ዓብን ንእሽቶይን |
Б-ль-о- ----я и м--ен-ки- /--ая
Б______ / -__ и м________ / -__
Б-л-ш-й / --я и м-л-н-к-й / --я
-------------------------------
Большой / -ая и маленький / -ая
0
Bo-ʹ-h-y-----y----mal-nʹkiy-- --ya
B_______ / -___ – m________ / -___
B-l-s-o- / --y- – m-l-n-k-y / --y-
----------------------------------
Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya
|
ዓብን ንእሽቶይን
Большой / -ая и маленький / -ая
Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። |
Слон-----ш--.
С___ б_______
С-о- б-л-ш-й-
-------------
Слон большой.
0
B--ʹs--y /------- malen-ki- - -aya
B_______ / -___ – m________ / -___
B-l-s-o- / --y- – m-l-n-k-y / --y-
----------------------------------
Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya
|
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ።
Слон большой.
Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። |
Мыш---ал-н-к-я.
М___ м_________
М-ш- м-л-н-к-я-
---------------
Мышь маленькая.
0
Bol-s-o--- -a-a - -a---ʹ--- / ---a
B_______ / -___ i m________ / -___
B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y-
----------------------------------
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ።
Мышь маленькая.
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
ድቡንን ብሩህን |
Т--ный-- --я и ------- /---я
Т_____ / -__ и с______ / -__
Т-м-ы- / --я и с-е-л-й / --я
----------------------------
Тёмный / -ая и светлый / -ая
0
Bol-s--y - --y- - malen-k-y / --ya
B_______ / -___ i m________ / -___
B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y-
----------------------------------
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
ድቡንን ብሩህን
Тёмный / -ая и светлый / -ая
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። |
Н-чь---мна-.
Н___ т______
Н-ч- т-м-а-.
------------
Ночь тёмная.
0
B----hoy /---y--i-mal-nʹki--/ -aya
B_______ / -___ i m________ / -___
B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y-
----------------------------------
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ።
Ночь тёмная.
Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ። |
Де-- --етл--.
Д___ с_______
Д-н- с-е-л-й-
-------------
День светлый.
0
Sl-------s-oy.
S___ b________
S-o- b-l-s-o-.
--------------
Slon bolʹshoy.
|
መዓልቲ ብሩህ እዩ።
День светлый.
Slon bolʹshoy.
|
ኣረጊትን መንእሰይን |
Ст-ры--- -а--- мо-о-о- ----я
С_____ / -__ и м______ / -__
С-а-ы- / --я и м-л-д-й / --я
----------------------------
Старый / -ая и молодой / -ая
0
Slon--olʹs-o-.
S___ b________
S-o- b-l-s-o-.
--------------
Slon bolʹshoy.
|
ኣረጊትን መንእሰይን
Старый / -ая и молодой / -ая
Slon bolʹshoy.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። |
Н-ш-д-душка ---нь с--рый.
Н__ д______ о____ с______
Н-ш д-д-ш-а о-е-ь с-а-ы-.
-------------------------
Наш дедушка очень старый.
0
S----b--ʹ-h--.
S___ b________
S-o- b-l-s-o-.
--------------
Slon bolʹshoy.
|
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ።
Наш дедушка очень старый.
Slon bolʹshoy.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። |
7--л-т -азад-он-е-ё-был м-лод--.
7_ л__ н____ о_ е__ б__ м_______
7- л-т н-з-д о- е-ё б-л м-л-д-м-
--------------------------------
70 лет назад он ещё был молодым.
0
M-s-ʹ -ale----ya.
M____ m__________
M-s-ʹ m-l-n-k-y-.
-----------------
Myshʹ malenʹkaya.
|
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ።
70 лет назад он ещё был молодым.
Myshʹ malenʹkaya.
|
ጽቡቕን ክፉእን |
К--с---й-/ -а--и ур--л--ый-/---я
К_______ / -__ и у________ / -__
К-а-и-ы- / --я и у-о-л-в-й / --я
--------------------------------
Красивый / -ая и уродливый / -ая
0
M-shʹ m-le--ka--.
M____ m__________
M-s-ʹ m-l-n-k-y-.
-----------------
Myshʹ malenʹkaya.
|
ጽቡቕን ክፉእን
Красивый / -ая и уродливый / -ая
Myshʹ malenʹkaya.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። |
Бабо-к- кра--в--.
Б______ к________
Б-б-ч-а к-а-и-а-.
-----------------
Бабочка красивая.
0
M-s------e-----a.
M____ m__________
M-s-ʹ m-l-n-k-y-.
-----------------
Myshʹ malenʹkaya.
|
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ።
Бабочка красивая.
Myshʹ malenʹkaya.
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። |
Па-к у--дли-ый.
П___ у_________
П-у- у-о-л-в-й-
---------------
Паук уродливый.
0
T-m--- / -aya --sv-tl-- - --ya
T_____ / -___ i s______ / -___
T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y-
------------------------------
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ።
Паук уродливый.
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
ሮጊድን ቀጢንን |
Т---т-й - -ая-и----о--/ --я
Т______ / -__ и х____ / -__
Т-л-т-й / --я и х-д-й / --я
---------------------------
Толстый / -ая и худой / -ая
0
Tëmny- /----a --s--t-yy-/---ya
T_____ / -___ i s______ / -___
T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y-
------------------------------
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
ሮጊድን ቀጢንን
Толстый / -ая и худой / -ая
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። |
Женщ-н-- в-сящая -00 к-л--р-м-о-, -ол-т--.
Ж_______ в______ 1__ к___________ т_______
Ж-н-и-а- в-с-щ-я 1-0 к-л-г-а-м-в- т-л-т-я-
------------------------------------------
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
0
T-m-y- / -aya-------ly- - -aya
T_____ / -___ i s______ / -___
T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y-
------------------------------
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ።
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። |
М-жч--а----с--и--50 ки--грам-ов,-х--ой.
М_______ в______ 5_ к___________ х_____
М-ж-и-а- в-с-щ-й 5- к-л-г-а-м-в- х-д-й-
---------------------------------------
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
0
N---ʹ--ëm-aya.
N____ t_______
N-c-ʹ t-m-a-a-
--------------
Nochʹ tëmnaya.
|
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ።
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
Nochʹ tëmnaya.
|
ክቡርን ሕሱርን |
До--г-- - -а- и-д-ш-вы------я
Д______ / -__ и д______ / -__
Д-р-г-й / --я и д-ш-в-й / --я
-----------------------------
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
0
Noch------a-a.
N____ t_______
N-c-ʹ t-m-a-a-
--------------
Nochʹ tëmnaya.
|
ክቡርን ሕሱርን
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
Nochʹ tëmnaya.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ። |
Ма---а --р-га-.
М_____ д_______
М-ш-н- д-р-г-я-
---------------
Машина дорогая.
0
N---ʹ-të-----.
N____ t_______
N-c-ʹ t-m-a-a-
--------------
Nochʹ tëmnaya.
|
እታ መኪና ከብርቲ እያ።
Машина дорогая.
Nochʹ tëmnaya.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። |
Га---а--ешё-ая.
Г_____ д_______
Г-з-т- д-ш-в-я-
---------------
Газета дешёвая.
0
D--ʹ -vet---.
D___ s_______
D-n- s-e-l-y-
-------------
Denʹ svetlyy.
|
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ።
Газета дешёвая.
Denʹ svetlyy.
|