ድልየት ምህላው |
ፍ------ር
ፍ___ መ__
ፍ-ጎ- መ-ር
--------
ፍላጎት መኖር
0
sim-t---i
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
ድልየት ምህላው
ፍላጎት መኖር
simētochi
|
ድልየት ኣሎና። |
እ- --ጎ-----።
እ_ ፍ___ አ___
እ- ፍ-ጎ- አ-ን-
------------
እኛ ፍላጎት አለን።
0
s---to-hi
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
ድልየት ኣሎና።
እኛ ፍላጎት አለን።
simētochi
|
ድልየት የብልናን። |
እኛ -ላ-ት-የለ-ም።
እ_ ፍ___ የ____
እ- ፍ-ጎ- የ-ን-።
-------------
እኛ ፍላጎት የለንም።
0
fi-----i m----i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ድልየት የብልናን።
እኛ ፍላጎት የለንም።
filagoti menori
|
ፍርሒ ምህላው። |
መፍራት
መ___
መ-ራ-
----
መፍራት
0
f-la---- -e--ri
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ፍርሒ ምህላው።
መፍራት
filagoti menori
|
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። |
እ- --ቻ--።
እ_ ፈ_____
እ- ፈ-ቻ-ው-
---------
እኔ ፈርቻለው።
0
fi--got---en--i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
እኔ ፈርቻለው።
filagoti menori
|
ኣነ ፍርሒ የብለይን። |
እኔ-አልፈራ--።
እ_ አ______
እ- አ-ፈ-ሁ-።
----------
እኔ አልፈራሁም።
0
inya f--agoti -len-.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
እኔ አልፈራሁም።
inya filagoti āleni.
|
ግዜ ምህላው |
ጊ----ር
ጊ_ መ__
ጊ- መ-ር
------
ጊዜ መኖር
0
i--a-f-la--------ni.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ግዜ ምህላው
ጊዜ መኖር
inya filagoti āleni.
|
ንሱ ግዜ ኣለዎ። |
እ- -----ው።
እ_ ጊ_ አ___
እ- ጊ- አ-ው-
----------
እሱ ጊዜ አለው።
0
in-a ----got- āleni.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
እሱ ጊዜ አለው።
inya filagoti āleni.
|
ንሱ ግዜ የብሉን። |
እ--ጊ--የለውም።
እ_ ጊ_ የ____
እ- ጊ- የ-ው-።
-----------
እሱ ጊዜ የለውም።
0
i--- --l-go-i------imi.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ንሱ ግዜ የብሉን።
እሱ ጊዜ የለውም።
inya filagoti yelenimi.
|
መሰልቸው ምህላው |
መደ-ር
መ___
መ-በ-
----
መደበር
0
i----f--agoti -e--nim-.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
መሰልቸው ምህላው
መደበር
inya filagoti yelenimi.
|
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። |
እ- ደ-ሯታል።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ሯ-ል-
---------
እሷ ደብሯታል።
0
in-- f-la--t---e-e----.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
እሷ ደብሯታል።
inya filagoti yelenimi.
|
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። |
እሷ -ል-በራ-ም።
እ_ አ_______
እ- አ-ደ-ራ-ም-
-----------
እሷ አልደበራትም።
0
me-----i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
እሷ አልደበራትም።
mefirati
|
ጥምየት ምህላው |
መ-ብ
መ__
መ-ብ
---
መራብ
0
m-firati
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
|
ጥምየት ኣለኩም ዶ? |
እርቧች--?
እ______
እ-ቧ-ኋ-?
-------
እርቧችኋል?
0
mef--ati
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
እርቧችኋል?
mefirati
|
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? |
አ------ም?
አ________
አ-ተ-ባ-ሁ-?
---------
አልተራባችሁም?
0
i-ē fe--c------.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
አልተራባችሁም?
inē ferichalewi.
|
ምጽማእ |
መጠማት
መ___
መ-ማ-
----
መጠማት
0
inē --r--ha-ewi.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ምጽማእ
መጠማት
inē ferichalewi.
|
ንስኹም ጸሚኹም ። |
እነ- ተ--ተ--።
እ__ ተ______
እ-ሱ ተ-ም-ዋ-።
-----------
እነሱ ተጠምተዋል።
0
i-ē fe---h-----.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
ንስኹም ጸሚኹም ።
እነሱ ተጠምተዋል።
inē ferichalewi.
|
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። |
እ-ሱ ------።
እ__ አ______
እ-ሱ አ-ተ-ሙ-።
-----------
እነሱ አልተጠሙም።
0
in- -l-f----um-.
i__ ā___________
i-ē ā-i-e-a-u-i-
----------------
inē āliferahumi.
|
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
እነሱ አልተጠሙም።
inē āliferahumi.
|