वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   te అనుమతించుట

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [డెబ్బై మూడు]

73 [Ḍebbai mūḍu]

అనుమతించుట

Anumatin̄cuṭa

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? మీరు --డీ -డప-ాన--- అ-ు--ి-చ-డిందా? మీ_ బం_ న_____ అ________ మ-ర- బ-డ- న-ప-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ----------------------------------- మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా? 0
An--ati-̄c-ṭa A___________ A-u-a-i-̄-u-a ------------- Anumatin̄cuṭa
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? మ--- -ధ-------ించ-ా--కి--న-మ-ిం-బ---దా? మీ_ మ__ సే_____ అ________ మ-ర- మ-్-ం స-వ-ం-డ-న-క- అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? --------------------------------------- మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా? 0
A-um--in--u-a A___________ A-u-a-i-̄-u-a ------------- Anumatin̄cuṭa
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? మ--ు -ం-------ిద---ల---వ-ళ్ళడ---------చబ--ంద-? మీ_ ఒం___ వి____ వె___ అ________ మ-ర- ఒ-ట-ి-ా వ-ద-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ---------------------------------------------- మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా? 0
M--- b-ṇḍī--a--paḍ---ki-a-umat-n-ca-aḍ-nd-? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
कर सकना చేయవ-్చు చే____ చ-య-చ-చ- -------- చేయవచ్చు 0
M-r---aṇḍī-naḍa-a---iki an-m-ti---a-a--nd-? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? మ-ము-ఇక్-- -ొగ --రా-వ-్--? మే_ ఇ___ పొ_ త్______ మ-మ- ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-? -------------------------- మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
Mīru-ba--ī-n--ap--ānik--a-uma---̄-ab-ḍi---? M___ b____ n___________ a_________________ M-r- b-ṇ-ī n-ḍ-p-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------- Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? ఇక్కడ---- త్రా---్-ా? ఇ___ పొ_ త్______ ఇ-్-డ ప-గ త-ర-గ-చ-చ-? --------------------- ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా? 0
M-ru mad--a---ē----caḍā--k- -nu--t-n----aḍ----? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? క---డి-- కా---్ -్వా-ా చ-ల్----ా-----? క్___ కా__ ద్__ చె_______ క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? -------------------------------------- క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
M-r------yaṁ-sēvi-̄--ḍān----a-u--tin-c-baḍ--dā? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? చ-క్---వార--చెల్--ం--వ--చ-? చె_ ద్__ చె_______ చ-క- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? --------------------------- చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
M-r- -a--y-- ----n-caḍāni---anu--tin̄c-b--indā? M___ m______ s____________ a_________________ M-r- m-d-y-ṁ s-v-n-c-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------- Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? క------ద్-ా-ా---ల-ల--చ-వచ-చ-? క్__ ద్__ చె_______ క-య-ష- ద-వ-ర- చ-ల-ల-ం-ా-చ-చ-? ----------------------------- క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా? 0
M-ru----ar--ā-v-dē--l-ku ve-ḷ--a--an-m--in̄cab--ind-? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? నే-ు ఒ- కాల్-చ---కోవచ్-ా? నే_ ఒ_ కా_ చే______ న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-్-ా- ------------------------- నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా? 0
M--- -ṇ-arig- v--ēś-la---veḷ-aḍaṁ-anu--t--̄---a----ā? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? న--ు ఒక-ి -డ-వచ్--? నే_ ఒ__ అ______ న-న- ఒ-ట- అ-గ-చ-చ-? ------------------- నేను ఒకటి అడగవచ్చా? 0
Mī-u ---ari-- vidē-ā-a-u ---ḷ-ḍa--a-umat-n-cab-ḍind-? M___ o_______ v_________ v_______ a_________________ M-r- o-ṭ-r-g- v-d-ś-l-k- v-ḷ-a-a- a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------- Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? న--ు ఒక-- -----వ-్చా? నే_ ఒ__ చె______ న-న- ఒ-ట- చ-ప-ప-చ-చ-? --------------------- నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా? 0
C----ac-u C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है అతనికి ప-ర-క్ లో ప---ో-డ-న----అను-త- ---ు అ___ పా__ లో ప______ అ___ లే_ అ-న-క- ప-ర-క- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- ----------------------------------------- అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
Cē--vaccu C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है అత-ికి-క--- -ో ప-ు--వ--న-కి---ుమ-ి లేదు అ___ కా_ లో ప______ అ___ లే_ అ-న-క- క-ర- ల- ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- --------------------------------------- అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
Cēyav---u C________ C-y-v-c-u --------- Cēyavaccu
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है అతనిక---్-ే-్-స్------ో ప-ుకో-డా-ి-- అ-ు--- -ే-ు అ___ ట్__ స్____ ప______ అ___ లే_ అ-న-క- ట-ర-న- స-ట-ష-్-ో ప-ు-ో-డ-న-క- అ-ు-త- ల-ద- ------------------------------------------------ అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు 0
Mēm- -k-aḍ- ---a-trā-av--c-? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हम बैठ सकते हैं? మే-ు-ఇ--క---ూ--చ-వ-్--? మే_ ఇ___ కూ______ మ-మ- ఇ-్-డ క-ర-చ-వ-్-ా- ----------------------- మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా? 0
M--- i-kaḍa----a-trāg-vaccā? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? మా---మె---క----్------ర-? మా_ మె_ కా__ ఇ____ మ-క- మ-న- క-ర-డ- ఇ-్-ా-ా- ------------------------- మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా? 0
Mēmu-----ḍ-----a tr----acc-? M___ i_____ p___ t__________ M-m- i-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ---------------------------- Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? మ-మ--వ-డి-ి-ి-ా ---్లిం-----ా? మే_ వి____ చె_______ మ-మ- వ-డ-వ-డ-గ- చ-ల-ల-ం-వ-్-ా- ------------------------------ మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా? 0
Ik---- p--a-trāgav----? I_____ p___ t__________ I-k-ḍ- p-g- t-ā-a-a-c-? ----------------------- Ikkaḍa poga trāgavaccā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -