መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   hi बिनती करना

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? क--ा आप---रे-ब-ल काट-सक-े /--क------? क्_ आ_ मे_ बा_ का_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-र- ब-ल क-ट स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? 0
b-na--e k-ra-a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። ब--त छ-------की-ि---ा ब__ छो_ म_ की___ ब-ु- छ-ट- म- क-ज-य-ग- --------------------- बहुत छोटे मत कीजियेगा 0
bi----e ka---a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። थ-ड़---- ---े क- दीजिये थो_ औ_ छो_ क_ दी__ थ-ड-े औ- छ-ट- क- द-ज-य- ----------------------- थोड़े और छोटे कर दीजिये 0
k----ap---re----l-k--t --ka-e-/ -akat-- ----? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? क्या-आप--स-ीर-न-क-ल--क-े ह-ं? क्_ आ_ त___ नि__ स__ हैं_ क-य- आ- त-व-र न-क-ल स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? 0
k-----p-m--- ---l--a---s--a-e - s-k-te----in? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። तस--ीर-ं ------े- हैं त___ सी_ में हैं त-्-ी-े- स-ड- म-ं ह-ं --------------------- तस्वीरें सीडी में हैं 0
ky--a-p-me-- b--l -aa--s------/ sa--te- ----? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። त-्----- कैमरे-म-ं--ैं त___ कै__ में हैं त-्-ी-े- क-म-े म-ं ह-ं ---------------------- तस्वीरें कैमरे में हैं 0
ba-u--ch-ote --t--e--iy-ga b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? क्-ा आप --ी ठीक-क--------ै-? क्_ आ_ घ_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- घ-ी ठ-क क- स-त- ह-ं- ---------------------------- क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? 0
b---t --hot- --- -ee-i--ga b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። क-----ू- --- -ै कां_ टू_ ग_ है क-ं- ट-ट ग-ा ह- --------------- कांच टूट गया है 0
bahu- --h--- -a- ---j-yega b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። बैटर- ---ी-है बै__ खा_ है ब-ट-ी ख-ल- ह- ------------- बैटरी खाली है 0
t---e---r-c---te-ka- de--i-e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? क-----प--मीज़ ----स-त्र- -र---त----सकत- है-? क्_ आ_ क__ को इ___ क_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- क-ी-़ क- इ-्-्-ी क- स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------------- क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? 0
th--e a---c-hote k-r dee-iye t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? क्या -- पत--न--ाफ़-कर सक---है-? क्_ आ_ प___ सा_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- प-ल-न स-फ़ क- स-त- ह-ं- ------------------------------ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? 0
t-o-- --r --ho-- --r-d-ej--e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? क्य- -- -ूत--ठीक-क--सक-े ह--? क्_ आ_ जू_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- ज-त- ठ-क क- स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? 0
k---a-- ta--vee- nik-al-sa---e ---n? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? क-य- आ- मु-- सु---ने -- --- ----दे-स--े-- --ती ह-ं? क्_ आ_ मु_ सु___ के लि_ कु_ दे स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-झ- स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ द- स-त- / स-त- ह-ं- --------------------------------------------------- क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? 0
ky--aap-ta-av-er --k-----a-a---hai-? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? क्----प---प-स--ि--स--ई -- -ि--े--ल--ट- -ै? क्_ आ__ पा_ दि____ या सि___ ला___ है_ क-य- आ-क- प-स द-य-स-ा- य- स-ग-े- ल-इ-र ह-? ------------------------------------------ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? 0
ky---a---a-----r--i--al-s-k-t- -a--? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? क-य- ---े--ा- ----ा-ी ह-? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
t-s--------e--------n----n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क-य- आ----गार-पीत- है-? क्_ आ_ सि__ पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-र प-त- ह-ं- ----------------------- क्या आप सिगार पीते हैं? 0
ta-ve---- -e-dee-m-i--hain t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क-य-------गर-ट------/-पीत--हैं? क्_ आ_ सि___ पी_ / पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-े- प-त- / प-त- ह-ं- ------------------------------- क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? 0
t-s--e-en see----me-- ha-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? क----आ- --इ---ी------? क्_ आ_ पा__ पी_ हैं_ क-य- आ- प-इ- प-त- ह-ं- ---------------------- क्या आप पाइप पीते हैं? 0
ta--ee--n-ka-ma-e me-- h--n t________ k______ m___ h___ t-s-e-r-n k-i-a-e m-i- h-i- --------------------------- tasveeren kaimare mein hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -