Тобі можна вже водити автомобіль?
መኪ---ኽ-ዝውር ይፍቐደ---ድዩ?
መ__ ን_____ ይ_____ ድ__
መ-ና ን-ት-ው- ይ-ቐ-ል- ድ-?
---------------------
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
0
g-l- mif-k’-di
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
Тобі можна вже водити автомобіль?
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ?
gele mifik’adi
Тобі можна вже пити алкоголь?
ኣ-ኮል-ክ-ሰቲ-ይፍቐደካ --?
ኣ___ ክ___ ይ____ ድ__
ኣ-ኮ- ክ-ሰ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
-------------------
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
0
ge-e mi-i-’a-i
g___ m________
g-l- m-f-k-a-i
--------------
gele mifik’adi
Тобі можна вже пити алкоголь?
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ?
gele mifik’adi
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
በይ---ኣብ-ወ-ኢ -ገር -ት-- ይፍ----ድዩ?
በ___ ኣ_ ወ__ ሃ__ ክ___ ይ____ ድ__
በ-ን- ኣ- ወ-ኢ ሃ-ር ክ-ዝ- ይ-ቐ-ካ ድ-?
------------------------------
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
0
m--īna -iẖit--iw-----ifik--ede-ika -iyu?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Могти
ም-ቓድ
ም___
ም-ቓ-
----
ምፍቓድ
0
m-kī-a ni----i-i---- y-fiḵ’---li----i--?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Могти
ምፍቓድ
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ми можемо тут курити?
ኣብዚ ክ-----ይ-ቐ-ና --?
ኣ__ ክ____ ይ____ ዲ__
ኣ-ዚ ክ-ት-ኽ ይ-ቐ-ና ዲ-?
-------------------
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
0
mek-na ------izi-iri-yi---̱’ed-lik- di--?
m_____ n___________ y____________ d____
m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-?
-----------------------------------------
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Ми можемо тут курити?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ?
mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
Можна тут курити?
ኣ-- -----ይ-ቐድ
ኣ__ ም___ ይ___
ኣ-ዚ ም-ኻ- ይ-ቐ-
-------------
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
0
a-ikol- k--i-e-ī--i---̱’edeka-di--?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна тут курити?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна розрахуватися кредитною карткою?
ብክ--ት -ርድ -ት--ል--ፍቐድ -ዩ?
ብ____ ካ__ ክ____ ይ___ ዲ__
ብ-ረ-ት ካ-ድ ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
a-i-ol--k----et- --fi--’ed----di--?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна розрахуватися кредитною карткою?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна розрахуватися чеком?
ብባ-ክ ምኽፋል-ይ--ድ ዲዩ?
ብ___ ም___ ይ___ ዲ__
ብ-ን- ም-ፋ- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
0
a--ko-- ki--se-ī-yi--k--e--ka ---u?
a______ k_______ y__________ d____
a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-?
-----------------------------------
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна розрахуватися чеком?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ?
alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
Можна заплатити готівкою?
ብጥረ---ዘብ ም-ፋልጥ-ይ ዲ- ት--- ?
ብ_______ ም______ ዲ_ ት___ ?
ብ-ረ-ገ-ዘ- ም-ፋ-ጥ-ይ ዲ- ት-ቐ- ?
--------------------------
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
0
b--in--̱a a-- -e-s’a’---ag--i-k--i---i -ifi--’---k--diyu?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можна заплатити готівкою?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можу я зателефонувати?
ሓጻ- ክድ-ል -ፍቐድ-ዲ-?
ሓ__ ክ___ እ___ ዲ__
ሓ-ር ክ-ው- እ-ቐ- ዲ-?
-----------------
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
0
beyi-iẖ---bi -e-s-a’ī hageri ---iz-r- yi--k-’e--ka -i-u?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можу я зателефонувати?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можу я запитати?
ኣ--ር ኣ-- ------ፍ-- -ዩ?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ት- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
0
be-i-i-̱---b--wets---- --ge-i-ki-i-i-i yi--k--edeka--i--?
b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____
b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-?
---------------------------------------------------------
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можу я запитати?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ?
beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
Можу я щось сказати?
ኣሕጽር -ቢ- ክዛ----ፍቐድ-ዲዩ?
ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__
ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ረ- እ-ቐ- ዲ-?
----------------------
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
0
m-f-k----i
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Можу я щось сказати?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ?
mifiḵ’adi
Йому не можна спати в парку.
ኣብ--ር- ም-ቃ- ---ቐዶ- እዩ።
ኣ_ ፓ__ ም___ ኣ_____ እ__
ኣ- ፓ-ክ ም-ቃ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
m------adi
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Йому не можна спати в парку.
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
Йому не можна спати в автомобілі.
ኣብ መ---ክ--- ኣይፍቐዶን እዩ።
ኣ_ መ__ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ና ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
mi-iḵ’a-i
m________
m-f-k-’-d-
----------
mifiḵ’adi
Йому не можна спати в автомобілі.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
mifiḵ’adi
Йому не можна спати на вокзалі.
ኣብ መደ-ር -ባቡ- ክድ-- --ፍ----እ-።
ኣ_ መ___ -___ ክ___ ኣ_____ እ__
ኣ- መ-ብ- --ቡ- ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-።
----------------------------
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
0
a-izī-kine-iki-̱i-y-fi-̱---ina----u?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Йому не можна спати на вокзалі.
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ።
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Можна нам присісти?
ኮፍ--ነ-ል ይፍ-- -ዩ-?
ኮ_ ከ___ ይ___ ዲ_ ?
ኮ- ከ-ብ- ይ-ቐ- ዲ- ?
-----------------
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
0
a---ī kine---iẖi-yi---̱’-dina -ī-u?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Можна нам присісти?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Можна нам меню?
ናይ-ምግቢ-ካ-ተ---ርኢ-ይ-----ዩ?
ና_ ም______ ክ___ ይ___ ዲ__
ና- ም-ቢ-ካ-ተ ክ-ር- ይ-ቐ- ዲ-?
------------------------
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
0
abiz- k-n-tik--̱i-y----̱’-dina d-y-?
a____ k_________ y__________ d____
a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-?
------------------------------------
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Можна нам меню?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ?
abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
Чи можемо ми заплатити окремо?
ፈላሊና --ከፍል --ቐ--ዲ-?
ፈ___ ክ____ ይ___ ዲ__
ፈ-ሊ- ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-?
-------------------
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
0
abizī ---i-̱ah---yi-ik-’-di
a____ m_______ y________
a-i-ī m-t-h-a-̱- y-f-k-’-d-
---------------------------
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi
Чи можемо ми заплатити окремо?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ?
abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi