वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
सीखना నే-్చుక-వడం నే_____ న-ర-చ-క-వ-ం ----------- నేర్చుకోవడం 0
Pr-śnalu--ḍ-g--aṁ-1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? వ---య-ర్--ల---క----గ- --ర--ుకుంటా--? వి_____ ఎ____ నే______ వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా- ------------------------------------ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 0
Pra----- aḍa-aṭ---1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
नहीं, वे कम सीख रहे हैं లే--- -ా---ు కొ----గ-నే--ేర్--క---ారు లే__ వా__ కొ____ నే_____ ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------------------- లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 0
Nērc--ō--ḍ-ṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
प्रश्न पूछना అడ--ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
N-r--kōvaḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? మ-రు--ర-ూ మీ-అధ-యాప-ు---ి /----యా-క-రా-ి-- ప---్నల--అ--ుతు-ట---? మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______ మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా- ---------------------------------------------------------------- మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 0
N-r-u-ō-aḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ లే--,---చ--నేను--యన-ని ప-ర-్నలు అ---ు లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___ ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు ------------------------------------- లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 0
V---yā---ulu e---v--- nē---k---ār-? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
उत्तर देना స-ాధ--- -వ్వడం స___ ఇ___ స-ా-ా-ం ఇ-్-డ- -------------- సమాధానం ఇవ్వడం 0
V----ār--ul- -kkuva-- n-r---uṇ--rā? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
कृपया उत्तर दीजिये ద--ే-ి--మా-ానం-ఇ--వండి ద___ స___ ఇ___ ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి ---------------------- దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 0
V-----r------e-----g- nē------ṭ-rā? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
मैं उत्तर देता / देती हूँ నే-ు --ా-----ఇ---ాను నే_ స___ ఇ___ న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు -------------------- నేను సమాధానం ఇస్తాను 0
L---- -ā--------i--n-----cu-uṇ-āru L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
काम करना పని--ే--ం ప_ చే__ ప-ి చ-య-ం --------- పని చేయడం 0
Lē-----āḷḷ--kod--g-n- n---u-uṇ-āru L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
क्या वह इस समय काम कर रहा है? ఆయన -ప్ప----ప-- చేస్--న-న--ా? ఆ__ ఇ___ ప_ చే______ ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-? ----------------------------- ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 0
L--------ḷu---dd-gā-ē-nē--u-u----u L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है అ------యన --్ప--- --- చ-స్త-న-న--ు అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____ అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర- ---------------------------------- అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 0
A-a-aṭaṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
आना రావడం రా__ ర-వ-ం ----- రావడం 0
A-a----ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
क्या आप आ रहे हैं? మీరు-వస్త---నా-ా? మీ_ వ______ మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా- ----------------- మీరు వస్తున్నారా? 0
Aḍa--ṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं అ-ు-ు --ము త-------న- వ--తు-్-ా-ు అ__ మే_ తొం____ వ_____ అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు --------------------------------- అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 0
Mīru---r-----ī a--yāp-ku-i--- a-h-ā--k-r-l--i -ra---lu-aḍ--ut----rā? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
रहना ఉ---ం ఉం__ ఉ-డ-ం ----- ఉండటం 0
Mī-u-ta-a-- -ī --hy-p-ku-i--/---hy-p--u-ā-in- ------lu-aḍag-tuṇṭā--? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? మ--ు -ర------లో ఉ-ట-ర-? మీ_ బ___ లో ఉం___ మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-? ----------------------- మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 0
M--u-ta-acū--ī-a---ā--kuḍ-ni- a---āpa---āli-i---aśna-u-a-agu---ṭār-? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ అ--ను, -ేన----్ల-న్ లో --ట-ను అ___ నే_ బ___ లో ఉం__ అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న- ----------------------------- అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 0
Lēd-, tara-- -ēnu--y--ni-p---na-u a-aga-u L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______ L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u ----------------------------------------- Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -