ደወለ፣ ምድዋል |
電話する
電話する
電話する
電話する
電話する
0
k----k-ta----3
k___ k______ 3
k-k- k-t-c-i 3
--------------
kako katachi 3
|
ደወለ፣ ምድዋል
電話する
kako katachi 3
|
ኣነ ደዊለ ኔረ። |
電話した 。
電話した 。
電話した 。
電話した 。
電話した 。
0
k--o --t-c-i-3
k___ k______ 3
k-k- k-t-c-i 3
--------------
kako katachi 3
|
ኣነ ደዊለ ኔረ።
電話した 。
kako katachi 3
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። |
ずっと 電話していた 。
ずっと 電話していた 。
ずっと 電話していた 。
ずっと 電話していた 。
ずっと 電話していた 。
0
denwa-s--u
d____ s___
d-n-a s-r-
----------
denwa suru
|
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
ずっと 電話していた 。
denwa suru
|
ሓተተ፣ሕቶ |
質問する
質問する
質問する
質問する
質問する
0
d---a -u-u
d____ s___
d-n-a s-r-
----------
denwa suru
|
|
ሓቲተ ኔረ። |
質問した 。
質問した 。
質問した 。
質問した 。
質問した 。
0
den-a ---u
d____ s___
d-n-a s-r-
----------
denwa suru
|
ሓቲተ ኔረ።
質問した 。
denwa suru
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። |
いつも 質問した 。
いつも 質問した 。
いつも 質問した 。
いつも 質問した 。
いつも 質問した 。
0
denw---h-t-.
d____ s_____
d-n-a s-i-a-
------------
denwa shita.
|
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
いつも 質問した 。
denwa shita.
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው |
語る
語る
語る
語る
語る
0
den-a----ta.
d____ s_____
d-n-a s-i-a-
------------
denwa shita.
|
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
語る
denwa shita.
|
ኣን እነግር ኔረ። |
語った 。
語った 。
語った 。
語った 。
語った 。
0
den-a shi--.
d____ s_____
d-n-a s-i-a-
------------
denwa shita.
|
ኣን እነግር ኔረ።
語った 。
denwa shita.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። |
お話 すべてを 語った 。
お話 すべてを 語った 。
お話 すべてを 語った 。
お話 すべてを 語った 。
お話 すべてを 語った 。
0
z-t----e--- shi-- it-.
z____ d____ s____ i___
z-t-o d-n-a s-i-e i-a-
----------------------
zutto denwa shite ita.
|
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
お話 すべてを 語った 。
zutto denwa shite ita.
|
ምጽናዕ; ምምሃር |
学ぶ
学ぶ
学ぶ
学ぶ
学ぶ
0
zu-to-denw--s-i-- i-a.
z____ d____ s____ i___
z-t-o d-n-a s-i-e i-a-
----------------------
zutto denwa shite ita.
|
ምጽናዕ; ምምሃር
学ぶ
zutto denwa shite ita.
|
ኣነ እመሃር ኔረ። |
学んだ 。
学んだ 。
学んだ 。
学んだ 。
学んだ 。
0
z-t-- d--wa-shit- i-a.
z____ d____ s____ i___
z-t-o d-n-a s-i-e i-a-
----------------------
zutto denwa shite ita.
|
ኣነ እመሃር ኔረ።
学んだ 。
zutto denwa shite ita.
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። |
一晩中 勉強した 。
一晩中 勉強した 。
一晩中 勉強した 。
一晩中 勉強した 。
一晩中 勉強した 。
0
sh-ts-mon -u-u
s________ s___
s-i-s-m-n s-r-
--------------
shitsumon suru
|
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
一晩中 勉強した 。
shitsumon suru
|
ስራሕ፣ምስራሕ |
働く
働く
働く
働く
働く
0
shi--um-n-su-u
s________ s___
s-i-s-m-n s-r-
--------------
shitsumon suru
|
ስራሕ፣ምስራሕ
働く
shitsumon suru
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ። |
働いた 。
働いた 。
働いた 。
働いた 。
働いた 。
0
s-it--m-- s-ru
s________ s___
s-i-s-m-n s-r-
--------------
shitsumon suru
|
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
働いた 。
shitsumon suru
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። |
一日中 働いた 。
一日中 働いた 。
一日中 働いた 。
一日中 働いた 。
一日中 働いた 。
0
s--tsum-n ---ta.
s________ s_____
s-i-s-m-n s-i-a-
----------------
shitsumon shita.
|
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
一日中 働いた 。
shitsumon shita.
|
በልዐ፣ ምብላዕ |
食べる
食べる
食べる
食べる
食べる
0
s--t-um-- -h-t-.
s________ s_____
s-i-s-m-n s-i-a-
----------------
shitsumon shita.
|
በልዐ፣ ምብላዕ
食べる
shitsumon shita.
|
ኣነ ብሊዐ። |
食べた 。
食べた 。
食べた 。
食べた 。
食べた 。
0
s--t------shi--.
s________ s_____
s-i-s-m-n s-i-a-
----------------
shitsumon shita.
|
ኣነ ብሊዐ።
食べた 。
shitsumon shita.
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። |
料理を 全部 食べた 。
料理を 全部 食べた 。
料理を 全部 食べた 。
料理を 全部 食べた 。
料理を 全部 食べた 。
0
i--um- -hit----n s-ita.
i_____ s________ s_____
i-s-m- s-i-s-m-n s-i-a-
-----------------------
itsumo shitsumon shita.
|
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
料理を 全部 食べた 。
itsumo shitsumon shita.
|