መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት   »   no Tall

7 [ሸውዓተ]

ቁጽርታት

ቁጽርታት

7 [sju]

Tall

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እቖጽር፥ Je- t-l-er: J__ t______ J-g t-l-e-: ----------- Jeg teller: 0
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ en, t-, t-e e__ t__ t__ e-, t-, t-e ----------- en, to, tre 0
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። Je- -eller t-l----. J__ t_____ t__ t___ J-g t-l-e- t-l t-e- ------------------- Jeg teller til tre. 0
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። Jeg-te-l-- vi-ere. J__ t_____ v______ J-g t-l-e- v-d-r-. ------------------ Jeg teller videre. 0
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ fi-e--f-m----ks, f____ f___ s____ f-r-, f-m- s-k-, ---------------- fire, fem, seks, 0
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ s-u----t---ni s___ å____ n_ s-u- å-t-, n- ------------- sju, åtte, ni 0
ኣነ እቖጽር። J-- tell--. J__ t______ J-g t-l-e-. ----------- Jeg teller. 0
ንስኻ ትቖጽር። Du-te---r. D_ t______ D- t-l-e-. ---------- Du teller. 0
ንሱ ይቖጽር። H-- t---er. H__ t______ H-n t-l-e-. ----------- Han teller. 0
ሓደ። እቲ ቀዳማይ። E-- -en førs-e. E__ D__ f______ E-. D-n f-r-t-. --------------- En. Den første. 0
ክልተ። እቲ ካልኣይ T-.--en -nd--. T__ D__ a_____ T-. D-n a-d-e- -------------- To. Den andre. 0
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። T------n-t-ed-e. T___ D__ t______ T-e- D-n t-e-j-. ---------------- Tre. Den tredje. 0
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። F--e--D-- --e-d-. F____ D__ f______ F-r-. D-n f-e-d-. ----------------- Fire. Den fjerde. 0
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። Fem--D-n f--t-. F___ D__ f_____ F-m- D-n f-m-e- --------------- Fem. Den femte. 0
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። S---.--e--s-e---. S____ D__ s______ S-k-. D-n s-e-t-. ----------------- Seks. Den sjette. 0
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። S--. --- s---n--. S___ D__ s_______ S-u- D-n s-u-n-e- ----------------- Sju. Den sjuende. 0
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። Åt-e--De- --ten--. Å____ D__ å_______ Å-t-. D-n å-t-n-e- ------------------ Åtte. Den åttende. 0
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። Ni. --- n---de. N__ D__ n______ N-. D-n n-e-d-. --------------- Ni. Den niende. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -