ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። |
Ме--ки--н--тар--п ------н.
М__ к_____ т_____ ж_______
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
Dene --çölö-ü
D___ m_______
D-n- m-ç-l-r-
-------------
Dene müçölörü
|
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Мен кишини тартып жатамын.
Dene müçölörü
|
ቅድም ነቲ ርእሲ። |
Би----- б-ш-н.
Б______ б_____
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
De-- müç--ö-ü
D___ m_______
D-n- m-ç-l-r-
-------------
Dene müçölörü
|
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Биринчи башын.
Dene müçölörü
|
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። |
К-ши ---па- -и-----у--т.
К___ к_____ к____ т_____
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
M-n--i---- t-r----j-tam--.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Киши калпак кийип турат.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። |
Чач- к--үн---т.
Ч___ к_________
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
Men---ş-n- t-r-ıp-j---m-n.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Чачы көрүнбөйт.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
Ку-акта-ы--- к---нбө-т.
К________ д_ к_________
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
Me--k-şi---t-rt---jatamın.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Кулактары да көрүнбөйт.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
А-т---а к-рүн----.
А___ д_ к_________
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
Birinç- -aşı-.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Арты да көрүнбөйт.
Birinçi başın.
|
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። |
М-н к---өр-- жа---о--ун----та-.
М__ к_______ ж___ о____ т______
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
B-ri-çi-b-şı-.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። |
Ки-- б-й--п -а----ү--п ж--а-.
К___ б_____ ж___ к____ ж_____
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
Bi-i-ç--ba--n.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። |
К-ш--ин----ду--з-н.
К______ м____ у____
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
Ki-i k--pak k---- --r--.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Кишинин мурду узун.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። |
А- -ол-н- ---к--л-- -ү---.
А_ к_____ т___ а___ ж_____
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
K-şi -alp-k-ki-i--tur--.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። |
Ошо-дой-э-е-м-й---а -оюн-о-ог---с-лы-ы---ү-өт.
О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
K-şi-kalpa--------tu-at.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። |
Аз-р ---, ----.
А___ к___ с____
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
Ç--ı -örünbö--.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Азыр кыш, суук.
Çaçı körünböyt.
|
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። |
К-л-ор- к-ч-үү.
К______ к______
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
Ç-ç- -ö-ün-ö-t.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Колдору күчтүү.
Çaçı körünböyt.
|
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። |
Бут--ры -- күчтүү.
Б______ д_ к______
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
Ça---kör-nb-yt.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Буттары да күчтүү.
Çaçı körünböyt.
|
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። |
К--и --рд----аcа-г-н.
К___ к_____ ж________
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
Kul-ktarı -a-k--ün---t.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Киши кардан жаcалган.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። |
Ал шы- жан--паль-- -----йт.
А_ ш__ ж___ п_____ к_______
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
K--a-ta-- da -ö----öyt.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Ал шым жана пальто кийбейт.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። |
Бир-к--и----шү----ж-к.
Б____ к___ ү_____ ж___
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
Ku----a-ı -a---r-nböy-.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Бирок киши үшүгөн жок.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። |
А- к-р к--и.
А_ к__ к____
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
A-t- da ---ünb---.
A___ d_ k_________
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
|
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Ал кар киши.
Artı da körünböyt.
|