वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तेलुगु प्ले अधिक
सीखना న-ర---కోవడం నే_____ న-ర-చ-క-వ-ం ----------- నేర్చుకోవడం 0
P-aśna----ḍ-g-ṭa- 1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? వ----ా-్థ--- ఎక్క--గ--న--్చు-ు-టా-ా? వి_____ ఎ____ నే______ వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా- ------------------------------------ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 0
P----a-u-a---aṭaṁ-1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
नहीं, वे कम सीख रहे हैं లే--- -ా-్-ు-క---ద----- -ే--చు-ుంట--ు లే__ వా__ కొ____ నే_____ ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------------------- లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 0
Nē-c-kōv-ḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
प्रश्न पूछना అ-గ-ం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
Nērcuk-v-ḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? మీరు-త-చ--మీ-అ-్-ా-కు--ని-/ అ--య---ురా---- ---శ---- అ--ుతుంటార-? మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______ మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా- ---------------------------------------------------------------- మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 0
N--c-----ḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ లేద-,-త-చు --న- -యన--- ప్-శ-న-ు -డగను లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___ ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు ------------------------------------- లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 0
Vidh-ār---l- --ku-agā-n-rc-ku-----? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
उत्तर देना సమ----ం ఇవ్-డం స___ ఇ___ స-ా-ా-ం ఇ-్-డ- -------------- సమాధానం ఇవ్వడం 0
Vidhy--t---u ekku--gā----c--u-ṭā-ā? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
कृपया उत्तर दीजिये ద-చేస---మాధ--ం-ఇ-్-ం-ి ద___ స___ ఇ___ ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి ---------------------- దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 0
Vi-h--r--u-u-e--uv-g---ē-cukuṇ-ā--? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
मैं उत्तर देता / देती हूँ న-న- సమ--ాన--ఇ-్త--ు నే_ స___ ఇ___ న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు -------------------- నేను సమాధానం ఇస్తాను 0
Lē--, -āḷ-u--od-i-ān--nēr-ukuṇṭ--u L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
काम करना పన- -ేయ-ం ప_ చే__ ప-ి చ-య-ం --------- పని చేయడం 0
Lē--- vā--u --ddigān---ērc---ṇṭāru L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
क्या वह इस समय काम कर रहा है? ఆ-న ఇ--ప--- --- చేస్--------? ఆ__ ఇ___ ప_ చే______ ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-? ----------------------------- ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 0
Lē--, -āḷḷ- ---d--ā-ē n--c--uṇṭāru L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है అ-ును ఆయ- ఇప్పు-ు-ప-ి--ేస్తు-్---ు అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____ అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర- ---------------------------------- అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 0
Aḍ--aṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
आना రావడం రా__ ర-వ-ం ----- రావడం 0
A-a--ṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
क्या आप आ रहे हैं? మీ-ు-వ--తున-న-రా? మీ_ వ______ మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా- ----------------- మీరు వస్తున్నారా? 0
A--g--aṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं అ---ు--ేము--ొ-దర్-ో-ే-వస్--న-నా-ు అ__ మే_ తొం____ వ_____ అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు --------------------------------- అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 0
M--u t--a-ū -ī-a-hy--a-uḍ-n-/ a---ā---u-------pr--n-lu aḍagu-u-ṭ-r-? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
रहना ఉ-డటం ఉం__ ఉ-డ-ం ----- ఉండటం 0
M-ru -ar--ū--ī-ad-y-pa-u---i--------a-urāl--i-p-aś-a-u a-ag-t--ṭā--? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? మ--ు బర-లీ-్--ో ఉ-ట-ర-? మీ_ బ___ లో ఉం___ మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-? ----------------------- మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 0
Mīru--a--cū-----d---pak-ḍ-n-/ -dhy-pak----i-i -r-śna-u a-agu--ṇ-ā-ā? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ అ-ున-, --న- బ-్-ీ-- లో -ంటా-ు అ___ నే_ బ___ లో ఉం__ అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న- ----------------------------- అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 0
L--u--ta-------nu -y--n- p-a--alu a---anu L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______ L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u ----------------------------------------- Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -