መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)   »   uk Родовий відмінок

99 [ተስዓንትሽዓተን]

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዱሙ ናይ መሓዛይ к-шка--о-ї по-руги к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
Ro---y-̆ v-dmi-ok R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
ከልቢ ናይ ዓርከይ со---- м--- -р--а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
R-dovy---v-d-i-ok R______ v_______ R-d-v-y- v-d-i-o- ----------------- Rodovyy̆ vidminok
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ ігра-к- м-ї- ---ей і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
k-s-------eï -o----y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። ц- – па-ьто м-го -ол-ги. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
kish-- m-yei- p--r--y k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። Ц--- -вто----ль---єї ко-е--. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
ki--ka---ye-----d-uhy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። Це - робот- м-----оле-. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
sobak- m--- druha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። Ґу-зи- -ідл-т-в ----со--ч--. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
sob-ka m--o -ruha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። Н-має --ю-а -ід гар-жа. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
s-ba-----h---r--a s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። К-мп-юте- ---ів-ик- ----о-ан--. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
ih--shk---oi-kh -it--̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? Хто---т--- ді--и-к-? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
i---s--y mo---h-dit-y̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? Я- -ро--и д---у--н-у -- --т----? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
i-r-s--- m--̈-h---t--̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። Бу-и-о- ----нц----ли--. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
t-e –-p--ʹ-o--oh- --le-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? Я- -ази-а---ся с-о--ц--Шв--цар--? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
ts- –-pal--o-m----ko-e--. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? Як нази-аєт--- -----? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
t---–--alʹ-o--oh- k--eh-. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? Я- з--т--діте- -у-ід-в? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Ts----a------i-- -oy-i- k---hy. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? К--и-у д--е- -ан--у--? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Tse------o--bi---moyeï k---hy. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? Ко-- п--йм-є----а-? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
Ts- –-------b--ʹ m---i--k-l---. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? К-л----з-й ві--и-ений? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
T---– -o--------̈-- --l-h. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -