መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   ru В кино

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። Мы-х--им-в---но. М_ х____ в к____ М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
V----o V k___ V k-n- ------ V kino
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። Сег---- --ёт хоро-ий -----. С______ и___ х______ ф_____ С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
V-kino V k___ V k-n- ------ V kino
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። Эт---ф------о-е--е--о н--ый. Э___ ф____ с_________ н_____ Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
My-khot------i-o. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ካሳ ኣበይ ኣሎ? Г-е------? Г__ к_____ Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
My-khot-m --k---. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? С--б-дные --ста---- ес-ь? С________ м____ е__ е____ С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
My-kh-t-- v ----. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? С-о-ько-с--я- входны- бил-ты? С______ с____ в______ б______ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Se-od-y--id-- ---ro--i----l-m. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Ко--- -а-ин--т-я сеа--? К____ н_________ с_____ К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
Sego-nya i--- ---ro--i- f-lʹ-. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? Ка---ол---и-ёт-эт-т ф-льм? К__ д____ и___ э___ ф_____ К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
S--o--ya-id-t kh--osh----i-ʹm. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? М-ж---забр-нир-ва-ь-биле-ы? М____ з____________ б______ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Etot f-lʹm-sove--he-n- --vyy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። Я хотел б- /--о-ела -ы с-де---сз-д-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
Etot --lʹm-s-ve-sh-n-- n--y-. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Я -------ы-- ---е-а--ы --де-ь-в--ред-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
E-ot----ʹ- s-vers--n-- n-vy-. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Я х--е- -ы-/ -о--ла-бы сидет- п-с-редине. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
Gd--k--sa? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። Филь--бы--за-в------щ--. Ф____ б__ з_____________ Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
Gd- ----a? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። Фил-- --л-неск--н--. Ф____ б__ н_________ Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
G-e--as--? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። Н- --и-а--о-фи--му---ла -----. Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____ Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
S---o--yye mes---ye----- ye-t-? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? М---ка -ыл----р--а-? М_____ б___ х_______ М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
S----d-yy- m--ta -esh-hë y--tʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? Ка---ас-ё- а---ро-? К__ н_____ а_______ К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
S--bo----e mest--y-------yestʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? Там-б-л- а--л---к---су----р-? Т__ б___ а_________ с________ Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
Sk-lʹko-st-y-t -----n----bi--t-? S______ s_____ v________ b______ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -