ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። |
Ме- ---и-- -а---- жат--ын.
М__ к_____ т_____ ж_______
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
D-n---ü--l-rü
D___ m_______
D-n- m-ç-l-r-
-------------
Dene müçölörü
|
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
Мен кишини тартып жатамын.
Dene müçölörü
|
ቅድም ነቲ ርእሲ። |
Б-р-нч- -----.
Б______ б_____
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
D-n---üçö-ö-ü
D___ m_______
D-n- m-ç-l-r-
-------------
Dene müçölörü
|
ቅድም ነቲ ርእሲ።
Биринчи башын.
Dene müçölörü
|
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። |
Киши-к-лп----и-ип ту-а-.
К___ к_____ к____ т_____
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
Men -işini -a--ı--j-----n.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
Киши калпак кийип турат.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። |
Ч-чы к---н-ө--.
Ч___ к_________
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
M-- kiş-n- ta---p -------.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
Чачы көрүнбөйт.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
К-лакт-ры-----өр--б-й-.
К________ д_ к_________
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
M-- k--i-i ta-t-p-j-t-mı-.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Кулактары да көрүнбөйт.
Men kişini tartıp jatamın.
|
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
А-т------өр-нб-й-.
А___ д_ к_________
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
B-ri-çi--a-ın.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
Арты да көрүнбөйт.
Birinçi başın.
|
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። |
М-н-к--д-рү- -а------у- т-р--м.
М__ к_______ ж___ о____ т______
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
Bi-i-----a--n.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። |
Киши-б-й-еп ж----к---п --т-т.
К___ б_____ ж___ к____ ж_____
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
B-----i ba-ı-.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Birinçi başın.
|
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። |
К-ш---н м-р-- у-у-.
К______ м____ у____
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
K-ş--k--pak-kiy-p tu-a-.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
Кишинин мурду узун.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። |
Ал-колуна -а-- а--п ж--өт.
А_ к_____ т___ а___ ж_____
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
Ki-- ka--a--k--i--tu-at.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። |
Ошондо----- мо-ну-- мо-н-о----- --л-н-- --р--.
О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
K--i------k--iy-----r--.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Kişi kalpak kiyip turat.
|
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። |
Азыр к----суу-.
А___ к___ с____
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
Ça-ı -ör-nb-y-.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
Азыр кыш, суук.
Çaçı körünböyt.
|
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። |
К-лд--- ---тү-.
К______ к______
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
Ç-çı----ü--ö-t.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
Колдору күчтүү.
Çaçı körünböyt.
|
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። |
Б-тт-ры--- -ү---ү.
Б______ д_ к______
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
Çaç------n-ö-t.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
|
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
Буттары да күчтүү.
Çaçı körünböyt.
|
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። |
Ки-и -ард---жа-а--ан.
К___ к_____ ж________
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
K-l-kt-----a -ö-ün-öy-.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
Киши кардан жаcалган.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። |
Ал -ы--жа---паль-- ки-бей-.
А_ ш__ ж___ п_____ к_______
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
K-la-------a -ö-ü-bö-t.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
Ал шым жана пальто кийбейт.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። |
Б---к ки-- -шү-ө---ок.
Б____ к___ ү_____ ж___
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
K-la-ta---da--örü--ö--.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
|
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
Бирок киши үшүгөн жок.
Kulaktarı da körünböyt.
|
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። |
Ал ка--к--и.
А_ к__ к____
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
Artı d-------böyt.
A___ d_ k_________
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
|
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
Ал кар киши.
Artı da körünböyt.
|