መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   hi बिनती करना

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? क्----- म-रे--ा- -ाट-स-ते-/----- --ं? क्_ आ_ मे_ बा_ का_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-र- ब-ल क-ट स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? 0
bin-t-e k-ra-a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። बहुत-छ-ट- म----जि-ेगा ब__ छो_ म_ की___ ब-ु- छ-ट- म- क-ज-य-ग- --------------------- बहुत छोटे मत कीजियेगा 0
b--at-e------a b______ k_____ b-n-t-e k-r-n- -------------- binatee karana
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። थोड-- ----ो-े-कर द-जि-े थो_ औ_ छो_ क_ दी__ थ-ड-े औ- छ-ट- क- द-ज-य- ----------------------- थोड़े और छोटे कर दीजिये 0
kya--a- -er- ba-l ka-t -a-a---/--a-at----ai-? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? क्-- -प--सव------ा- -कत--ह--? क्_ आ_ त___ नि__ स__ हैं_ क-य- आ- त-व-र न-क-ल स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? 0
ky- -ap -e-e-ba------t-sa-a-e-/--a---e- h--n? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። तस-वी-ें सी-ी --ं-ह-ं त___ सी_ में हैं त-्-ी-े- स-ड- म-ं ह-ं --------------------- तस्वीरें सीडी में हैं 0
kya aa---ere-b-al k-at----ate-/--aka-ee ----? k__ a__ m___ b___ k___ s_____ / s______ h____ k-a a-p m-r- b-a- k-a- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------- kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። त--व-रें क--रे --- --ं त___ कै__ में हैं त-्-ी-े- क-म-े म-ं ह-ं ---------------------- तस्वीरें कैमरे में हैं 0
b---t c-h-t---at ke------a b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? क्य--आ---ड़- ठी- -- स-ते है-? क्_ आ_ घ_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- घ-ी ठ-क क- स-त- ह-ं- ---------------------------- क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? 0
bahut-c--ote m-t k--jiyega b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። कांच ----गय---ै कां_ टू_ ग_ है क-ं- ट-ट ग-ा ह- --------------- कांच टूट गया है 0
b-hu- -----e--at----ji-ega b____ c_____ m__ k________ b-h-t c-h-t- m-t k-e-i-e-a -------------------------- bahut chhote mat keejiyega
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። बै-र-----ी है बै__ खा_ है ब-ट-ी ख-ल- ह- ------------- बैटरी खाली है 0
t---e-a-r------e -----e----e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? क्-- -प कमीज- को-------ी--र स--े - -कत---ैं? क्_ आ_ क__ को इ___ क_ स__ / स__ हैं_ क-य- आ- क-ी-़ क- इ-्-्-ी क- स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------------- क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? 0
t--d---ur c-h--e ka--de-jiye t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? क-या ----तल-- --फ़ -- स--े ---? क्_ आ_ प___ सा_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- प-ल-न स-फ़ क- स-त- ह-ं- ------------------------------ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? 0
thode-au--c-h--- kar d-----e t____ a__ c_____ k__ d______ t-o-e a-r c-h-t- k-r d-e-i-e ---------------------------- thode aur chhote kar deejiye
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? क्-- -- ज-ते --क-क-----े -ैं? क्_ आ_ जू_ ठी_ क_ स__ हैं_ क-य- आ- ज-त- ठ-क क- स-त- ह-ं- ----------------------------- क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? 0
ky- a-- ---a--e- -ikaal----a-- ---n? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? क्-ा आप -ु-- ----ान------िए-कुछ -- सकते-/ स-त- --ं? क्_ आ_ मु_ सु___ के लि_ कु_ दे स__ / स__ हैं_ क-य- आ- म-झ- स-ल-ा-े क- ल-ए क-छ द- स-त- / स-त- ह-ं- --------------------------------------------------- क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? 0
k-a a-p ----v--- --ka-l ---a---h---? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? क्-ा-आ--े--ा-----ा-ल-ई-----ि-र-- -ाइ-- --? क्_ आ__ पा_ दि____ या सि___ ला___ है_ क-य- आ-क- प-स द-य-स-ा- य- स-ग-े- ल-इ-र ह-? ------------------------------------------ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? 0
kya a-p--a-a--er --ka----a--te hain? k__ a__ t_______ n_____ s_____ h____ k-a a-p t-s-v-e- n-k-a- s-k-t- h-i-? ------------------------------------ kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? क-य--आपके पा- राखद-नी -ै? क्_ आ__ पा_ रा___ है_ क-य- आ-क- प-स र-ख-ा-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास राखदानी है? 0
t--v-ere--seed-- -ei- ha-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क्---आप-स---र-पीते---ं? क्_ आ_ सि__ पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-र प-त- ह-ं- ----------------------- क्या आप सिगार पीते हैं? 0
t-sv--r-- -e---e-mei--hain t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? क----आ- -िग-े--पीते-/ पी---हैं? क्_ आ_ सि___ पी_ / पी_ हैं_ क-य- आ- स-ग-े- प-त- / प-त- ह-ं- ------------------------------- क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? 0
t-s----e- -ee-----e-n -a-n t________ s_____ m___ h___ t-s-e-r-n s-e-e- m-i- h-i- -------------------------- tasveeren seedee mein hain
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? क--ा--- -ाइ- -ी-े ---? क्_ आ_ पा__ पी_ हैं_ क-य- आ- प-इ- प-त- ह-ं- ---------------------- क्या आप पाइप पीते हैं? 0
t-sveeren-kaim--e--ein-h--n t________ k______ m___ h___ t-s-e-r-n k-i-a-e m-i- h-i- --------------------------- tasveeren kaimare mein hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -