መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   lt ko prašyti

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [septyniasdešimt keturi]

ko prašyti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Ar---lit- man ap--rp-i-pl-u-us? A_ g_____ m__ a_______ p_______ A- g-l-t- m-n a-k-r-t- p-a-k-s- ------------------------------- Ar galite man apkirpti plaukus? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Pra--u---------t- p-- tr--p-i. P_____ n_________ p__ t_______ P-a-a- n-n-k-r-t- p-r t-u-p-i- ------------------------------ Prašau nenukirpti per trumpai. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Pr--a--t-u-----tr-----u. P_____ t______ t________ P-a-a- t-u-u-į t-u-p-a-. ------------------------ Prašau truputį trumpiau. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? A---a-ite -š---ki--- n-o---ukas? A_ g_____ i_________ n__________ A- g-l-t- i-r-š-i-t- n-o-r-u-a-? -------------------------------- Ar galite išryškinti nuotraukas? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። Nuo-rau-o- -ra--omp-k-i-iam--di-k-. N_________ y__ k____________ d_____ N-o-r-u-o- y-a k-m-a-t-n-a-e d-s-e- ----------------------------------- Nuotraukos yra kompaktiniame diske. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። Nuot---kos--r- --t-ap--a--. N_________ y__ f___________ N-o-r-u-o- y-a f-t-a-a-a-e- --------------------------- Nuotraukos yra fotoaparate. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? A- --li-- s-----yt- lai--o--? A_ g_____ s________ l________ A- g-l-t- s-t-i-y-i l-i-r-d-? ----------------------------- Ar galite sutaisyti laikrodį? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። T-u---/ -----inė / ----la--suduž-si - -ę-. T____ / s_______ / s______ s_______ / -___ T-u-ė / s-i-l-n- / s-i-l-s s-d-ž-s- / --s- ------------------------------------------ Taurė / stiklinė / stiklas sudužusi / -ęs. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Ba----j- tu--i-. B_______ t______ B-t-r-j- t-š-i-. ---------------- Baterija tuščia. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? Ar---lite--š-ygin------šk--ius? A_ g_____ i________ m__________ A- g-l-t- i-l-g-n-i m-r-k-n-u-? ------------------------------- Ar galite išlyginti marškinius? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? Ar ---i-e i--a-y-i ---nes? A_ g_____ i_______ k______ A- g-l-t- i-v-l-t- k-l-e-? -------------------------- Ar galite išvalyti kelnes? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? A-----it---utaisyt--bat-s? A_ g_____ s________ b_____ A- g-l-t- s-t-i-y-i b-t-s- -------------------------- Ar galite sutaisyti batus? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? A- -a---e--an ---ti-ug--es? A_ g_____ m__ d____ u______ A- g-l-t- m-n d-o-i u-n-e-? --------------------------- Ar galite man duoti ugnies? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Gal t----- de-tukų -----ž---t-v-l-? G__ t_____ d______ a___ ž__________ G-l t-r-t- d-g-u-ų a-b- ž-e-t-v-l-? ----------------------------------- Gal turite degtukų arba žiebtuvėlį? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? A---u-it--p-l-ninę? A_ t_____ p________ A- t-r-t- p-l-n-n-? ------------------- Ar turite peleninę? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Ar-r-kot- c-garus? A_ r_____ c_______ A- r-k-t- c-g-r-s- ------------------ Ar rūkote cigarus? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Ar rūkote c-----t-s? A_ r_____ c_________ A- r-k-t- c-g-r-t-s- -------------------- Ar rūkote cigaretes? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? Ar-r-k-te---pkę? A_ r_____ p_____ A- r-k-t- p-p-ę- ---------------- Ar rūkote pypkę? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -