वाक्यांश

hi गपशप ३   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

२२ [बाईस]

गपशप ३

गपशप ३

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ni‘ishitoyi ziriribi 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? ት-ክ- -ኹም? ት___ ዲ___ ት-ክ- ዲ-ም- --------- ትትክኹ ዲኹም? 0
ni‘i-h-t--i-zir--i-- 3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
जी हाँ, पहले करता था / करती थी ቀደም---። ቀ__ እ__ ቀ-ም እ-። ------- ቀደም እወ። 0
n--i--i-o-- --riribi-3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ ሕጂ -ን -ይ-ክ-ን---። ሕ_ ግ_ ኣ_____ እ__ ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-። ---------------- ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። 0
ti--ki-̱u dīẖ-mi? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? ይ--ሸ-ም -የ እ-ድ-ር----ኸ ? ይ_____ ዲ_ እ____ ኣ___ ? ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ? ---------------------- ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? 0
ti------u----̱u--? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं ኖ--ፈጺምኩም---ት--ሹ-ን። ኖ_ ፈ____ ኣ________ ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-። ------------------ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። 0
t--ikih-- -īh--mi? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी እ--ኣይ-ብ--ን -ዩ። እ_ ኣ______ እ__ እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-። -------------- እዚ ኣይርብሸንን እዩ። 0
k’ede-i i-e። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
क्या आप कुछ पीयेंगे? ገ---ሰ-ዩ-? ገ_ ት___ ? ገ- ት-ት- ? --------- ገለ ትሰትዩ ? 0
k-e-e-- i--። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
एक कोनॅक? ሓ-----? ሓ_ ኮ___ ሓ- ኮ-ክ- ------- ሓደ ኮኛክ? 0
k-e-e-i ---። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर ኖ፣ -- ይ-ይሽ። ኖ_ ቢ_ ይ____ ኖ- ቢ- ይ-ይ-። ----------- ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። 0
h-i-ī g-ni -y-tiki-̱-ni--ye። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? ብ---ትገሹ ---? ብ__ ት__ ዲ___ ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም- ------------ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? 0
ḥij- --n--a--t-ki-̱ini----። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए እወ፣-ዝ-ዝሕ----ና- ስራ---ገ--- -ዩ። እ__ ዝ___ ግ_ ና_ ስ__ መ____ እ__ እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-። ---------------------------- እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። 0
ḥ-jī-g----a---i-ih--n----e። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं ሕጂ-ግ--ዕር-- ኢና ን--ር-ዘለ--። ሕ_ ግ_ ዕ___ ኢ_ ን___ ዘ__ ። ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ። ------------------------ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። 0
y-r-b-she------īy- i-idiḥir----ikīẖe ? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
कितनी गर्मी है! እንታይ ዓ-ነት ሃ---ዩ! እ___ ዓ___ ሃ__ ዩ_ እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ- ---------------- እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! 0
y-r---s--ku-- -īy- ---dih-i-i--tikī--e-? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
हाँ, आज बहुत गर्मी है እ-- -ሚ---ዩ -ሩ- -ሎ። እ__ ሎ_ ኣ__ ሃ__ ኣ__ እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-። ------------------ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። 0
yiri--s-ekum- -īye -nid-h-iri -t------ ? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
हम छज्जे में जाएँ? ና--ባ--ን -ኺ-። ና_ ባ___ ን___ ና- ባ-ኮ- ን-ድ- ------------ ናብ ባልኮን ንኺድ። 0
n---f-t-’īmiku-i-----i-i-ish--ini። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
कल यहाँ एक पार्टी है ጽ-ሕ--ብ---ርቲ-ኣ-። ጽ__ ኣ__ ፓ__ ኣ__ ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-። --------------- ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። 0
no--f---’īm-kumi a-iti-ibi-h-nin-። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? ትመጹ ---? ት__ ዲ___ ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
no----t-’īm-kumi---i---i-ishu-i-i። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है እ---ን-ና‘ው-----ም- ኢ-። እ__ ን_____ ተ____ ኢ__ እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-። -------------------- እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። 0
i-ī----r-b-s---in- -y-። i__ a_____________ i___ i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u- ----------------------- izī ayiribishenini iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -