वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   ti ገለ ምፍቃድ

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [ሰብዓንሰለስተን]

73 [sebi‘aniselesiteni]

ገለ ምፍቃድ

gele mifik’adi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? መኪና --ት--ር--ፍ-ደልካ ድዩ? መ__ ን_____ ይ_____ ድ__ መ-ና ን-ት-ው- ይ-ቐ-ል- ድ-? --------------------- መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? 0
gel- -ifi-’--i g___ m________ g-l- m-f-k-a-i -------------- gele mifik’adi
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? ኣልኮ- ---ቲ--ፍ--- ድዩ? ኣ___ ክ___ ይ____ ድ__ ኣ-ኮ- ክ-ሰ- ይ-ቐ-ካ ድ-? ------------------- ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? 0
g-l- mi---’-di g___ m________ g-l- m-f-k-a-i -------------- gele mifik’adi
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? በ-ንኻ -ብ ወ-ኢ--ገር -ት-ር-ይፍ-ደ---ዩ? በ___ ኣ_ ወ__ ሃ__ ክ___ ይ____ ድ__ በ-ን- ኣ- ወ-ኢ ሃ-ር ክ-ዝ- ይ-ቐ-ካ ድ-? ------------------------------ በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? 0
me--n------i-iz---ri y-f-k---de---- diy-? m_____ n___________ y____________ d____ m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-? ----------------------------------------- mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
कर सकना ምፍቓድ ም___ ም-ቓ- ---- ምፍቓድ 0
m----a niẖ--i--wiri yif---’-de--ka di--? m_____ n___________ y____________ d____ m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-? ----------------------------------------- mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? ኣ-ዚ--ነትክኽ--ፍ-ድ- ዲ-? ኣ__ ክ____ ይ____ ዲ__ ኣ-ዚ ክ-ት-ኽ ይ-ቐ-ና ዲ-? ------------------- ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? 0
m-kī---ni--i-i-i-ir---if--̱’edelik------? m_____ n___________ y____________ d____ m-k-n- n-h-i-i-i-i-i y-f-k-’-d-l-k- d-y-? ----------------------------------------- mekīna niẖitiziwiri yifiḵ’edelika diyu?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? ኣብ- ምት-ኽ ---ድ ኣ__ ም___ ይ___ ኣ-ዚ ም-ኻ- ይ-ቐ- ------------- ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ 0
alik-l- ki-i-e-ī yifi-------a -i--? a______ k_______ y__________ d____ a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-? ----------------------------------- alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? ብ-ረዲ---ርድ -ት-ፍ- ይፍቐድ -ዩ? ብ____ ካ__ ክ____ ይ___ ዲ__ ብ-ረ-ት ካ-ድ ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-? ------------------------ ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? 0
a--------i--set- yif---’-d-ka-d--u? a______ k_______ y__________ d____ a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-? ----------------------------------- alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? ብባ----ኽፋ---ፍ-ድ ዲ-? ብ___ ም___ ይ___ ዲ__ ብ-ን- ም-ፋ- ይ-ቐ- ዲ-? ------------------ ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? 0
alik--i k--i-etī yi--k--e---------? a______ k_______ y__________ d____ a-i-o-i k-t-s-t- y-f-k-’-d-k- d-y-? ----------------------------------- alikoli kitisetī yifiḵ’edeka diyu?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? ብጥረ----- -----ራ---ዩ ትፍቐ--? ብ_______ ም______ ዲ_ ት___ ? ብ-ረ-ገ-ዘ- ም-ፋ-ጥ-ይ ዲ- ት-ቐ- ? -------------------------- ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? 0
bey---h-a--b- -e--’--- h--er----t----- yi----’------di--? b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____ b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-? --------------------------------------------------------- beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? ሓ-ር --ውል -ፍቐድ-ዲዩ? ሓ__ ክ___ እ___ ዲ__ ሓ-ር ክ-ው- እ-ቐ- ዲ-? ----------------- ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? 0
beyinih----bi wets---ī-h-g--- kitiziri yifik-’----a di--? b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____ b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-? --------------------------------------------------------- beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? ኣሕ----ቢለ--ሓ-ት-እ--- --? ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__ ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ት- እ-ቐ- ዲ-? ---------------------- ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? 0
bey-ni-̱---b- we-s’--ī -a--r- -i---iri-yi--ḵ---eka---y-? b_______ a__ w_______ h_____ k_______ y__________ d____ b-y-n-h-a a-i w-t-’-’- h-g-r- k-t-z-r- y-f-k-’-d-k- d-y-? --------------------------------------------------------- beyiniẖa abi wets’a’ī hageri kitiziri yifiḵ’edeka diyu?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? ኣሕጽ--ኣቢ---ዛረብ እ--ድ---? ኣ___ ኣ__ ክ___ እ___ ዲ__ ኣ-ጽ- ኣ-ለ ክ-ረ- እ-ቐ- ዲ-? ---------------------- ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? 0
m-fiḵ---i m________ m-f-k-’-d- ---------- mifiḵ’adi
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है ኣብ ----ምድቃስ-ኣ--ቐ-- እዩ። ኣ_ ፓ__ ም___ ኣ_____ እ__ ኣ- ፓ-ክ ም-ቃ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-። ---------------------- ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። 0
m-fiḵ’a-i m________ m-f-k-’-d- ---------- mifiḵ’adi
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है ኣብ--ኪና ክ-ቕ--ኣ--ቐ-- እ-። ኣ_ መ__ ክ___ ኣ_____ እ__ ኣ- መ-ና ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-። ---------------------- ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። 0
mi-i---a-i m________ m-f-k-’-d- ---------- mifiḵ’adi
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है ኣብ መደ-- --ቡ---ድቕስ--ይ--ዶ--እ-። ኣ_ መ___ -___ ክ___ ኣ_____ እ__ ኣ- መ-ብ- --ቡ- ክ-ቕ- ኣ-ፍ-ዶ- እ-። ---------------------------- ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። 0
ab----k-n---ki--- ---ik-’edin- d---? a____ k_________ y__________ d____ a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-? ------------------------------------ abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
क्या हम बैठ सकते हैं? ኮ- ከ-ብል-ይፍቐ- ዲ--? ኮ_ ከ___ ይ___ ዲ_ ? ኮ- ከ-ብ- ይ-ቐ- ዲ- ? ----------------- ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? 0
a----------ikiẖ- -if--̱---i-- d-yu? a____ k_________ y__________ d____ a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-? ------------------------------------ abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? ና--ም-ቢ-ካ-ተ-ክ-ርኢ ይ-ቐ----? ና_ ም______ ክ___ ይ___ ዲ__ ና- ም-ቢ-ካ-ተ ክ-ር- ይ-ቐ- ዲ-? ------------------------ ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? 0
ab-z- ki---ik--̱i -if-ḵ’-di-a -īyu? a____ k_________ y__________ d____ a-i-ī k-n-t-k-h-i y-f-k-’-d-n- d-y-? ------------------------------------ abizī kinetikiẖi yifiḵ’edina dīyu?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? ፈ-ሊና--ንከ---ይ------? ፈ___ ክ____ ይ___ ዲ__ ፈ-ሊ- ክ-ከ-ል ይ-ቐ- ዲ-? ------------------- ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? 0
a-izī -it-ẖ--̱i yi------di a____ m_______ y________ a-i-ī m-t-h-a-̱- y-f-k-’-d- --------------------------- abizī mitiẖaẖi yifiḵ’edi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -