वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   be штосьці магчы

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [семдзесят тры]

73 [semdzesyat try]

штосьці магчы

shtos’tsі magchy

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? Та-е-ўж----ж-----ра--ць а-тамабі-ем? Т___ ў__ м____ к_______ а___________ Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м- ------------------------------------ Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем? 0
s-t-s-tsі-m-gchy s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? Т-бе ----мо--а п-ц- алкаг--ьн-я---поі? Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____ Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і- -------------------------------------- Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі? 0
s-t---t-- m----y s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? Та-е ўжо--о-на--дн--у е-д-іц---а -яж-? Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____ Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-? -------------------------------------- Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу? 0
T-----zho ---hn- k--a----’-a--a-a--l--? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
कर सकना м-гчы м____ м-г-ы ----- магчы 0
Tabe -zh----zh----і------’ -ut--a--lem? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? На---о-н---у-----ыць? Н__ м____ т__ к______ Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-? --------------------- Нам можна тут курыць? 0
Tab- -z-o -o--n---------s---uta--bі--m? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Тут--ожн- ку--ць? Т__ м____ к______ Т-т м-ж-а к-р-ц-? ----------------- Тут можна курыць? 0
Ta-e------m-zhn- p--s’---k----’ny-a-nap-і? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? М-ж-- з-п---іц---рэ-ыт--й ---т-й? М____ з________ к________ к______ М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-? --------------------------------- Можна заплаціць крэдытнай картай? 0
T--e-u-ho---zhna ----’-a-ka-ol’-y-- nap-і? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? Можна---пла---- -э-ам? М____ з________ ч_____ М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м- ---------------------- Можна заплаціць чэкам? 0
T--e -z-o-m---n--pіt-- -l-ag-l---ya n-p--? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? Мож-а-з-----іц--т-л-к-----о-ка-? М____ з________ т_____ г________ М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-? -------------------------------- Можна заплаціць толькі гатоўкай? 0
Ta-- -z-o -o--na-a--a---y--dz-ts---a m-a---? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? Мож--- --зараз--------а---? М_____ я з____ п___________ М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю- --------------------------- Можна, я зараз патэлефаную? 0
Ta-e-uzh- mozhn- ad---- yez--і--- -a--y--h-? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? М-жн-- - н-шт- за---а---? М_____ я н____ з_________ М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я- ------------------------- Можна, я нешта запытаюся? 0
T-be---ho--ozh---ad-a----e--z--s---a--ya-hu? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? Мо---,-я -е--- -к--у? М_____ я н____ с_____ М-ж-а- я н-ш-а с-а-у- --------------------- Можна, я нешта скажу? 0
m--c-y m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है Я----ельга-сп--ь --п--к-. Я__ н_____ с____ у п_____ Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у- ------------------------- Яму нельга спаць у парку. 0
magchy m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है Ям--н--ьг--спа-- у -ўта-аб-л-. Я__ н_____ с____ у а__________ Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-. ------------------------------ Яму нельга спаць у аўтамабілі. 0
m-gc-y m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है Ям- -е---а --а---н- -ак-а-е. Я__ н_____ с____ н_ в_______ Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Яму нельга спаць на вакзале. 0
N-- -o-h-a --t -ur-ts-? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हम बैठ सकते हैं? Н-м-мож-а ту---е---? Н__ м____ т__ с_____ Н-м м-ж-а т-т с-с-і- -------------------- Нам можна тут сесці? 0
N-m---zh-a-t---kur----? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? Мы мо-----т--мац---ен-? М_ м____ а_______ м____ М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-? ----------------------- Мы можам атрымаць меню? 0
N-- --zhna tut---r--s’? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? М- мож-- з---ац-ц- паасоб--? М_ м____ з________ п________ М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-? ---------------------------- Мы можам заплаціць паасобку? 0
Tu----zhn---u---s’? T__ m_____ k_______ T-t m-z-n- k-r-t-’- ------------------- Tut mozhna kuryts’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -