यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
ኣ-- -ረባ እ-ዳ ንዳ- ----ኣ-?
ኣ__ ቀ__ እ__ ን__ ኣ__ ኣ__
ኣ-ዚ ቀ-ባ እ-ዳ ን-ዲ ኣ-ይ ኣ-?
-----------------------
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
0
g--ile---m-k--a
g_______ m_____
g-d-l-t- m-k-n-
---------------
gudileti mekīna
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
gudileti mekīna
|
मेरा टायर फूट गया है |
ዝ-ፈሰ ጎማ -ኪና ኣ--።
ዝ___ ጎ_ መ__ ኣ___
ዝ-ፈ- ጎ- መ-ና ኣ-ኒ-
----------------
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
0
gud---t- m--īna
g_______ m_____
g-d-l-t- m-k-n-
---------------
gudileti mekīna
|
मेरा टायर फूट गया है
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
gudileti mekīna
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
እቲ--ማ-መ-ና-----ሩ-ት----ዶ?
እ_ ጎ_ መ__ ክ____ ት___ ዶ_
እ- ጎ- መ-ና ክ-ቕ-ሩ ት-እ- ዶ-
-----------------------
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
0
a-iz--k’-r--a---id---i--d- abe-----o?
a____ k______ i____ n_____ a____ a___
a-i-ī k-e-e-a i-i-a n-d-d- a-e-i a-o-
-------------------------------------
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
ኣ- ቅ-- ሊትሮ ዲ-ል-የድ---።
ኣ_ ቅ__ ሊ__ ዲ__ የ_____
ኣ- ቅ-ብ ሊ-ሮ ዲ-ል የ-ል-ኒ-
---------------------
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
0
a-iz--k’-reb--ini-- n-dadī---e-i a-o?
a____ k______ i____ n_____ a____ a___
a-i-ī k-e-e-a i-i-a n-d-d- a-e-i a-o-
-------------------------------------
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
በንዚን ---ይን።
በ___ የ_____
በ-ዚ- የ-ለ-ን-
-----------
በንዚን የብለይን።
0
abi-ī k-er-b---n----n-da-ī--be-i--lo?
a____ k______ i____ n_____ a____ a___
a-i-ī k-e-e-a i-i-a n-d-d- a-e-i a-o-
-------------------------------------
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
በንዚን የብለይን።
abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
ና--መሓለ-- ታ----ለ---ዶ?
ና_ መ____ ታ__ ኣ___ ዶ_
ና- መ-ለ-ታ ታ-ካ ኣ-ኩ- ዶ-
--------------------
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
0
zinefese --ma me--n- alen-።
z_______ g___ m_____ a_____
z-n-f-s- g-m- m-k-n- a-e-ī-
---------------------------
zinefese goma mekīna alenī።
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
zinefese goma mekīna alenī።
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ናበይ-ክድ-ል--ኽ-ል?
ና__ ክ___ እ____
ና-ይ ክ-ው- እ-እ-?
--------------
ናበይ ክድውል እኽእል?
0
zi-efe-e --ma me---a-a----።
z_______ g___ m_____ a_____
z-n-f-s- g-m- m-k-n- a-e-ī-
---------------------------
zinefese goma mekīna alenī።
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
ናበይ ክድውል እኽእል?
zinefese goma mekīna alenī።
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
ኣነ --ሓቢ-መ------የኒ።
ኣ_ ም___ መ__ የ_____
ኣ- ም-ሓ- መ-ና የ-ል-ኒ-
------------------
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
0
zi-ef--e---ma-m-------len-።
z_______ g___ m_____ a_____
z-n-f-s- g-m- m-k-n- a-e-ī-
---------------------------
zinefese goma mekīna alenī።
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
zinefese goma mekīna alenī።
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
ኣ- -ራ--መዕ-ዪ መኪና -ደሊ ኣሎኹ።
ኣ_ ጋ__ መ___ መ__ እ__ ኣ___
ኣ- ጋ-ጅ መ-ረ- መ-ና እ-ሊ ኣ-ኹ-
------------------------
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
0
it- -o-a--e-īn- k-t-k-’--iru -iẖi’i----o?
i__ g___ m_____ k__________ t_______ d__
i-ī g-m- m-k-n- k-t-k-’-y-r- t-h-i-i-u d-?
