መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   nl Bijzinnen met dat 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። He---e-r-w---t -o-g---mis--h-e--b-t-r. H__ w___ w____ m_____ m________ b_____ H-t w-e- w-r-t m-r-e- m-s-c-i-n b-t-r- -------------------------------------- Het weer wordt morgen misschien beter. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? H-e-w--- u--at? H__ w___ u d___ H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dat? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። Ik-h-o- --- --t----e------t. I_ h___ d__ h__ b____ w_____ I- h-o- d-t h-t b-t-r w-r-t- ---------------------------- Ik hoop dat het beter wordt. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Hi- komt---el-z-ker. H__ k___ h___ z_____ H-j k-m- h-e- z-k-r- -------------------- Hij komt heel zeker. 0
ርጉጽ ድዩ? I- --- -----? I_ d__ z_____ I- d-t z-k-r- ------------- Is dat zeker? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። I- we-- ------- -om-. I_ w___ d__ h__ k____ I- w-e- d-t h-j k-m-. --------------------- Ik weet dat hij komt. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። Hij ---t-------op. H__ b___ z____ o__ H-j b-l- z-k-r o-. ------------------ Hij belt zeker op. 0
ናይ ብሓቂ? Werkelijk? W_________ W-r-e-i-k- ---------- Werkelijk? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። Ik ge--o- -a- hi---pb---. I_ g_____ d__ h__ o______ I- g-l-o- d-t h-j o-b-l-. ------------------------- Ik geloof dat hij opbelt. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። De--ij- -- -e--r ou-. D_ w___ i_ z____ o___ D- w-j- i- z-k-r o-d- --------------------- De wijn is zeker oud. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? W--t - --t z---r? W___ u d__ z_____ W-e- u d-t z-k-r- ----------------- Weet u dat zeker? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Ik--er-o-d-d-- hij---- i-. I_ v______ d__ h__ o__ i__ I- v-r-o-d d-t h-j o-d i-. -------------------------- Ik vermoed dat hij oud is. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Onze-c--f --et-er --ed--it. O___ c___ z___ e_ g___ u___ O-z- c-e- z-e- e- g-e- u-t- --------------------------- Onze chef ziet er goed uit. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? Vin-- u? V____ u_ V-n-t u- -------- Vindt u? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። Ik-v--- dat---j -r -elfs-z-e- -oe- -----e-. I_ v___ d__ h__ e_ z____ z___ g___ u_______ I- v-n- d-t h-j e- z-l-s z-e- g-e- u-t-i-t- ------------------------------------------- Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። D------ he------ke----n--r--n--n. D_ c___ h____ z____ e__ v________ D- c-e- h-e-t z-k-r e-n v-i-n-i-. --------------------------------- De chef heeft zeker een vriendin. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? De-k- ---at ech-? D____ u d__ e____ D-n-t u d-t e-h-? ----------------- Denkt u dat echt? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። H-t is-goed mog--i-- --t hi----n vrie-di- ----t. H__ i_ g___ m_______ d__ h__ e__ v_______ h_____ H-t i- g-e- m-g-l-j- d-t h-j e-n v-i-n-i- h-e-t- ------------------------------------------------ Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -