क-ी-़ क- इ-्-्-ी क- स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------------- क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? 0
t-o-e-a-r ch-o----ar-de--iye t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? क--ा -- प-लू- -ा- क- स----हैं? क्_ आ_ प___ सा_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- प-ल-न स-फ़ क- स-त- ह-ं- ------------------------------ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? 0
th--- au----h--- --r--e-j--e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? क्य- आ---ू----ीक -र-सक-- ह-ं? क्_ आ_ जू_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- ज-त- ठ-क क- स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? 0
kya a---t-s--ee- ni-a--------e--ai-? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? क-या -- म--े सुलगान- के लि- कुछ ---स--- - --त----ं? क्_ आ_ मु_ सु___ के लि_ कु_ दे स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-झ- स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ द- स-त- / स-त- ह-ं- --------------------------------------------------- क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? 0
k---a--------eer----aa---a--te h---? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? क्या --के-पास--ि--सल-ई -ा-सिगरे---ा-टर ह-? क्_ आ__ पा_ दि____ या सि___ ला___ है_ क-य- आ-क- प-स द-य-स-ा- य- स-ग-े- ल-इ-र ह-? ------------------------------------------ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? 0
ky-------asav--r-nikaal-sakat----in? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? क्-ा --के-प----ा-द--ी -ै? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
ta-v--r-- -ee--- m--n -ain t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क-य- आ--स--ार --त--ह--? क्_ आ_ सि__ पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-र प-त- ह-ं- ----------------------- क्या आप सिगार पीते हैं? 0
t-sve--e--see--e-m-i--h-in t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क--ा -- स-ग--ट--ीते-----ती--ैं? क्_ आ_ सि___ पी_ / पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-े- प-त- / प-त- ह-ं- ------------------------------- क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? 0
t-s--ere----e-ee -ein ha-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? क-य- आप ---प पीते-ह-ं? क्_ आ_ पा__ पी_ हैं_ क-य- आ- प-इ- प-त- ह-ं- ---------------------- क्या आप पाइप पीते हैं? 0
t---e---n ---m--e-mein -a-n t________ k______ m___ h___ t-s-e-r-n k-i-a-e m-i- h-i- --------------------------- tasveeren kaimare mein hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -