መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   sv Sport

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [fyrtionio]

Sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Ut-var d---p---? U_____ d_ s_____ U-ö-a- d- s-o-t- ---------------- Utövar du sport? 0
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Ja, j-- -ås-e----a-p- mi-. J__ j__ m____ r___ p_ m___ J-, j-g m-s-e r-r- p- m-g- -------------------------- Ja, jag måste röra på mig. 0
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። Ja--är-m-d-i e- -d-o--sf---ni-g. J__ ä_ m__ i e_ i_______________ J-g ä- m-d i e- i-r-t-s-ö-e-i-g- -------------------------------- Jag är med i en idrottsförening. 0
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። V-----------t-oll. V_ s_____ f_______ V- s-e-a- f-t-o-l- ------------------ Vi spelar fotboll. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። Ib---- s--mar vi. I_____ s_____ v__ I-l-n- s-m-a- v-. ----------------- Ibland simmar vi. 0
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። Elle--s- ---la---i. E____ s_ c_____ v__ E-l-r s- c-k-a- v-. ------------------- Eller så cyklar vi. 0
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። I --- ---d-fin------------lsst----n. I v__ s___ f____ e_ f_______________ I v-r s-a- f-n-s e- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ I vår stad finns en fotbollsstadion. 0
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ D---fin-s---en s---a-----d bastu. D__ f____ ä___ s______ m__ b_____ D-t f-n-s ä-e- s-m-a-l m-d b-s-u- --------------------------------- Det finns även simhall med bastu. 0
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። Och---- fi-ns en---lfbana. O__ d__ f____ e_ g________ O-h d-t f-n-s e- g-l-b-n-. -------------------------- Och det finns en golfbana. 0
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? V---bli--d-t på-T-? V__ b___ d__ p_ T__ V-d b-i- d-t p- T-? ------------------- Vad blir det på TV? 0
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። Ju-- ---ä----t -- f-tb--ls-a--h. J___ n_ ä_ d__ e_ f_____________ J-s- n- ä- d-t e- f-t-o-l-m-t-h- -------------------------------- Just nu är det en fotbollsmatch. 0
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። D-- ----a --g-- ----a----- ----eng--s-a. D__ t____ l____ s_____ m__ d__ e________ D-t t-s-a l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyska laget spelar mot det engelska. 0
መን ትስዕር? V-m v-nner? V__ v______ V-m v-n-e-? ----------- Vem vinner? 0
ኣይፈልጥን እየ። Jag-har in--n--nin-. J__ h__ i____ a_____ J-g h-r i-g-n a-i-g- -------------------- Jag har ingen aning. 0
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። Just n- ---- -e--oa-g-o--. J___ n_ s___ d__ o________ J-s- n- s-å- d-t o-v-j-r-. -------------------------- Just nu står det oavgjort. 0
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። Do-a--n---m-----rån--e-gien. D______ k_____ f___ B_______ D-m-r-n k-m-e- f-å- B-l-i-n- ---------------------------- Domaren kommer från Belgien. 0
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። Nu -l---de- s---f-s-a-k. N_ b___ d__ s___________ N- b-i- d-t s-r-f-s-a-k- ------------------------ Nu blir det straffspark. 0
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Må-! --- ---l! M___ E__ n____ M-l- E-t n-l-! -------------- Mål! Ett noll! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -