መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   nl Gisteren – vandaag – morgen

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [tien]

Gisteren – vandaag – morgen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። G-ste--- w---het--ate--ag. G_______ w__ h__ z________ G-s-e-e- w-s h-t z-t-r-a-. -------------------------- Gisteren was het zaterdag. 0
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። G-steren-wa- ik -n d----o--oo-. G_______ w__ i_ i_ d_ b________ G-s-e-e- w-s i- i- d- b-o-c-o-. ------------------------------- Gisteren was ik in de bioscoop. 0
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። D--fi-- w-- i-----ss--t. D_ f___ w__ i___________ D- f-l- w-s i-t-r-s-a-t- ------------------------ De film was interessant. 0
ሎሚ ሰንበት እዩ። Va-d-ag-i---e- -on---. V______ i_ h__ z______ V-n-a-g i- h-t z-n-a-. ---------------------- Vandaag is het zondag. 0
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። V-nda-- we----k-n-e-. V______ w___ i_ n____ V-n-a-g w-r- i- n-e-. --------------------- Vandaag werk ik niet. 0
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። Ik-b-i-f ----s. I_ b____ t_____ I- b-i-f t-u-s- --------------- Ik blijf thuis. 0
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። Mo--en--s--e- m-a--ag. M_____ i_ h__ m_______ M-r-e- i- h-t m-a-d-g- ---------------------- Morgen is het maandag. 0
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። Mo-gen-w-r- ik-w-e-. M_____ w___ i_ w____ M-r-e- w-r- i- w-e-. -------------------- Morgen werk ik weer. 0
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። I- wer- -p kant--r. I_ w___ o_ k_______ I- w-r- o- k-n-o-r- ------------------- Ik werk op kantoor. 0
መን እዩ እዚ? Wie is--a-? W__ i_ d___ W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
እዚ ጰጥሮስ እዩ። D-- -- -ete-. D__ i_ P_____ D-t i- P-t-r- ------------- Dat is Peter. 0
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። Pe-e---s-s-u-ent. P____ i_ s_______ P-t-r i- s-u-e-t- ----------------- Peter is student. 0
መን ድያ እዚኣ? Wi- is-dat? W__ i_ d___ W-e i- d-t- ----------- Wie is dat? 0
እዚኣ ማርታ እያ። D-t--- Mart--. D__ i_ M______ D-t i- M-r-h-. -------------- Dat is Martha. 0
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። M--t-a ----ec-et-resse. M_____ i_ s____________ M-r-h- i- s-c-e-a-e-s-. ----------------------- Martha is secretaresse. 0
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። P-ter en---r--a-zi-- -rie-d-n. P____ e_ M_____ z___ v________ P-t-r e- M-r-h- z-j- v-i-n-e-. ------------------------------ Peter en Martha zijn vrienden. 0
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። P--er -s de--riend-v-- Ma-tha. P____ i_ d_ v_____ v__ M______ P-t-r i- d- v-i-n- v-n M-r-h-. ------------------------------ Peter is de vriend van Martha. 0
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። Mar--a--s--e-v-i--d---v-- --te-. M_____ i_ d_ v_______ v__ P_____ M-r-h- i- d- v-i-n-i- v-n P-t-r- -------------------------------- Martha is de vriendin van Peter. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -