ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ |
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
fu-ushi
f______
f-k-s-i
-------
fukushi
|
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
すでに―まだ~していない
fukushi
|
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? |
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
f---shi
f______
f-k-s-i
-------
fukushi
|
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
fukushi
|
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። |
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
su--n- --m-d--- s--t- -n-i
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
|
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
いいえ 、 まだ ありません 。
sudeni ― mada - shite inai
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም |
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
s-de-i-― m--a---sh-te-i-ai
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
誰か―誰も
sudeni ― mada - shite inai
|
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? |
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
sude-i ― mada - ---te-i--i
s_____ ― m___ - s____ i___
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
|
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
sudeni ― mada - shite inai
|
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። |
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
b---r---ni i-t--k--o -a --im--u--a?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ |
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
b--ur-n-ni -t---ko------arimasu---?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
まだ―もう~ない
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? |
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
be----- -i --t---oto-wa-ar-m--u--a?
b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ?
まだ しばらく ここに います か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
|
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። |
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Ī----ad--a--m--en.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
|
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mada arimasen.
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) |
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
Ī-, -ada a-im-s--.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
何か他に、もう何も
Īe, mada arimasen.
|
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? |
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
Ī-,----a a-imasen.
Ī__ m___ a________
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
|
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም?
まだ 何か お飲みに なります か ?
Īe, mada arimasen.
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። |
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
da-eka-―-da-e mo
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
dareka ― dare mo
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ |
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
da-------dare-mo
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
もう何かーまだ何も
dareka ― dare mo
|
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? |
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
dareka ----re-mo
d_____ ― d___ m_
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
|
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም?
もう 何か 食べました か ?
dareka ― dare mo
|
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። |
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
d-r- -a-k-k- de--hit-e iru hi-o--a -m-s---a?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) |
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
da-- k----k---e s-it----r---i-o w---m-su---?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
誰か―誰も~ない
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? |
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
da-e-ka ko----- ---tt- -ru-h--- wa-i--s- --?
d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ። |
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Īe- ---ode w---a-e--o sh-rima--n.
Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
|