መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   mr प्रश्न – भूतकाळ २

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

८६ [शाऐंशी]

86 [Śā'ainśī]

प्रश्न – भूतकाळ २

praśna – bhūtakāḷa 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? त--को--- -ाय-ब-ं-ला? तू को__ टा_ बां___ त- क-ण-ा ट-य ब-ं-ल-? -------------------- तू कोणता टाय बांधला? 0
p---na – b--tak--a-2 p_____ – b________ 2 p-a-n- – b-ū-a-ā-a 2 -------------------- praśna – bhūtakāḷa 2
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? त- ----ी-कार खर-दी-क--ी? तू को__ का_ ख__ के__ त- क-ण-ी क-र ख-े-ी क-ल-? ------------------------ तू कोणती कार खरेदी केली? 0
p--śna - -h--a--ḷ- 2 p_____ – b________ 2 p-a-n- – b-ū-a-ā-a 2 -------------------- praśna – bhūtakāḷa 2
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? त--को-त्या-व-त-तपत्-ा-- वर्-णीदार झा---? तू को___ वृ______ व_____ झा___ त- क-ण-्-ा व-त-त-त-र-च- व-्-ण-द-र झ-ल-स- ---------------------------------------- तू कोणत्या वृत्तपत्राचा वर्गणीदार झालास? 0
t---ōṇ--ā--ā-a ---d----? t_ k_____ ṭ___ b________ t- k-ṇ-t- ṭ-y- b-n-h-l-? ------------------------ tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? आ-- -ोण--- ब--तल-? आ__ को__ ब____ आ-ण क-ण-ल- ब-ि-ल-? ------------------ आपण कोणाला बघितले? 0
tū-kōṇ-t-------bā---a--? t_ k_____ ṭ___ b________ t- k-ṇ-t- ṭ-y- b-n-h-l-? ------------------------ tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? आ-- कोण--- भ-टला-? आ__ को__ भे____ आ-ण क-ण-ल- भ-ट-ा-? ------------------ आपण कोणाला भेटलात? 0
tū --ṇa----āya-----ha--? t_ k_____ ṭ___ b________ t- k-ṇ-t- ṭ-y- b-n-h-l-? ------------------------ tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? आ---क-ण--- ओळ्---? आ__ को__ ओ____ आ-ण क-ण-ल- ओ-्-ल-? ------------------ आपण कोणाला ओळ्खले? 0
T- -ō-at- -ā-a-------ī ---ī? T_ k_____ k___ k______ k____ T- k-ṇ-t- k-r- k-a-ē-ī k-l-? ---------------------------- Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? आ-- कधी उ--ा-? आ__ क_ उ____ आ-ण क-ी उ-ल-त- -------------- आपण कधी उठलात? 0
Tū-k-ṇa-ī -ā-a k-ar-dī ---ī? T_ k_____ k___ k______ k____ T- k-ṇ-t- k-r- k-a-ē-ī k-l-? ---------------------------- Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? आपण--ध--सु-- क-ले? आ__ क_ सु_ के__ आ-ण क-ी स-र- क-ल-? ------------------ आपण कधी सुरू केले? 0
Tū--ō---ī--ār- kh--ē-- kē-ī? T_ k_____ k___ k______ k____ T- k-ṇ-t- k-r- k-a-ē-ī k-l-? ---------------------------- Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? आपण--धी-स-पवि-े? आ__ क_ सं____ आ-ण क-ी स-प-ि-े- ---------------- आपण कधी संपविले? 0
T- k-----ā -r---apat-ācā-v---a-ī-ā---jh----a? T_ k______ v___________ v__________ j_______ T- k-ṇ-t-ā v-̥-t-p-t-ā-ā v-r-a-ī-ā-a j-ā-ā-a- --------------------------------------------- Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
ስለምንታይ ተሲእኩም? आ-- का-उठला-? आ__ का उ____ आ-ण क- उ-ल-त- ------------- आपण का उठलात? 0
Tū-kō-a------̥t-a----ācā--a-g--īdā----h-l-sa? T_ k______ v___________ v__________ j_______ T- k-ṇ-t-ā v-̥-t-p-t-ā-ā v-r-a-ī-ā-a j-ā-ā-a- --------------------------------------------- Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? आ-- -िक्षक क- --ला-? आ__ शि___ का झा___ आ-ण श-क-ष- क- झ-ल-त- -------------------- आपण शिक्षक का झालात? 0
Tū --ṇ--yā vr̥t---atrāc--v--g----ār----ā-ā--? T_ k______ v___________ v__________ j_______ T- k-ṇ-t-ā v-̥-t-p-t-ā-ā v-r-a-ī-ā-a j-ā-ā-a- --------------------------------------------- Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? आप- ट-क------ --तल-? आ__ टॅ__ का घे___ आ-ण ट-क-स- क- घ-त-ी- -------------------- आपण टॅक्सी का घेतली? 0
Āp-ṇ--kō--lā ----it--ē? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-g-i-a-ē- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
ካበይ ኢኹም መጺኹም? आपण -ुठू-----त? आ__ कु__ आ___ आ-ण क-ठ-न आ-ा-? --------------- आपण कुठून आलात? 0
Ā--ṇ--k----ā -agh-ta-ē? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-g-i-a-ē- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? आ-- क-ठ- --ल- ह-त-? आ__ कु_ गे_ हो__ आ-ण क-ठ- ग-ल- ह-त-? ------------------- आपण कुठे गेला होता? 0
Āp--a k---lā ---h-t-l-? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-g-i-a-ē- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? आ---क-ठ- ह-ता? आ__ कु_ हो__ आ-ण क-ठ- ह-त-? -------------- आपण कुठे होता? 0
Ā-aṇa--ōṇ-----h---lā-a? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-ē-a-ā-a- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? आप--क--ा-ा---- केली? आ__ को__ म__ के__ आ-ण क-ण-ल- म-त क-ल-? -------------------- आपण कोणाला मदत केली? 0
Ā-a-a kō-āl- bhēṭ--āt-? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-ē-a-ā-a- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? आपण-क--ाल--लिहि-े? आ__ को__ लि___ आ-ण क-ण-ल- ल-ह-ल-? ------------------ आपण कोणाला लिहिले? 0
Ā--ṇa--ō-ālā-bh--a-ā--? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-ē-a-ā-a- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
ንመን ኢኻ መሊስካ? आ---कोण-ला----तर दिल-? आ__ को__ उ___ दि__ आ-ण क-ण-ल- उ-्-र द-ल-? ---------------------- आपण कोणाला उत्तर दिले? 0
Āpaṇa--ōṇ------k--lē? Ā____ k_____ ō_______ Ā-a-a k-ṇ-l- ō-k-a-ē- --------------------- Āpaṇa kōṇālā ōḷkhalē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -