እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δ-ν-κ-----β-------ν λέ--.
Δ__ κ__________ τ__ λ____
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-.
-------------------------
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
0
Árn-s--1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δε---αταλαβ-ίνω -η- πρό-α-η.
Δ__ κ__________ τ__ π_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
0
Árnēsē 1
Á_____ 1
Á-n-s- 1
--------
Árnēsē 1
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
Árnēsē 1
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δ-ν κα-αλ--αίνω-την ση-ασ--.
Δ__ κ__________ τ__ σ_______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α-
----------------------------
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
0
De- -a--labaínō---n léx-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο---σκαλ-ς
ο δ_______
ο δ-σ-α-ο-
----------
ο δάσκαλος
0
De---ata--b---ō--ēn -éx-.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
እቲ መምህር
ο δάσκαλος
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Κ---λαβα-νε---τ-- -άσκ-λο;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο-
--------------------------
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
0
D-- ka---ab--n------lé-ē.
D__ k__________ t__ l____
D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-.
-------------------------
Den katalabaínō tēn léxē.
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
Den katalabaínō tēn léxē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ν-ι----- -α---αβ--ν---αλά.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
0
Den-k-tal--aínō tē----ó-asē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η--α----α
η δ______
η δ-σ-ά-α
---------
η δασκάλα
0
D-n-k---l-b-ínō t-n p-ó-as-.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
እታ መምህር
η δασκάλα
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Κ-τ-λαβ---ετε-τη--δασ-ά--;
Κ____________ τ__ δ_______
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α-
--------------------------
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
0
Den-k--a--b---ō -ē---ró-asē.
D__ k__________ t__ p_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē-
----------------------------
Den katalabaínō tēn prótasē.
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
Den katalabaínō tēn prótasē.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ν-ι, --ν κ-τ----αίν--κα--.
Ν___ τ__ κ__________ κ____
Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-.
--------------------------
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
0
Den -a--l--a--- --n s------.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο κ----ς
ο κ_____
ο κ-σ-ο-
--------
ο κόσμος
0
De- k--al--a-nō-t-n---masía.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
እቶም ሰባት
ο κόσμος
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Κα-α-αβαί--τε τ-ν κ-σ--;
Κ____________ τ__ κ_____
Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο-
------------------------
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
0
Den ka-a--baí----ē---ēm---a.
D__ k__________ t__ s_______
D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a-
----------------------------
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
Den katalabaínō tēn sēmasía.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Όχ----εν --- -ατα-α----ω--όσο κα--.
Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____
Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-.
-----------------------------------
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
0
o-d-s---os
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η-φ-λη
η φ___
η φ-λ-
------
η φίλη
0
o-----al-s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
እታ ኣፍቃሪት
η φίλη
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έ--τ---ί--;
Έ____ φ____
Έ-ε-ε φ-λ-;
-----------
Έχετε φίλη;
0
o-dá-----s
o d_______
o d-s-a-o-
----------
o dáskalos
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
Έχετε φίλη;
o dáskalos
እወ ኣላትኒ።
Ναι- έ--.
Ν___ έ___
Ν-ι- έ-ω-
---------
Ναι, έχω.
0
K--a-a-aínete-t-- --sk---?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እወ ኣላትኒ።
Ναι, έχω.
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η κόρη
η κ___
η κ-ρ-
------
η κόρη
0
K--a-aba--e--------ás-a-o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
እታ ውላድ(ጓል)
η κόρη
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έχ--ε κόρ-;
Έ____ κ____
Έ-ε-ε κ-ρ-;
-----------
Έχετε κόρη;
0
K--alab-ín-t- t-- -á-k--o?
K____________ t__ d_______
K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o-
--------------------------
Katalabaínete ton dáskalo?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
Έχετε κόρη;
Katalabaínete ton dáskalo?
ኖ የብለይን።
Ό-ι- δ-- -χ-.
Ό___ δ__ έ___
Ό-ι- δ-ν έ-ω-
-------------
Όχι, δεν έχω.
0
N-i- ------t-lab-----k-lá.
N___ t__ k__________ k____
N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-.
--------------------------
Nai, ton katalabaínō kalá.
ኖ የብለይን።
Όχι, δεν έχω.
Nai, ton katalabaínō kalá.