वाक्यांश

hi अनुमति होना   »   be штосьці магчы

७३ [तिहत्तर]

अनुमति होना

अनुमति होना

73 [семдзесят тры]

73 [semdzesyat try]

штосьці магчы

shtos’tsі magchy

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? Т--- ўжо--ож-- к--а-ац----т-м--і-е-? Т___ ў__ м____ к_______ а___________ Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м- ------------------------------------ Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем? 0
sh---’--і -a-c-y s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? Та-- ўж- --жна --ц- -л--го----я нап-і? Т___ ў__ м____ п___ а__________ н_____ Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і- -------------------------------------- Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі? 0
shto-’--------hy s________ m_____ s-t-s-t-і m-g-h- ---------------- shtos’tsі magchy
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? Т--е ўжо---жн---дна-у ----і-ь -а м-жу? Т___ ў__ м____ а_____ е______ з_ м____ Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-? -------------------------------------- Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу? 0
T--- --ho-m-zh----і----ts- --t-m-----m? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
कर सकना магчы м____ м-г-ы ----- магчы 0
Tab- -z------hna -----at-----t--ab-lem? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Нам ---н---ут -----ь? Н__ м____ т__ к______ Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-? --------------------- Нам можна тут курыць? 0
Tab- uz------hna---ravat---a-t-m-bі-e-? T___ u___ m_____ k________ a___________ T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m- --------------------------------------- Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? Тут-мож----урыц-? Т__ м____ к______ Т-т м-ж-а к-р-ц-? ----------------- Тут можна курыць? 0
Tab- uz-o--ozh-a-pіts--a-k-gol’n--a--apoі? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? М---а ----а---ь -рэ---н-й-к-рта-? М____ з________ к________ к______ М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-? --------------------------------- Можна заплаціць крэдытнай картай? 0
T-b---zho m---n--pіts’ a-------ny-- -apoі? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? Можн-------ціць------? М____ з________ ч_____ М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м- ---------------------- Можна заплаціць чэкам? 0
T-be u-ho -oz--- -іts’-alk------yya na-o-? T___ u___ m_____ p____ a___________ n_____ T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і- ------------------------------------------ Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? Мож-- з---а-і-ь-то-ьк- -а-о----? М____ з________ т_____ г________ М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-? -------------------------------- Можна заплаціць толькі гатоўкай? 0
Tabe -zho-m-z-na---na------dz-ts- -a--y----? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? М-ж-а, - -араз--а----фану-? М_____ я з____ п___________ М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю- --------------------------- Можна, я зараз патэлефаную? 0
Ta-e-uz-- mozh---a-------e--zіts- za-m-a--u? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? Мож-а, --неш-- з-п--аю-я? М_____ я н____ з_________ М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я- ------------------------- Можна, я нешта запытаюся? 0
Tab- uzho----h----d--mu-yez-z-ts’-za m-azh-? T___ u___ m_____ a_____ y________ z_ m______ T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-? -------------------------------------------- Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? Мож----я -е-та -ка--? М_____ я н____ с_____ М-ж-а- я н-ш-а с-а-у- --------------------- Можна, я нешта скажу? 0
m-g--y m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है Я-у -е--га-спа-- ---арку. Я__ н_____ с____ у п_____ Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у- ------------------------- Яму нельга спаць у парку. 0
m-g-hy m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है Яму--ель-а-----ь-у--ў-а---ілі. Я__ н_____ с____ у а__________ Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-. ------------------------------ Яму нельга спаць у аўтамабілі. 0
m--chy m_____ m-g-h- ------ magchy
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है Ям- не-ьг- с-аць -а -а-з-ле. Я__ н_____ с____ н_ в_______ Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Яму нельга спаць на вакзале. 0
N-m ---hna-----k------? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हम बैठ सकते हैं? Нам --ж-- --т -е-ц-? Н__ м____ т__ с_____ Н-м м-ж-а т-т с-с-і- -------------------- Нам можна тут сесці? 0
Na--m-zhna t-t k-r-t--? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? М--м---м ---ыма-ь ме-ю? М_ м____ а_______ м____ М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-? ----------------------- Мы можам атрымаць меню? 0
Na---oz-n--tut-k--y-s’? N__ m_____ t__ k_______ N-m m-z-n- t-t k-r-t-’- ----------------------- Nam mozhna tut kuryts’?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? М----жа- запла--ц- --а--бку? М_ м____ з________ п________ М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-? ---------------------------- Мы можам заплаціць паасобку? 0
Tu- mo-hn--kur----? T__ m_____ k_______ T-t m-z-n- k-r-t-’- ------------------- Tut mozhna kuryts’?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -