वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   te అనుమతించుట

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [డెబ్బై మూడు]

73 [Ḍebbai mūḍu]

అనుమతించుట

Anumatin̄cuṭa

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? మ--ు-బ-డీ-నడపడాని-ి-అన-మ-ించబ-ిందా? మీ_ బం_ న_____ అ________ మ-ర- బ-డ- న-ప-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ----------------------------------- మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? 0
A--m--i--c--a A___________ A-u-a-i-̄-u-a ------------- Anumatin̄cuṭa
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? మీ-ు మ-్యం సేవి----నిక---ను---ం--డి---? మీ_ మ__ సే_____ అ________ మ-ర- మ-్-ం స-వ-ం-డ-న-క- అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? --------------------------------------- మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? 0
Anumati-̄--ṭa A___________ A-u-a-i-̄-u-a ------------- Anumatin̄cuṭa
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? మ-ర--ఒ----గ- -ిద--ా-కు వెళ్--ం----మతి--బడ-ందా? మీ_ ఒం___ వి____ వె___ అ________ మ-ర- ఒ-ట-ి-ా వ-ద-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ---------------------------------------------- మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? 0
Mī-u b-ṇḍ---aḍ----ā--ki----matin--aba-i---? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
कर सकना చ-----చు చే____ చ-య-చ-చ- -------- చేయవచ్చు 0
M--u--aṇḍ- -a---aḍān-ki-a-u---i-̄---a-i-dā? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? మే-- ---క- --గ-త-ర-గ-చ్చ-? మే_ ఇ___ పొ_ త్______ మ-మ- ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-? -------------------------- మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
Mī-u -aṇ-- -aḍ---ḍā-i-- -----t-----b------? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? ఇ---డ -ొగ-త---గ-చ--ా? ఇ___ పొ_ త్______ ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-? --------------------- ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
M----mad-ya- --v--̄-aḍā-ik----umatin-c---ḍind-? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? క-రెడి---క-ర్-- ద్వార- -ె-్లించావచ్చా? క్___ కా__ ద్__ చె_______ క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? -------------------------------------- క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
M--u ---h-a---ēvin̄-aḍ-n-k- --umat------aḍi---? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? చ-క్--్-ారా--ెల-లి-చావచ్చ-? చె_ ద్__ చె_______ చ-క- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? --------------------------- చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
Mīr--ma----ṁ-s----̄-a-----i-a-uma--n̄cab-ḍi---? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? క్---్-ద-వా-- చ-ల్ల---ా-చ్చా? క్__ ద్__ చె_______ క-య-ష- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? ----------------------------- క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
Mī-u-----r--ā-vidē-ā-a-- veḷ-a-aṁ a-u--tin---b-----ā? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? నే-ు--క -ా-్ చే-------చా? నే_ ఒ_ కా_ చే______ న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-్-ా- ------------------------- నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? 0
M-r--oṇ-arigā-vid-ś----u veḷḷ--aṁ-a--m--in̄-ab-ḍ---ā? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? నేన- -క---అడ--చ్చా? నే_ ఒ__ అ______ న-న- ఒ-ట- అ-గ-చ-చ-? ------------------- నేను ఒకటి అడగవచ్చా? 0
M--- --ṭ-rigā-vi--ś--aku -eḷ---a- -n---ti-̄-ab-ḍi-d-? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? న--ు--కటి--ెప్-వ----? నే_ ఒ__ చె______ న-న- ఒ-ట- చ-ప-ప-చ-చ-? --------------------- నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? 0
C---v--cu C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है అతని-ి-పార-క---ో -డ--ోవడ--ిక- ----త- ల-దు అ___ పా__ లో ప______ అ___ లే_ అ-న-క- ప-ర-క- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- ----------------------------------------- అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
Cēy-va-cu C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है అత-ిక--క--్-లో పడుక-వడ--ి-ి---ుమ-ి-ల--ు అ___ కా_ లో ప______ అ___ లే_ అ-న-క- క-ర- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- --------------------------------------- అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
C----a--u C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है అ---క--ట---న---్ట-ష--ల- -----వ-ాని---అ--మ-ి----ు అ___ ట్__ స్____ ప______ అ___ లే_ అ-న-క- ట-ర-న- స-ట-ష-్-ో ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- ------------------------------------------------ అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
Mē-u -k--ḍ--p---------v--cā? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हम बैठ सकते हैं? మే-- ఇ-్---కూ---ోవ-్చ-? మే_ ఇ___ కూ______ మ-మ- ఇ-్-డ క-ర-చ-వ-్-ా- ----------------------- మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? 0
Mē-- ikk--a poga----g--a--ā? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? మ--ు మెనూ -----్ ---త-ర-? మా_ మె_ కా__ ఇ____ మ-క- మ-న- క-ర-డ- ఇ-్-ా-ా- ------------------------- మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? 0
M-mu i-kaḍ--po-- --āgav----? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? మ--ు---డివ--ిగా-చెల-----వచ---? మే_ వి____ చె_______ మ-మ- వ-డ-వ-డ-గ- చ-ల-ల-ం-వ-్-ా- ------------------------------ మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? 0
Ikkaḍ--poga t-ā-a---cā? I_____ p___ t__________ I-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ----------------------- Ikkaḍa poga trāgavaccā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -