መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት   »   he ‫עיסוקים‬

13 [ዓሰርተሰለስተ]

ተግባራት

ተግባራት

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? ‫-ה-המק-וע----מ--ה?‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
i----m i_____ i-u-i- ------ isuqim
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። ‫הי--ע---ת----רד.‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
i--qim i_____ i-u-i- ------ isuqim
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። ‫--- עוב-ת-עם-המחשב------ש-‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
mah-----qtso-a sh-l-m-r---? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
ማርታ ኣበይ ኣላ? ‫א--ה-מרת-?‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
hi-ov---t b'm--sr-d. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
ኣብ ሲነማ። ‫-ק-ל--ע.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
h---v--e---a-a--h-v--m-----x--ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። ‫--א צ-פ--ב-רט-‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h---vede- b---xs-ev/-----m----ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? ‫מה--מ---- ש- -ט-?‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
hi ov--e----m--s----i- h--axsh-v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። ‫הו--ל--ד--א---ב-סיט--‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
eyf-h m-rtah? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። ‫הו- -ו-ד-ש----‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
e-f----arta-? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? ‫היכ--פ--?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
e-foh---rta-? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ኣብ እንዳ ሻሂ። ‫בב-ת הקפה-‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b-qo---'-. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። ‫--א--ו-ה--פ--‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
hi---o--h---s--et. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? ‫לא--ה--או--י--ל-א--‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
m-h hami-t--'a sh--------? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
ናብ ኮንሰርት። ‫לק-נ---.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
hu-l-med-ba-u------it--. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። ‫ה- --ה-ים ----י- -מו-יקה-‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
h--lome--ss--ot. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? ‫-א---ם-לא -והבי--לצאת-‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
h---o--d ss--o-. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
ናብ ዲስኮ። ‫לדי-קו-‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
h----m-- s-a---. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። ‫הם--- -וה--- -ר--ד-‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
hey--a--p---r? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -