እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δεν----α----ίνω τ-ν λ--η.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Árn-s--1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δε-----α--β--νω-την π--τ-ση.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Á-nē-- 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δ-ν --τα---αί-ω --- -η-α-ία.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
De- --tal--aí-- t-- léx-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο--άσκα--ς
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
Den -ata-a---n--t-n -é-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Κ---λ-βα--ετ- το- -άσκαλ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D-n--a-a--baín---ē- l-x-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ναι----ν-------βα-----α--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den --t--ab-í-ō t-- -róta-ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η δ-σκά-α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-- ka-alabaí---t-n pr-tas-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Καταλ-βα---τ--τ----α-κάλ-;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
D--------a---nō-tēn-p--t---.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ν----τη- -αταλαβα-νω--α--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
Den --tala----ō--ēn -ē----a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο-κ-σμος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
Den--a-a----ínō-tēn sē--s--.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Καταλαβ-ί---ε-τ-ν-κόσ-ο;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
Den---t--a--í---t-- sē-a--a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Ό-ι, --ν-τ-- -----α---ν- -όσο ---ά.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-d--k---s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η -ίλη
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o dá--a--s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η φίλη
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έχε-- φ-λ-;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o d-s-a-os
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
እወ ኣላትኒ።
Ν-ι- --ω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K-----ba-ne-e to- dá--a-o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እወ ኣላትኒ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η---ρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
Kata-a-a--e-e ton---s-alo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έ-ε-- κ-ρη;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K-t-l-baí--t---o- dá-k---?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
ኖ የብለይን።
Ό-ι--δε- --ω.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
N-i- --n -ata-abaín------.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
ኖ የብለይን።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.