ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Я--алюю чо---ік-.
Я м____ ч________
Я м-л-ю ч-л-в-к-.
-----------------
Я малюю чоловіка.
0
C---ty-y ---a
C_______ t___
C-a-t-n- t-l-
-------------
Chastyny tila
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Я малюю чоловіка.
Chastyny tila
ቅድም ነቲ ርእሲ።
С--ч-т-у г-л-в-.
С_______ г______
С-о-а-к- г-л-в-.
----------------
Спочатку голову.
0
C---ty-y-t--a
C_______ t___
C-a-t-n- t-l-
-------------
Chastyny tila
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Спочатку голову.
Chastyny tila
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Ч-л-в-к--о-----к--е---.
Ч______ н_____ к_______
Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х-
-----------------------
Чоловік носить капелюх.
0
Y---aly--- --o-ovika.
Y_ m______ c_________
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Чоловік носить капелюх.
YA malyuyu cholovika.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
В--о----н---идн-.
В______ н_ в_____
В-л-с-я н- в-д-о-
-----------------
Волосся не видно.
0
Y-----y----cho-o---a.
Y_ m______ c_________
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Волосся не видно.
YA malyuyu cholovika.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
В-х--е--ид---т-к-ж.
В__ н_ в____ т_____
В-х н- в-д-о т-к-ж-
-------------------
Вух не видно також.
0
Y- ---yuy- ----o--k-.
Y_ m______ c_________
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Вух не видно також.
YA malyuyu cholovika.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Сп--и --к-ж -- --д--.
С____ т____ н_ в_____
С-и-и т-к-ж н- в-д-о-
---------------------
Спини також не видно.
0
S--cha----h--ov-.
S________ h______
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Спини також не видно.
Spochatku holovu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Я-мал---оч- і ро-.
Я м____ о__ і р___
Я м-л-ю о-і і р-т-
------------------
Я малюю очі і рот.
0
Spo-h--ku --lo--.
S________ h______
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Я малюю очі і рот.
Spochatku holovu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Чо---ік т--цю- і -мі-т-с-.
Ч______ т_____ і с________
Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-.
--------------------------
Чоловік танцює і сміється.
0
S-o-hat-u---lo-u.
S________ h______
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Чоловік танцює і сміється.
Spochatku holovu.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Ч-----к------о---й----.
Ч______ м__ д_____ н___
Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с-
-----------------------
Чоловік має довгий ніс.
0
Cho-ov-k ---yt----p-l-ukh.
C_______ n_____ k_________
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Чоловік має довгий ніс.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Він -осит- у-ру-а- п-----.
В__ н_____ у р____ п______
В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-.
--------------------------
Він носить у руках палицю.
0
C--l-v-- no--tʹ -apelyu--.
C_______ n_____ k_________
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Він носить у руках палицю.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Ві- ---ож -ає -а--иї-каш--.
В__ т____ м__ н_ ш__ к_____
В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е-
---------------------------
Він також має на шиї кашне.
0
C--lo-ik nosytʹ ka--l--kh.
C_______ n_____ k_________
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Він також має на шиї кашне.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Ц- з-ма і-холод--.
Ц_ з___ і х_______
Ц- з-м- і х-л-д-о-
------------------
Це зима і холодно.
0
Vo--s-ya-ne-vy--o.
V_______ n_ v_____
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Це зима і холодно.
Volossya ne vydno.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Рук---и--н-.
Р___ с______
Р-к- с-л-н-.
------------
Руки сильні.
0
V---ssya--e-vy--o.
V_______ n_ v_____
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Руки сильні.
Volossya ne vydno.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Н-г- також с-ль--.
Н___ т____ с______
Н-г- т-к-ж с-л-н-.
------------------
Ноги також сильні.
0
V--o--y---e vy-n-.
V_______ n_ v_____
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Ноги також сильні.
Volossya ne vydno.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Чол---к-з- сні--.
Ч______ з_ с_____
Ч-л-в-к з- с-і-у-
-----------------
Чоловік зі снігу.
0
V-------v--n- --k---.
V___ n_ v____ t______
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Чоловік зі снігу.
Vukh ne vydno takozh.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
В-н-не-н--ит--шта----і пал---.
В__ н_ н_____ ш_____ і п______
В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-.
------------------------------
Він не носить штанів і пальта.
0
V--h--- -y----tak--h.
V___ n_ v____ t______
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Він не носить штанів і пальта.
Vukh ne vydno takozh.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Ал- ч-л-ві- н- ме-зне.
А__ ч______ н_ м______
А-е ч-л-в-к н- м-р-н-.
----------------------
Але чоловік не мерзне.
0
Vuk- ne-v-dn- ----zh.
V___ n_ v____ t______
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Але чоловік не мерзне.
Vukh ne vydno takozh.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
В---- --іг--и-.
В__ – с________
В-н – с-і-о-и-.
---------------
Він – сніговик.
0
Sp-ny-ta-ozh -e vy---.
S____ t_____ n_ v_____
S-y-y t-k-z- n- v-d-o-
----------------------
Spyny takozh ne vydno.
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Він – сніговик.
Spyny takozh ne vydno.