መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)   »   tr Belirten

99 [ተስዓንትሽዓተን]

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

99 [doksan dokuz]

Belirten

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዱሙ ናይ መሓዛይ k-z--rkad--ı--- ---isi k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
ከልቢ ናይ ዓርከይ er-e- -r-----ımın kö-e-i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ Ç-c-kl--ı--n-oy-nca--a-ı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። B- i- ark--a----n (--k--)--------. B_ i_ a__________ (______ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። Bu iş ---a--şı--n-(k--ı-)-ar-b-s-. B_ i_ a__________ (______ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። B--i--a-k-da-larım-n i-i. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። Gömle------ğ---- --ş--. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። G-raj----na-tar- --yı-. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። Şe-in---lgi-a-arı --zu-. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? Kı--n ebe-ey---ri kim-er? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? E-ev-yn---i-i- e-i-e n---l -i-ebilir--? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። E- ----eni--------a. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? İ-v---e-n---başke-ti-in ad---e? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? K-t-bı--a-- --? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? K--ş-l-rı- --c--l-rının --l-r- ne-i-? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? Ço-ukl-r---o-u---a---i-n- z--a-? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? D--------m---e---s--tleri--e zam-n? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? Müzen----ç--ış-s--t-eri--e z----? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -