እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δε- κατ-λ------ τη- λέξ-.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Á---sē-1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δε- κ-τ---β-ί-- τ----ρ-τασ-.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Á--ē-- 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δ---κα--λ------ -ην---μασί-.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
D-- -----a--ín- -ēn--é-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο -ά--α--ς
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
D-- k---l-----ō t-n-l---.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Κατα--β----τ- το- -----λο;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D-n kat-l-ba-nō ----l---.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ν-ι,--ον -α--λ-βαί-ω-κ---.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den --ta-aba-nō -ē--prót--ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η δ-σ---α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-n--a-al-b--n- -ē- p------.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Κ----αβ-ίν--------δα--ά--;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
De---at-lab-ínō --- p-ót--ē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Να-, τη-----α-αβ---ω-κα--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
De- -a-------nō-tē- sēmasía.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο κ--μος
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
D---kat-l-baínō-t----ē----a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Κ-τ-λ-βα--ετε τ---κό---;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
D------a---a--ō tēn-s-m--í-.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Ό-ι- δ-ν τ-ν-κ-τ-λα----- -όσο -α--.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o--á--a-os
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η ---η
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o---sk-los
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η φίλη
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έ-ε----ί--;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o-dás-alos
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
እወ ኣላትኒ።
Να---έ-ω.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K-tala------e -o- --sk-lo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እወ ኣላትኒ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η -όρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
Kat-l------te---n---sk--o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έχε------η;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K-------í-ete---n-dás-alo?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
ኖ የብለይን።
Ό--,--εν --ω.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
Na-,--on k-tal-ba-n- k-lá.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
ኖ የብለይን።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.