ደወለ፣ ምድዋል |
መ-ወል
መ___
መ-ወ-
----
መደወል
0
h-l----gīzē 3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
ደወለ፣ ምድዋል
መደወል
halafī gīzē 3
|
ኣነ ደዊለ ኔረ። |
እ- -ወ-ኩ-።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ል-ኝ-
---------
እኔ ደወልኩኝ።
0
h-la-ī -īzē-3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
ኣነ ደዊለ ኔረ።
እኔ ደወልኩኝ።
halafī gīzē 3
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። |
ሰ--- --ሉ-ደወል-ኝ።
ሰ___ በ__ ደ_____
ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ-
---------------
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
0
med---li
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
medeweli
|
ሓተተ፣ሕቶ |
መጠየቅ
መ___
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
med---li
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
|
ሓቲተ ኔረ። |
እ- --ኩኝ
እ_ ጠ___
እ- ጠ-ኩ-
-------
እኔ ጠየኩኝ
0
medew-li
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። |
እኔ--ሌ-ጠ-ኩኝ
እ_ ሁ_ ጠ___
እ- ሁ- ጠ-ኩ-
----------
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
0
inē d-w---k--yi.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
inē dewelikunyi.
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው |
መተረክ
መ___
መ-ረ-
----
መተረክ
0
i-ē -e-elikun--.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
መተረክ
inē dewelikunyi.
|
ኣን እነግር ኔረ። |
እ--ተ-ኩኝ
እ_ ተ___
እ- ተ-ኩ-
-------
እኔ ተረኩኝ
0
i-ē--ew-lik--y-.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
ኣን እነግር ኔረ።
እኔ ተረኩኝ
inē dewelikunyi.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። |
ታ--- -ሙ- ተረኩኝ።
ታ___ በ__ ተ____
ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-።
--------------
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
0
se----n- --m-----ew----u---.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ምጽናዕ; ምምሃር |
መማር
መ__
መ-ር
---
መማር
0
s-‘-tun- bem----de-----un--.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ምጽናዕ; ምምሃር
መማር
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ኣነ እመሃር ኔረ። |
እ- ተማ--ኝ
እ_ ተ____
እ- ተ-ር-ኝ
--------
እኔ ተማርኩኝ
0
s-‘at--i----ulu-dew--i--nyi.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ኣነ እመሃር ኔረ።
እኔ ተማርኩኝ
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። |
ምሽ-ን -ሙ---ማርኩ-።
ም___ በ__ ተ_____
ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ-
---------------
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
0
m-t-e--k’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
met’eyek’i
|
ስራሕ፣ምስራሕ |
መ-ራት
መ___
መ-ራ-
----
መስራት
0
m-t--y-k’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ። |
እኔ-ስራ ሰራ-።
እ_ ስ_ ሰ___
እ- ስ- ሰ-ው-
----------
እኔ ስራ ሰራው።
0
me-’e-e--i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
እኔ ስራ ሰራው።
met’eyek’i
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። |
እኔ-ቀ---ሙሉ--ራ-።
እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___
እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው-
--------------
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
0
inē ----ek-n-i
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
inē t’eyekunyi
|
በልዐ፣ ምብላዕ |
መ---/ --ላት
መ____ መ___
መ-ገ-/ መ-ላ-
----------
መመገብ/ መብላት
0
i-ē t---ek--yi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
በልዐ፣ ምብላዕ
መመገብ/ መብላት
inē t’eyekunyi
|
ኣነ ብሊዐ። |
እ--ተ--ብ-ኝ/----ኝ።
እ_ ተ______ በ____
እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
----------------
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
i-- t’-ye-u-yi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
ኣነ ብሊዐ።
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē t’eyekunyi
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። |
እኔ---ቡን ----ተ-ገብ-ኝ------።
እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____
እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
-------------------------
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
inē-h-l--t’e-e-un-i
i__ h___ t_________
i-ē h-l- t-e-e-u-y-
-------------------
inē hulē t’eyekunyi
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē hulē t’eyekunyi
|