ዓብን ንእሽቶይን |
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
大と 小
0
ch-s-i - ō-ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
ዓብን ንእሽቶይን
大と 小
chīsai ― ōkī
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። |
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
象は 大きい 。
0
chī-ai-----ī
c_____ ― ō__
c-ī-a- ― ō-ī
------------
chīsai ― ōkī
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
象は 大きい 。
chīsai ― ōkī
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። |
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
ねずみは 小さい 。
0
ō t- -o
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
ねずみは 小さい 。
ō to ko
|
ድቡንን ብሩህን |
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
明るいと暗い
0
ō ---ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። |
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
夜は 暗い 。
0
ō-to ko
ō t_ k_
ō t- k-
-------
ō to ko
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
夜は 暗い 。
ō to ko
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ። |
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
昼は 明るい 。
0
zō--a----.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
昼は 明るい 。
zō wa ōkī.
|
ኣረጊትን መንእሰይን |
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
年を取ったと若い
0
z---a ōkī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
ኣረጊትን መንእሰይን
年を取ったと若い
zō wa ōkī.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። |
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
0
z--wa--kī.
z_ w_ ō___
z- w- ō-ī-
----------
zō wa ōkī.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
zō wa ōkī.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። |
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
0
n--umi w--------.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
nezumi wa chīsai.
|
ጽቡቕን ክፉእን |
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
美しいと醜い
0
n--u-i-wa-chīs-i.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
ጽቡቕን ክፉእን
美しいと醜い
nezumi wa chīsai.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። |
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
蝶は 美しい 。
0
ne--m---a -h-sa-.
n_____ w_ c______
n-z-m- w- c-ī-a-.
-----------------
nezumi wa chīsai.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
蝶は 美しい 。
nezumi wa chīsai.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። |
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
蜘蛛は 醜い 。
0
a-ar-ito-----i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
蜘蛛は 醜い 。
akaruito kurai
|
ሮጊድን ቀጢንን |
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
肥満と細身
0
a-a-u--- kur-i
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
ሮጊድን ቀጢንን
肥満と細身
akaruito kurai
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። |
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
女性で 100キロは 肥満 です 。
0
a----i-o k-rai
a_______ k____
a-a-u-t- k-r-i
--------------
akaruito kurai
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
女性で 100キロは 肥満 です 。
akaruito kurai
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። |
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
男性で 50キロは 細身 です 。
0
yoru -a -ur-i.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
男性で 50キロは 細身 です 。
yoru wa kurai.
|
ክቡርን ሕሱርን |
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
高いと安い
0
y----wa --ra-.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
ክቡርን ሕሱርን
高いと安い
yoru wa kurai.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ። |
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
自動車は 高い 。
0
yo-u--a---rai.
y___ w_ k_____
y-r- w- k-r-i-
--------------
yoru wa kurai.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
自動車は 高い 。
yoru wa kurai.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። |
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
新聞は 安い 。
0
h--u w- ---r-i.
h___ w_ a______
h-r- w- a-a-u-.
---------------
hiru wa akarui.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
新聞は 安い 。
hiru wa akarui.
|