------------------------------------------
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
एक दुर्घटना हुई है |
ሓ-ጋ -ፈጺሙ-ኣ-።
ሓ__ ተ___ ኣ__
ሓ-ጋ ተ-ጺ- ኣ-።
------------
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
0
i---g-m--m----a -it--̱-iyi-----ẖi’--u--o?
i__ g___ m_____ k__________ t_______ d__
i-ī g-m- m-k-n- k-t-k-’-y-r- t-h-i-i-u d-?
------------------------------------------
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
एक दुर्घटना हुई है
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
እ-- ተ--ን -ብዚ---- -በይ----?
እ__ ተ___ ኣ__ ቀ__ ኣ__ ኣ_ ?
እ-ዳ ተ-ፎ- ኣ-ዚ ቀ-ባ ኣ-ይ ኣ- ?
-------------------------
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
0
i-ī --ma me-ī-a kiti-̱’iyi----ih-i’i-u-d-?
i__ g___ m_____ k__________ t_______ d__
i-ī g-m- m-k-n- k-t-k-’-y-r- t-h-i-i-u d-?
------------------------------------------
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
ሞ-ይል-ም-ኹ--ኣ-ኩም-ዶ?
ሞ___ ም___ ኣ___ ዶ_
ሞ-ይ- ም-ኹ- ኣ-ኩ- ዶ-
-----------------
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
0
a-e-k-irub-----i-- --s-l---edi-i---ī።
a__ k______ l_____ d_____ y__________
a-e k-i-u-i l-t-r- d-s-l- y-d-l-y-n-።
-------------------------------------
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
ንሕ--ሓ-ዝ -ድል---ኣ--።
ን__ ሓ__ የ____ ኣ_ ።
ን-ና ሓ-ዝ የ-ል-ና ኣ- ።
------------------
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
0
ane-k’-r-bi---t-ro --se-- -ed-li-enī።
a__ k______ l_____ d_____ y__________
a-e k-i-u-i l-t-r- d-s-l- y-d-l-y-n-።
-------------------------------------
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
हमें मदद की ज़रुरत है
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
डॉक्टर को बुलाइये |
ሓኪም ጸውዑ!
ሓ__ ጸ___
ሓ-ም ጸ-ዑ-
--------
ሓኪም ጸውዑ!
0
ane-k--r-b---ī-i------eli-yed--iy-nī።
a__ k______ l_____ d_____ y__________
a-e k-i-u-i l-t-r- d-s-l- y-d-l-y-n-።
-------------------------------------
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
डॉक्टर को बुलाइये
ሓኪም ጸውዑ!
ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
|
पुलिस को बुलाइये |
ፖ-- ጸውዑ!
ፖ__ ጸ___
ፖ-ስ ጸ-ዑ-
--------
ፖሊስ ጸውዑ!
0
b---zīni----i-e-i-i።
b_______ y__________
b-n-z-n- y-b-l-y-n-።
--------------------
benizīni yebileyini።
|
पुलिस को बुलाइये
ፖሊስ ጸውዑ!
benizīni yebileyini።
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
ወ-ቓ-ትኹም-ሃ- --ኹ-!
ወ______ ሃ_ በ____
ወ-ቓ-ት-ም ሃ- በ-ኹ-!
----------------
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
0
be--z-n---eb-le-i--።
b_______ y__________
b-n-z-n- y-b-l-y-n-።
--------------------
benizīni yebileyini።
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
benizīni yebileyini።
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
መ-ወ--ፍቓድኩ--ሃ---ጃኹ-።
መ___ ፍ____ ሃ_ በ____
መ-ወ- ፍ-ድ-ም ሃ- በ-ኹ-።
-------------------
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
0
b-nizīni -e--l--ini።
b_______ y__________
b-n-z-n- y-b-l-y-n-።
--------------------
benizīni yebileyini።
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
benizīni yebileyini።
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
ና- መኪ--ወ--ት -ቡ -ጃ--።
ና_ መ__ ወ___ ሃ_ በ____
ና- መ-ና ወ-ቐ- ሃ- በ-ኹ-።
--------------------
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
0
nay- m-h-a--w-t----nī-a-ale--m----?
n___ m_________ t_____ a______ d__
n-y- m-h-a-e-i-a t-n-k- a-e-u-i d-?
-----------------------------------
nayi meḥalewita tanīka alekumi do?
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
nayi meḥalewita tanīka alekumi do?
|