वाक्यांश

hi कुछ अच्छा लगना   »   be нечага хацець

७० [सत्तर]

कुछ अच्छा लगना

कुछ अच्छा लगना

70 [семдзесят]

70 [semdzesyat]

нечага хацець

nechaga khatsets’

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
क्या आपको धूम्रपान करना है? Х--аце-к--ы-ь? Х_____ к______ Х-ч-ц- к-р-ц-? -------------- Хочаце курыць? 0
n---a-a k-a-s-t-’ n______ k________ n-c-a-a k-a-s-t-’ ----------------- nechaga khatsets’
क्या आपको नाचना है? Хоч--е----а--а-ац-? Х_____ п___________ Х-ч-ц- п-т-н-а-а-ь- ------------------- Хочаце патанцаваць? 0
n--ha---kha--e-s’ n______ k________ n-c-a-a k-a-s-t-’ ----------------- nechaga khatsets’
क्या आप टहलना चाहते / चाहती हैं? Хо-ац- праг-ляц-а? Х_____ п__________ Х-ч-ц- п-а-у-я-ц-? ------------------ Хочаце прагуляцца? 0
Khoc-a-s- -ur-ts-? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
मुझे धूम्रपान करना है Я---ч--ку-ыц-. Я х___ к______ Я х-ч- к-р-ц-. -------------- Я хачу курыць. 0
K-o--a-s----ry---? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
क्या तुम्हें सिगरेट चाहिए? Х-ч-- ц-г--э-у? Х____ ц________ Х-ч-ш ц-г-р-т-? --------------- Хочаш цыгарэту? 0
K--cha-s- -u-yt--? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
उसको सुलगाने के लिए कुछ चाहिए Ён----а пр-ку-ыць. Ё_ х___ п_________ Ё- х-ч- п-ы-у-ы-ь- ------------------ Ён хоча прыкурыць. 0
K--c---se ---a---a--t-’? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
मैं कुछ पीना चाहता / चाहती हूँ Я-ха-еў----/-х--ела----чаг---еб-д---па--ць. Я х____ б_ / х_____ б_ ч___________ п______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ч-г---е-у-з- п-п-ц-. ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы чаго-небудзь папіць. 0
K-oc-a-s------n-s---ts-? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
मैं कुछ खाना चाहता / चाहती हूँ Я -ац------/ ха-е-а--ы-чаго-н---д----аес--. Я х____ б_ / х_____ б_ ч___________ п______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ч-г---е-у-з- п-е-ц-. ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы чаго-небудзь паесці. 0
K-o-hat-e ------sav-ts’? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
मैं थोड़ा आराम करना चाहता / चाहती हूँ Я х--е---- / --це-- б--т--хі адп--ыц-. Я х____ б_ / х_____ б_ т____ а________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- т-о-і а-п-ч-ц-. -------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы трохі адпачыць. 0
Kh-c--t-- p----lya--t-a? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
मैं आप से कुछ पूछना चाहता / चाहती हूँ Я--а-еў-б- / х-це-- -- н--т--ў -------т---. Я х____ б_ / х_____ б_ н____ ў В__ с_______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-ш-а ў В-с с-ы-а-ь- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы нешта ў Вас спытаць. 0
K-o-h-tse praguly--s---? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
मैं आप से कुछ बिनती करना चाहता / चाहती हूँ Я--ацеў -ы / ха-ел---ы -ас-а--ч-мс--і папрас-ць. Я х____ б_ / х_____ б_ В__ а_ ч______ п_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- В-с а- ч-м-ь-і п-п-а-і-ь- ------------------------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы Вас аб чымсьці папрасіць. 0
K-oc--t-e p---ulya--t-a? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
मैं आपको निमन्त्रण देना चाहता / चाहती हूँ Я --ц-ў -- / -ац--- б--В-с-н--ш-о-ьц- -а----іць. Я х____ б_ / х_____ б_ В__ н_ ш______ з_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- В-с н- ш-о-ь-і з-п-а-і-ь- ------------------------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы Вас на штосьці запрасіць. 0
Ya--hac-u k-r--s’. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
आप क्या चाहते / चाहती हैं? Ш-о -- --да-це? Ш__ В_ ж_______ Ш-о В- ж-д-е-е- --------------- Што Вы жадаеце? 0
Ya-k-achu ---yts’. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
क्या आप कॉफ़ी पीना चाहते / चाहती हैं? Ж-д-ец--к-вы? Ж______ к____ Ж-д-е-е к-в-? ------------- Жадаеце кавы? 0
Ya -h--h----r-ts’. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
या आप चाय पीना चाहते / चाहती हैं? Або В-м-ле--й-----ат-? А__ В__ л____ г_______ А-о В-м л-п-й г-р-а-ы- ---------------------- Або Вам лепей гарбаты? 0
K-o-h-sh-ts-gar--u? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
हम घर जाना चाहते हैं М- --ч-м---а-ь-д--ому. М_ х____ е____ д______ М- х-ч-м е-а-ь д-д-м-. ---------------------- Мы хочам ехаць дадому. 0
K-och----ts-gar-t-? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
क्या तुम्हें टैक्सी चाहिए? В-м п--рэбн-е-----і? В__ п________ т_____ В-м п-т-э-н-е т-к-і- -------------------- Вам патрэбнае таксі? 0
K-o--as----y-----u? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
वे टेलिफोन करना चाहते हैं Я---хо------а--л-ф----ац-. Я__ х_____ п______________ Я-ы х-ч-ц- п-т-л-ф-н-в-ц-. -------------------------- Яны хочуць патэлефанаваць. 0
En-k-o--a --y-ury-s’. E_ k_____ p__________ E- k-o-h- p-y-u-y-s-. --------------------- En khocha prykuryts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -