መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   nl Bijzinnen met dat 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። H-- -ee- -o-dt-mor--n-m--sc------e-e-. H__ w___ w____ m_____ m________ b_____ H-t w-e- w-r-t m-r-e- m-s-c-i-n b-t-r- -------------------------------------- Het weer wordt morgen misschien beter. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? Ho---ee--- -a-? H__ w___ u d___ H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dat? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። I--ho-- da---e--b---r w-rdt. I_ h___ d__ h__ b____ w_____ I- h-o- d-t h-t b-t-r w-r-t- ---------------------------- Ik hoop dat het beter wordt. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Hij --mt--eel z-ke-. H__ k___ h___ z_____ H-j k-m- h-e- z-k-r- -------------------- Hij komt heel zeker. 0
ርጉጽ ድዩ? Is-dat --ker? I_ d__ z_____ I- d-t z-k-r- ------------- Is dat zeker? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። I--w--t---t-hi- k--t. I_ w___ d__ h__ k____ I- w-e- d-t h-j k-m-. --------------------- Ik weet dat hij komt. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። Hi--b--t-zek-r---. H__ b___ z____ o__ H-j b-l- z-k-r o-. ------------------ Hij belt zeker op. 0
ናይ ብሓቂ? W-r--l--k? W_________ W-r-e-i-k- ---------- Werkelijk? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። I---el-of da--hi--o-b-lt. I_ g_____ d__ h__ o______ I- g-l-o- d-t h-j o-b-l-. ------------------------- Ik geloof dat hij opbelt. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። De ------- ze--- ---. D_ w___ i_ z____ o___ D- w-j- i- z-k-r o-d- --------------------- De wijn is zeker oud. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? We-- u ----zeker? W___ u d__ z_____ W-e- u d-t z-k-r- ----------------- Weet u dat zeker? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Ik-v-r---d dat -ij---d i-. I_ v______ d__ h__ o__ i__ I- v-r-o-d d-t h-j o-d i-. -------------------------- Ik vermoed dat hij oud is. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Onze c-----ie- -r-g--d u-t. O___ c___ z___ e_ g___ u___ O-z- c-e- z-e- e- g-e- u-t- --------------------------- Onze chef ziet er goed uit. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? Vindt -? V____ u_ V-n-t u- -------- Vindt u? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። I- vind d-t-hij -r -e--s --er----d-ui--ie-. I_ v___ d__ h__ e_ z____ z___ g___ u_______ I- v-n- d-t h-j e- z-l-s z-e- g-e- u-t-i-t- ------------------------------------------- Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። D--ch-- heef---e-e--een--ri-n-in. D_ c___ h____ z____ e__ v________ D- c-e- h-e-t z-k-r e-n v-i-n-i-. --------------------------------- De chef heeft zeker een vriendin. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? D-n-t-- d-t-e--t? D____ u d__ e____ D-n-t u d-t e-h-? ----------------- Denkt u dat echt? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። H-t -s--oed ----li----at--ij ee--vr-endin--eef-. H__ i_ g___ m_______ d__ h__ e__ v_______ h_____ H-t i- g-e- m-g-l-j- d-t h-j e-n v-i-n-i- h-e-t- ------------------------------------------------ Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -