መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   pa ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]

ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፑንጃቢ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ਚ-ਗ- ---ਾ ਚੰ_ ਹੋ_ ਚ-ਗ- ਹ-ਣ- --------- ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ 0
bh--anā---ṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
ድልየት ኣሎና። ਸਾਡੀ-ਇ-ਛਾ-ਹੈ। ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-। ------------- ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। 0
b---a--n-āṁ b__________ b-ā-a-ā-v-ṁ ----------- bhāvanānvāṁ
ድልየት የብልናን። ਸਾ-- --ਈ--ੱਛਾ ਨਹ-ਂ -ੈ। ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-। ---------------------- ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
cag- h--ā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
ፍርሒ ምህላው። ਡਰ ਲੱ--ਾ ਡ_ ਲੱ__ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ -------- ਡਰ ਲੱਗਣਾ 0
c-gā--ōṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ਮੈਨੂ---ਰ --ਗਦਾ---। ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। ------------------ ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
c-gā h-ṇā c___ h___ c-g- h-ṇ- --------- cagā hōṇā
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ਮ--ੂੰ-ਡ---ਹ-ਂ-ਲ--ਦ-। ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- -------------------- ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
sāḍ--ich--hai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ግዜ ምህላው ਵਕਤ ਹੋਣਾ ਵ__ ਹੋ_ ਵ-ਤ ਹ-ਣ- -------- ਵਕਤ ਹੋਣਾ 0
s-ḍī-ic-ā--a-. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ਉਸ-ੇ --ਲ ਵਕ- -ੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-। ---------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। 0
s--ī-i-h--hai. s___ i___ h___ s-ḍ- i-h- h-i- -------------- sāḍī ichā hai.
ንሱ ግዜ የብሉን። ਉਸਦੇ ----ਵ-ਤ ਨ-ੀਂ ਹੈ। ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
S-----ō'- ichā --h-- --i. S___ k___ i___ n____ h___ S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i- ------------------------- Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
መሰልቸው ምህላው ਅ-- ਜ-ਣਾ ਅੱ_ ਜਾ_ ਅ-ਕ ਜ-ਣ- -------- ਅੱਕ ਜਾਣਾ 0
Ḍara la-aṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ਉਹ ਅ-ਕ ਗਈ -ੈ। ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_ ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-। ------------- ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। 0
Ḍ-----agaṇā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ਉ- ਨ--ਂ-ਅੱਕੀ ਹ-। ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_ ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-। ---------------- ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। 0
Ḍ-ra -a-a-ā Ḍ___ l_____ Ḍ-r- l-g-ṇ- ----------- Ḍara lagaṇā
ጥምየት ምህላው ਭੁੱ- ---ਣਾ ਭੁੱ_ ਲੱ__ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ 0
m---ū------l-gad---ai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ਕ--ਤੁ--ਨ-- ਭ-ੱ- ---ੀ---? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? 0
ma-nū----a--aga-ā hai. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ਕ- -ੁਹਾ-ੂ--ਭੁ-- ਨ-ੀਂ -ੱ-ੀ? ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? 0
ma--- -a-- --g-------. m____ ḍ___ l_____ h___ m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i- ---------------------- mainū ḍara lagadā hai.
ምጽማእ ਪ-ਆ- -ੱਗਣਾ ਪਿ__ ਲੱ__ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ ---------- ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ 0
M-in- ḍara--a--ṁ-lag---. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
ንስኹም ጸሚኹም ። ਉਹਨ-----ੰ ਪਿ-ਸ -ੱਗੀ -ੈ। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-। ----------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। 0
Mainū-ḍa-- nah----ag--ā. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ਉ-ਨਾਂ-ਨੂੰ-ਪ--ਸ --ੀ------। ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__ ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-। ------------------------- ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। 0
Ma-nū ḍ--a na-ī- --g---. M____ ḍ___ n____ l______ M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-. ------------------------ Mainū ḍara nahīṁ lagadā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -